Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
Antidépresseur
Antidépressif
Atoxique
Contrast medium
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Exerçant l'action principalev
Laveurs de fromage
Maladie des moisissures de foin Poumon des faneurs
Maladie due au séquoïa Poumon des fourreurs
Maladie ou poumon des manipulateurs de liège
Moissonneurs
Produit de contraste
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Qui n'est pas toxique
Torréfacteurs de café
Travailleur social
Travailleurs du foin
Travailleurs du liège
établir un lien avec un travailleur social

Traduction de «n’est pas travailleur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maladie due au séquoïa Poumon des:fourreurs | laveurs de fromage | torréfacteurs de café | travailleurs de préparations alimentaires à base de poissons

kaaswassersziekte | overgevoeligheidspneumonitis bij | bontwerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | koffiewerkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | vismeelwerkers | sequoiosis




Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


Maladie ou poumon des:manipulateurs de liège | travailleurs du liège

overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkhandelaren | overgevoeligheidspneumonitis bij | kurkwerkers


Maladie des moisissures de foin Poumon des:faneurs | moissonneurs | travailleurs du foin

beschimmeld-hooi aandoening | overgevoeligheidspneumonitis bij | hooiers | overgevoeligheidspneumonitis bij | oogsters




agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt


antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid




contrast medium (n) | produit de contraste

contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1-4 travailleurs 151.460 68,5% 18.881 67,56% 5-9 travailleurs 32.811 14,8% 4.722 16,90% 10-19 travailleurs 17.749 8,0% 2.306 8,25% 20-49 travailleurs 12.345 5,6% 1.518 5,43% 50-99 travailleurs 3.577 1,6% 319 1,14% 100-199 travailleurs 1.714 0,8% 122 0,44% 200-499 travailleurs 993 0,4% 64 0,23% 500-999 travailleurs 293 0,1% 12 0,04% 1000 travailleurs et + 225 0,1% 4 0,01%

1-4 werknemers 151.460 68,5% 18.881 67,56% 5-9 werknemers 32.811 14,8% 4.722 16,90% 10-19 werknemers 17.749 8,0% 2.306 8,25% 20-49 werknemers 12.345 5,6% 1.518 5,43% 50-99 werknemers 3.577 1,6% 319 1,14% 100-199 werknemers 1.714 0,8% 122 0,44% 200-499 werknemers 993 0,4% 64 0,23% 500-999 werknemers 293 0,1% 12 0,04% 1000 werknemers en + 225 0,1% 4 0,01%


Un certain nombre de mesures de revalorisation sont prises dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants 72 (par analogie avec les mesures prises au niveau de l’assurance indemnités des travailleurs salariés dans le cadre du « pacte de solidarité entre les générations ») : ‣ introduction de la distinction entre un titulaire sans charge de famille, cohabitant, et un titulaire sans charge de famille, isolé (auparavant, il était uniquement question d’un titulaire sans charge de famille) ; ‣ liaison de l’indemnité ...[+++]

In het kader van de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen 72 worden een aantal belangrijke revalorisatiemaatregelen genomen (naar analogie met de maatregelen genomen in het kader van de uitkeringsverzekering voor werknemers in het kader van het “generatiepact”): ‣ invoering van het onderscheid tussen een gerechtigde zonder gezinslast, samenwonende en gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande (voordien was er enkel sprake van een gerechtigde zonder gezinslast); ‣ koppeling van de primaire arbeidsongeschiktheidsuitkering van de gerechtigde met gezinslast en van de gerechtigde zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk aan het ...[+++]


Un arrêté du 8 juin 1995 a supprimé la référence à la notion de jour de travail pour l'accomplissement du stage (stage normal et stage réduit), le maintien du droit aux prestations et l'examen de la qualité de travailleur régulier des travailleurs à temps partiels, des travailleurs saisonniers et des travailleurs intermittents.

Bij besluit van 8 juni 1995 is de verwijzing naar het begrip arbeidsdag voor het vervullen van de wachttijd geschrapt (normale wachttijd en verminderde wachttijd), evenals het behoud van het recht op prestaties en het onderzoek van de hoedanigheid van regelmatig werknemer van de deeltijdse werknemers, de seizoenarbeiders en de arbeiders bij tussenpozen.


