Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’existe aucune procédure écrite relative » (Français → Néerlandais) :

Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés I. 16.1.

Er bestaat geen enkele geschreven procedure voor het terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten I. 16.1.


Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés I. 15.

Er bestaat geen enkele geschreven procedure voor het terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten I. 15.


Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés

Er bestaat geen enkele geschreven procedure voor het terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten


insuffisamment identifiables En cas de livraison à d’autres entreprises, l’enregistrement des produits sortants est inexistant ou très incomplet Les informations présentes sur les documents commerciaux qui accompagnent les produits destinés à d’autres opérateurs, sont systématiquement insuffisantes Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés Le bon fonctionnement des thermomètres n’est pas contrôlé annuellement La fréquence d’analyse des matières premières et des produits ...[+++]

registratie van de uitgaande producten Er is systematisch onvoldoende informatie aanwezig op de begeleidende handelsdocumenten die de producten bestemd voor andere operatoren vergezellen Er bestaat geen enkele geschreven procedure voor het terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten De goede werking van de thermometers wordt niet jaarlijks gecontroleerd De analysefrequentie van grondstoffen en producten, in voorkomend geval, bepaald in de wetgeving of de gids, wordt niet opgevolgd Het verantwoordelijke personeel kan de meldingsprocedure niet vlug toepassen


insuffisantes I. 14.1. Il n’existe aucune procédure écrite relative au rappel des produits ou au traitement des produits retournés I. 17.

terugroepen van producten, noch voor de behandeling van teruggeroepen producten I. 17.


2. Il existe une procédure écrite pour le stockage correct, et cette procédure est respectée.

2. Er is een uitgeschreven procedure voor correcte opslag die wordt nageleefd.


l’hospitalisation, …); ▪ vérification de la dose et du débit de dose dans les pièces voisines; ▪ disponibilité d’un service de contrôle physique de classe II; ▪ existence de procédures écrites d’intervention en cas d’urgence; ▪ information du personnel; ▪ aménagement des visites éventuelles.

hospitalisatie, ...); ▪ verificatie van de dosis en debietdosis in de aangrenzende vertrekken; ▪ beschikbaarheid van een dienst “fysische controle” voor klasse II; ▪ bestaan van geschreven interventieprocedures voor noodgevallen; ▪ informatie voor het personeel; ▪ regeling van eventuele bezoeken.


Dans le cadre de la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des animaux, il n’existe aucune obligation concernant les animaux retrouvés morts sur la route.

In het kader van de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het welzijn der dieren, is er geen enkele verplichting wat betreft dieren die dood worden aangetroffen op de weg.


Dorénavant, deux procédures sont d’application : - la procédure relative à la notification préalable avec consentement écrit (cf. Procédure de notification (HTML)); - la procédure relative aux exigences en matière d’information (cf. exigences en matière d’information (HTML)).

- de procedure van voorafgaande kennisgeving met schriftelijke toestemming (zie Kennisgevingsprocedure (HTML)); - de procedure van de informatieverplichting (zie Informatieverplichting (HTML)).


» Quant à la deuxième question, le président répond que la procédure doit être refaite dès le début par l’Agence, au cas où l’avis ne serait pas délivré endéans le délai prévu. En se référant à la question d’UNIZO afin de savoir si l’on peut se baser sur un agrément/une autorisation tacite, par analogie avec ce qu’il existe dans d’autres réglementations, supposant que l’Agence ne puisse pas délivrer d’agrément/autorisation endéans ...[+++]

Aansluitend bij de vraag van UNIZO of mag worden uitgegaan van een stilzwijgende erkenning/toelating, analoog met wat in andere reglementeringen bestaat, gesteld dat het Agentschap binnen de voorziene termijn geen erkenning/toelating heeft kunnen afleveren, benadrukt de heer Hallaert bijkomend dat het KB ( art. 3 §3) geen bepaling bevat voor het opstarten van een administratief onderzoek in het kader van de aflevering van een toelating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’existe aucune procédure écrite relative ->

Date index: 2022-11-02
w