Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’existe actuellement aucun cadre légal » (Français → Néerlandais) :

[En Belgique, il n’existe actuellement aucun cadre légal pour la déclaration écrite de volonté positive (sauf pour l’euthanasie).

[Momenteel bestaat er in België geen wettelijk kader voor de voorafgaande positieve wilsverklaring (behalve in verband met euthanasie).


En effet, il n’existe actuellement aucune mesure légale en cas de (suspicion de) botulisme chez les vaches laitières ou autres ruminants.

Op dit ogenblik bestaan er immers geen wettelijke maatregelen bij (een vermoeden van) botulisme bij melkvee of andere herkauwers.


En Grèce, il n’existe actuellement aucun statut juridique légal pour l’ostéopathie.

In Griekenland bestaat er momenteel geen wettelijk juridisch statuut voor osteopathie.


Les « Soins Ostéopathie » – intervention 1er mars 2009 « statut praesens » Le Ministère de la Sécurité sociale Les organes de remboursement (caisses d’assurance maladie ou mutualités) Assurances Complémentaires Soins de santé Le Ministère de la Sécurité sociale L’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité Il n’existe aujourd’hui aucun cadre légal pour le remboursement des prestations ostéopathiques.

De " Zorgen Osteopathie” – tegemoetkoming 1 maart 2009 " status praesens” Het Ministerie van Sociale Zekerheid De Terugbetalingsorganen (ziekenkassen of mutualiteiten) Bijkomende Verzekeringen Gezondheidzorgen Het Ministerie van Sociale Zekerheid Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering – R.I. Z.I. V. Er is vandaag geen wettelijk kader voor de terugbetaling van prestaties osteopathie.


Il n’existe toutefois aucune obligation légale de mentionner ce numéro sur les documents commerciaux.

Er bestaat echter geen wettelijke verplichting om dit nummer ook op de handelsdocumenten te vermelden.


Le projet d’arrêté royal pourvoit à un cadre légal dans lequel les programmes d’élevage existant en Belgique (notamment ceux organisés en région flamande par les associations « Kleine herkauwers Vlaanderen » et « Stichting Levend Erfgoed ») peuvent être repris.

Het ontwerp koninklijk besluit voorziet in een wettelijk kader waarbinnen de in België bestaande fokprogramma’s (met name deze in Vlaanderen, ingericht door de verenigingen « Kleine herkauwers Vlaanderen » en « Stichting Levend Erfgoed ») kunnen worden opgenomen.


Assurances Complémentaires Soins de santé Outre les interventions pour Soins de santé prévues dans le cadre légal d’une assurance obligatoire, il est possible de s’assurer complémentairement sur base volontaire pour les frais pour lesquels aucun remboursement n’est prévu.

Bijkomende Verzekeringen Gezondheidzorgen Naast de tegemoetkomingen voor Gezondheidszorgen voorzien in het wettelijke kader binnen een verplichte verzekering kan men zich vrijwillig en bijkomend verzekeren voor de kosten waar er geen tegemoetkoming voorzien is.


Il n'existe aucune restriction pour l'importation, dans le cas où aucune mesure de préservation spécifique est en vigueur dans un pays ou dans le cas où aucune interdiction spécifique d'importation ne s'applique pour une entreprise dans le cadre du " Rapid Alert System for Food and Feed" (RASFF), dans les cas contraires le lot est traité selon des instructions spécifiques ou selon la notification, pour autant que la concession pour l'exportation ne soit pas retirée (cfr. les listes des entrep ...[+++]

Voor een land waar er geen specifieke vrijwaringsmaatregelen gelden of indien er geen specifiek invoerverbod geldt voor een bedrijf in het kader van het “Rapid Alert System for Food and Feed” (RASFF) zijn er geen beperkingen voor de invoer; in het andere geval wordt de partij behandeld volgens specifieke instructies of volgens de notificatie voor zover de erkenning voor uitvoer niet ingetrokken is (cfr. bedrijvenlijsten van derde landen).


Dans aucun produit, la concentration n’était supérieure à 1 ufc/g et dans 78% de tous les échantillons de produit positifs, la concentration était de 1 ufc/100g ou moins et donc dans les limites des dispositions légales actuelles.

In geen enkel product was de concentratie hoger dan 1 kve/g en in 78% van alle positieve productmonsters was de concentratie 1 kve/100g of lager, en dus binnen de huidige wettelijke bepalingen.


» Quant à la deuxième question, le président répond que la procédure doit être refaite dès le début par l’Agence, au cas où l’avis ne serait pas délivré endéans le délai prévu. En se référant à la question d’UNIZO afin de savoir si l’on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans le délai prévu, Monsieur Hallaert souligne que l’AR (art. 3 §3) ne comporte aucune disposition pour la mi ...[+++]

Aansluitend bij de vraag van UNIZO of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren, benadrukt de heer Hallaert bijkomend dat het KB ( art. 3 §3) geen bepaling bevat voor het opstarten van een administratief onderzoek in het kader van de aflevering van een toelating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’existe actuellement aucun cadre légal ->

Date index: 2022-05-29
w