Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Infarctus répété
Infarctus transmural
Inféro-latéral
Paroi diaphragmatique
Postéro-inférieur
Retard mental profond
Torture

Traduction de «n’était pas inférieur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


Infarctus répété (aigu) (de):inférieur (paroi) SAI | inféro-latéral | paroi diaphragmatique | postéro-inférieur

recidief infarct (acuut)(van) | diafragmatisch (wand) | recidief infarct (acuut)(van) | inferior (wand) NNO | recidief infarct (acuut)(van) | inferolateraal | recidief infarct (acuut)(van) | inferoposterior




Infarctus transmural (aigu) (de):inférieur (paroi) SAI | inféro-latéral | paroi diaphragmatique | postéro-inférieur

transmuraal infarct (acuut) | diafragmatisch (wand) | transmuraal infarct (acuut) | inferior (wand) NNO | transmuraal infarct (acuut) | inferolateraal | transmuraal infarct (acuut) | inferoposterior


Paralysie des deux membres inférieurs SAI Paraplégie (inférieure) SAI

paralyse van beide benen NNO | paraplegie (laag) NNO


Absence de veine cave (inférieure) (supérieure) Continuation de la veine cave inférieure dans la veine azygos Persistance de la veine cardinale postérieure gauche Syndrome du cimeterre

azygos-voortzetting van 'vena cava inferior' | ontbreken van vena cava (inferior)(superior) | persisterende linker 'vena cardinalis posterior' | scimitarsyndroom [Turks-zwaardsyndroom]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La clairance plasmatique de l’As III chez les patients ayant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine inférieure à 30 mL/min) était 40% inférieure à celle de patients ayant une fonction rénale normale (voir rubrique 4.4).

De plasma klaring van As III in patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (creatinine klaring onder de 30 mL/min) was 40% lager vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie (zie rubriek 4.4).


La proportion d’adultes avec un score DPSI le plus élevé =0 était significativement inférieure dans le groupe qui avait consulté un dentiste au cours de 5 dernières années (5%) en comparaison avec le groupe qui avait vu un dentiste au cours de l’année précédente (25%), tandis que la proportion d’adultes avec un score DPSI le plus élevé =3+ était significativement supérieure dans le groupe qui n’avait pas consulté un dentiste au cours de 5 dernières années (28%) que dans le groupe qui avait consulté un dentiste l’année précédente (10%).

De proportie volwassenen met een hoogste DPSI-score=0 was significant kleiner bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (5%) in vergelijking met de groep die het afgelopen jaar een tandarts had gezien (25%) terwijl de proportie volwassenen met een hoogste DPSI-score=3+ significant groter was bij de groep die de afgelopen 5 jaar geen tandarts had geconsulteerd (28%) dan bij de groep die het afgelopen jaar een tandarts had geconsulteerd (10%).


Le nombre de patients pris en charge annuellement ne peut pas excéder le nombre de ± 5 000. Il y a quelques années, cette capacité de traitement était nettement inférieure.

Er kunnen jaarlijks niet meer dan ± 5 000 patiënten worden behandeld.Tot voor enkele jaren lag die behandelingscapaciteit veel lager.


Dans ce groupe d’âge également, la proportion de femmes limitées (46-47%) était significativement inférieure au pourcentage de femmes non limitées (50%) (Tableau 3.4.1).

Ook in deze leeftijdsgroep was de proportie vrouwen met beperkingen (46-47%) significant kleiner dan de proportie vrouwen zonder beperkingen (50%)(Tabel 3.4.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les femelles, l’exposition au nilotinib, aux doses n’induisant aucun effet indésirable, était généralement inférieure ou égale à l’exposition observée chez l’homme à une dose de 800 mg/jour.

Blootstelling aan nilotinib bij vrouwtjes bij “No-Observed-Adverse-Effect-Levels” was in het algemeen minder of gelijk aan die bij de mens bij 800 mg/dag.


Les variations par rapport à la valeur à l’inclusion ont semblé se stabiliser au cours des huit semaines suivantes. Au total, 17 patients (6,5 %) des groupes traités par ambrisentan ont présenté une diminution du taux d'hémoglobine d'au moins 15 % par rapport à l’inclusion et le taux était inférieur à la limite inférieure de la normale.

De gemiddelde veranderingen ten opzichte van de beginwaarden leken zich te stabiliseren tijdens de volgende acht weken. In totaal kwamen bij 17 patiënten (6,5%) in de ambrisentan behandelgroepen verlagingen van de hemoglobine voor van ≥15% ten opzichte van de beginwaarden, en die onder de normaalwaarde ondergrens vielen.


Le VEMS moyen initial était de 84,2 % (de 44,0 % à 133,8 %) de la valeur théorique et l’âge moyen était de 9 ans (de 6 à 12 ans) ; 8 (30,8 %) patients du groupe placebo et 4 (15,4 %) patients du groupe ivacaftor présentaient un VEMS initial inférieur à 70 % de la valeur théorique.

Op baseline was de gemiddelde voorspelde FEV 1 84,2% (bereik: 44,0% tot 133,8%) en de gemiddelde leeftijd was 9 jaar (bereik: 6 tot 12 jaar); 8 (30,8%) patiënten in de placebogroep en 4 (15,4%) patiënten in de ivacaftor-groep hadden een FEV 1 minder dan 70% voorspeld op baseline.


Par conséquent, la DSENO pour ces effets était inférieure à 25 mg/kg/jour (ASC 24h : 39 960 ngh/ml (nanogrammes.heure/millilitre) à cette dose la plus faible testée et le rapport d’exposition était de 99 comparativement à une dose clinique de 4 mg).

Daarom was de NOAEL-waarde (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) voor deze waargenomen effecten bij deze laagste geteste dosis < 25 mg/kg/dag (AUC 24u was 39.960 ngu/ml (nanogram.uur/milliliter) en de blootstelling was 99 maal ten opzichte van een klinische dosis van 4 mg).


La clairance apparente moyenne (Cl/F) de l'ara-G était inférieure d'environ 7 % chez les patients ayant une insuffisance rénale légère par rapport aux patients ayant une fonction rénale normale (voir rubrique 4.2).

De gemiddelde schijnbare klaring (Cl/F) van ara-G was ongeveer 7% lager bij patiënten met een licht verminderde nierfunctie vergeleken met patiënten met een normale nierfunctie (zie rubriek 4.2).


Le critère de jugement principal, un critère composite regroupant la survenue ou le délai jusqu’à la première survenue : d’un décès cardio-vasculaire, d’un infarctus du myocarde non fatal, d’un accident vasculaire cérébral non fatal ou d’une hospitalisation pour angor instable, était non-significativement inférieur pour la linagliptine par rapport à l’association du comparateur actif et du placebo [risque relatif : 0,78 (intervalle de confiance à 95 % : 0,55 ; 1,12)].

Het primaire eindpunt, de samenstelling van het plaatsvinden of tijd tot eerste plaatsvinden van cardiovasculaire sterfte, niet-fataal myocardinfarct, niet-fataal CVA of ziekenhuisopname wegens instabiele angina, was niet-significant lager bij linagliptine versus gecombineerde actieve comparators en placebocomparators [hazardratio 0,78 (95% betrouwbaarheidsinterval 0,55; 1,12)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’était pas inférieur ->

Date index: 2021-07-20
w