Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’ont indiqué aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Embryotoxicité / tératogénicité Des études de toxicité sur les fonctions de reproduction n’ont indiqué aucun potentiel tératogène du lévonorgestrel (LNG) ni aucun risque de virilisation des fœtus femelles dus à un effet androgénique partiel du LNG à des doses thérapeutiques.

Toxiciteitstudies met betrekking tot de voortplanting hebben bij levonorgestrel (LNG) geen teratogeen vermogen noch een risico op virilisatie bij vrouwelijke foetussen aangetoond te wijten aan het gedeeltelijk androgeen effect van LNG bij hoeveelheden gelijk aan de therapeutische dosis.


Les données provenant d’un nombre limité de grossesses exposées n’ont indiqué aucun effet indésirable de l’atropine sur la grossesse ou sur la santé du fœtus/nouveau-né.

De gegevens van een beperkt aantal zwangerschappen met blootstelling aan atropine wijzen niet op bijwerkingen van atropine op de zwangerschap of op de gezondheid van de foetus/pasgeborene.


Cependant, des études menées avec du mannitol administré par voie orale n’ont indiqué aucun effet tératogène chez des souris ou des rats, à des doses allant jusqu’à 1,6 g/kg, ou, chez des hamsters, jusqu’à 1,2 g/kg.

Onderzoeken uitgevoerd met oraal toegediend mannitol wezen echter niet op teratogene effecten bij muizen of ratten in doses tot wel 1,6 g/kg of bij hamsters bij 1,2 g/kg.


Au sujet de la génotoxicité, des études in vitro et in vivo n’ont indiqué aucune mutagénicité potentielle.

In vitro en in vivo studies naar genetische toxiciteit gaven geen aanwijzing voor potentiële mutageniteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les analyses n’ont indiqué aucune association de l’âge et de l’origine ethnique avec la survenue d'une grossesse.

Deze analyses wezen niet op een samenhang tussen leeftijd of ras en zwangerschap.


Les études menées chez l’animal n’ont indiqué aucun effet nocif direct ou indirect sur la gestation, le développement foetal, la mise-bas ou le développement post-natal aux doses non toxiques pour les mères (voir rubrique 5.3).

Onderzoek bij dieren wijst niet op directe of indirecte schadelijke effecten voor de zwangerschap, de ontwikkeling van de foetus, de bevalling of de postnatale ontwikkeling bij niet-maternotoxische doses (zie rubriek 5.3).


Des études animales n’ont indiqué aucun effet nocif direct ou indirect en ce qui concerne la toxicité pour la reproduction (voir rubrique 5.3).

De resultaten van dieronderzoek duiden niet op directe of indirecte schadelijke effecten wat betreft reproductietoxiciteit (zie rubriek 5.3).


Les résultats des études in vitro utilisant des préparations de microsomes hépatiques humains et de rat n’ont indiqué aucun métabolisme régulé par une enzyme du cytochrome P450 pour la ribavirine.

De resultaten van in-vitrostudies met preparaten van levermicrosomen van mensen en ratten wezen niet op een door cytochroom P450-enzymen gemedieerd metabolisme van ribavirine.


Les résultats de trois études épidémiologiques prospectives (plus de 1000 résultats exposés) ont indiqué aucun effet indésirable de l'oméprazole sur la grossesse ou la santé du fœtus / nouveau-né.

Resultaten van drie prospectieve epidemiologische studies (meer dan 1000 blootgestelde uitkomsten) wijzen niet op nadelige effecten van omeprazole op de zwangerschap of op de gezondheid van de foetus / het pasgeboren kind.


Les études « in vitro » et « in vivo » réalisées pour évaluer les effets génotoxiques n’ont indiqué aucun potentiel mutagène au niveau des cellules somatiques ou germinales chez l’être humain.

In in-vitro- en in-vivostudies van genotoxische effecten waren er geen aanwijzingen van een mutageen potentieel op somatische of kiemcellen bij de mens.




D'autres ont cherché : n’ont indiqué aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’ont indiqué aucune ->

Date index: 2024-03-24
w