A partir du 1 er janvier 2007, le montant journalier de l’indemnité d’invalidité minimum pour un travailleur régulier ayant charge de famille et pour un travailleur régulier sans charge de famille, isolé, est lié respectivement au montant du minimum garanti de pension de retraite de ménage et au montant du minimum garanti de pension de retraite pour les autres travailleurs salariés (montants pour un travailleur salarié avec une carrière complète) 71 .

Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, respectievelijk gekoppeld aan het gewaarborgd minimumgezinsrustpensioen en het gewaarborgd minimumrustpensioen voor de andere werknemers (bedragen voor een werknemer met een volledige loopbaan) 71 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En Belgique, 4 travailleurs sur 10 souffrent de douleurs aux bras, 3 travailleurs sur 10 aux jambes et près d’un travailleur sur 2 a des maux de dos,...Les troubles musculosquelettiques (TMS) sont en constante augmentation et touchent un grand nombre de travailleurs belges.

In België lijden 4 op 10 werknemers aan pijn in de armen, 3 op 10 aan last in de benen en bijna 1 op 2 aan rugpijn.


Chez les travailleurs, nous pensons aux travailleurs des services techniques des communes qui pénètrent dans les égouts, aux travailleurs des entreprises de nettoyage professionnelles, aux techniciens d’entretien des stations d’épuration des eaux, aux surveyors lors des contrôles du pétrole brut, aux laborantins, aux travailleurs dans l’industrie chimique, etc.

Bij werknemers denken we aan werknemers van gemeentelijke technische diensten die riolen betreden, werknemers van professionele reinigingsbedrijven, onderhoudstechnici van waterzuiveringsstations, surveyors bij controles van ruwe aardolie, laboranten, werknemers in de chemische industrie, enz.


De 1 à 9 travailleurs De 10 à 50 travailleurs De > 50 travailleurs Total

1 tot 9 werknemers 10 tot 50 werknemers > 50 werknemers TOTAAL


La même étude révèle que les travailleurs temporaires ressentent plus l’insécurité d’emploi que les travailleurs stables : 72% des travailleurs stables (en Belgique) pensent qu’ils pourront continuer à travailler dans l’entreprise, contre 44% des intérimaires et 25% des temporaires.

Dezelfde studie geeft aan dat tijdelijke werknemers zich minder jobzeker voelen dan vaste werknemers: 72% van de vaste werknemers (in België) denkt dat ze in het bedrijf zullen kunnen blijven werken, tegenover 44% van de uitzendkrachten en 25% van de tijdelijken.


Agriculture Aspects de la SST en termes d’entreprises Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 Concours Construction Dimension de genre Direction de la gestion ESENER Emplois verts Employés de nettoyage Horeca Incitations économiques Jeunes La SST et l'éducation Le bruit au travail Lieux de travail sains Législation Maintenance Monde du travail en mutation Nanotechnologies Observatoire des risques Organisation et stratégies Personnes handicapées Personnes handicapées Promotion de la santé sur le lieu de travail Prévention Prévention des accidents Pêche Responsabilité sociale des entreprises Risques émergents Soins de santé Soins de santé Solutions pratiques, bonne pratique Statistiques Stress Substances dangereuses Transport routier T ...[+++]

Aandoeningen aan het bewegingsapparaat Bedrijfsaspecten van veiligheid en gezondheid op het werk Bevordering van de gezondheid op het werk Bouw Campagne 2012 - 2013 Campagne 2014 - 2015 ESENER Economische stimulansen Een gezonde werkplek Gehandicapten Gehandicapten Gender Gevaarlijke stoffen Gezondheidszorg Gezondheidszorg Groene banen Het integreren van veiligheid en gezondheid op het werk in het onderwijs Horeca In opkomst zijnde risico's Jonge mensen Landbouw Lawaai Leiderschap door het management Migrerende werknemers Nanotechnologie Onderhoud Onderwijs Onderzoek Ongevallenpreventie Organisaties en strategieën Overzicht Praktische oplossingen, goede praktijken Preventie Reiniging werknemers Risicobeoordeling Sociale verantwoordelijkheid van bedrijven ...[+++]


Le Conseil a précédemment posé des questions dans ce sens à propos des examens médicaux de groupes déterminés d'étudiants travailleurs, de certains travailleurs intérimaires ou de travailleurs entrant en contact avec des denrées alimentaires.

Eerder werden door de Raad in die zin vragen gesteld rond de medische onderzoeken van bepaalde groepen van jobstudenten, sommige uitzendkrachten of van werknemers die in contact komen met voedingswaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’est pas travailleur ->

Date index: 2022-11-02
w