Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’y a pas suffisamment de données disponibles indiquant » (Français → Néerlandais) :

Il n’y a pas suffisamment de données disponibles indiquant que les effets secondaires gastro-intestinaux surviendraient moins souvent.

Er zijn onvoldoende gegevens beschikbaar dat de gastro-intestinale bijwerkingen minder zouden voorkomen.


En ce qui concerne les perturbateurs endocriniens (notamment les phtalates) la discussion est ouverte afin de savoir s’il existe actuellement, suffisamment de données disponibles pour fixer une exposition acceptable.

De blootstelling aan deze stoffen zou best minimaal zijn. Wat de endocriene stoorstoffen betreft (onder meer de ftalaten) is er discussie of er op dit ogenblik voldoende gegevens voorhanden zijn om een aanvaardbare blootstelling vast te leggen.


Le groupe de travail estime qu’en ce moment il n’y a pas suffisamment de données disponibles pour établir le diagnostic " hémolyse " .

De Werkgroep meent dat er op dit ogenblik onvoldoende gegevens aanwezig zijn om de diagnose " hemolyse" te stellen.


Les données disponibles indiquent que le risque de saignement persistant dû à l’acide acétylsalicylique après une extraction dentaire est faible, et ce quelle que soit la dose.

De beschikbare gegevens wijzen er op dat na een tandextractie het risico van persisterende bloeding onder behandeling met acetylsalicylzuur gering is, wat ook de dosis is.


Les données de la littérature actuellement disponibles indiquent que les systèmes fermés semblent donner des résultats satisfaisants, mais leur efficacité par rapport aux systèmes ouverts doit encore être objectivée.

De literatuurgegevens die momenteel beschikbaar zijn geven aan dat gesloten systemen lijken te werken, doch hun efficiëntie in vergelijking met open systemen moet verder geobjectiveerd worden.


Les données actuellement disponibles indiquent qu’en Belgique, l’apport iodé est modérément inférieure aux besoins moyens pour l’ensemble de la population, et plus particulièrement chez la femme enceinte et durant la période critique du développement cérébral, à savoir durant la vie foetale et les trois premières années de la vie postnatale.

De thans beschikbare gegevens tonen aan dat de jodiumvoorziening in België in geringe mate beneden de gemiddelde behoeften van de bevolking ligt, en in het bijzonder bij de zwangere vrouw en tijdens de kritieke fase van de hersenontwikkeling, namelijk gedurende het foetale leven en de eerste drie postnatale levensjaren.


Des données indiquent que les antidépresseurs peuvent provoquer, chez les enfants et les adolescents, des idées suicidaires et de l’automutilation; de plus, leur efficacité (à l’exception peut-être de la fluoxétine) dans cette tranche d’âge n’est pas suffisamment prouvée [voir Folia décembre 2004 et Folia aôut 2006 ].

Er is evidentie dat antidepressiva bij kinderen en adolescenten kunnen leiden tot zelfmoordgedachten en automutilatie; daarenboven is de doeltreffendheid (mogelijk met uitzondering van fluoxetine) in deze leeftijdsgroep onvoldoende bewezen [zie Folia december 2004 en Folia augustus 2006 ].


Les données scientifiques disponibles jusqu'à présent n'indiquent pas que l'usage d'un appareillage de télécommunication portable, tel qu’un mobilophone, soit source de danger pour la santé, pour autant que les appareils soient utilisés de manière normale (pour des communications courtes à durée limitée chaque jour).

De tot nu toe beschikbare wetenschappelijke gegevens wijzen er niet op dat het gebruik van draagbare telecommunicatie apparatuur, zoals mobiele telefoons, een gevaar oplevert voor de gezondheid, mits de toestellen op een normale wijze worden gebruikt (voor korte gesprekken met beperkte gebruiksduur per dag).


Un examen profond a révélé que sur base des données disponibles, il est difficile pour les deux groupes cibles d’indiquer le nombre exact des personnes concernées, l’endroit où se trouvent ces personnes et leur statut social.

Na intensief onderzoek is gebleken dat het voor beide doelgroepen moeilijk was om op basis van de beschikbare gegevens exact aan te geven over hoeveel personen het precies gaat, waar deze personen zich bevinden en tot welk sociaal statuut deze personen behoren.


Les données disponibles (Pharmanet) indiquent que le transfert du chapitre IV au chapitre I de certains inhibiteurs d’acide gastrique (IPP et H2RA) a contribué à une forte croissance de l’usage de ces médicaments.

Uit beschikbare gegevens (Farmanet) is gebleken dat de transfer van hoofdstuk IV naar hoofdstuk I van bepaalde maagzuurremmers (PPI en H2RA) heeft geleid tot een sterk stijgend gebruik van deze geneesmiddelen.


w