Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Centres médicaux non disponibles et non accessibles
Chute en étant porté
Médicament non disponible pour administration

Vertaling van "n’étant pas disponible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk




Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classe ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails




noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors d’un séjour à l’hôpital, le Stalevo 150® n’étant pas disponible, celui-ci a été remplacé par du Stalevo 50® et du Stalevo 100® (prise simultanée d’un comprimé Stalevo 50® et d’un comprimé Stalevo 100® à la place d’un comprimé Stalevo 150®).

Tijdens een verblijf in hospitaal, waar Stalevo 150® niet beschikbaar was, werd overgeschakeld op Stalevo 50® en Stalevo 100® (gelijktijdige inname van 1 comprimé Stalevo 50® en 1 comprimé Stalevo 100®, in plaats van 1 comprimé Stalevo 150®).


Le pourcentage réel de poudre de piment incorporé à la sauce Worcester n’étant pas disponible, 2 scénarii ont été imaginés, sur base des données de contaminations, pour déterminer le pourcentage de poudre de piment incorporé à la sauce Worcester.

Omdat het reële percentage paprikapoeder dat in Worcestersaus wordt verwerkt niet beschikbaar is, werden op basis van de gegevens over de contaminaties 2 scenario’s uitgewerkt met het oog op het bepalen van het percentage paprikapoeder dat in Worcestersaus wordt gebruikt.


Lors d’un séjour à l’hôpital, le Stalevo 150® n’étant pas disponible, celui-ci a été remplacé par du Stalevo 50® et du Stalevo 100® (prise simultanée d’un comprimé Stalevo 50® et d’un comprimé Stalevo 100® à la place d’un comprimé Stalevo 150®).

Tijdens een verblijf in hospitaal, waar Stalevo 150® niet beschikbaar was, werd overgeschakeld op Stalevo 50® en Stalevo 100® (gelijktijdige inname van 1 comprimé Stalevo 50® en 1 comprimé Stalevo 100®, in plaats van 1 comprimé Stalevo 150®).


16 Les données antérieures à 2002 n’étant plus disponibles.

16 De gegevens van voor 2002 zijn niet meer beschikbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un vaccin constitué de polysaccharides capsulaires des méningocoques des groupes A, C, W et/ou Y est disponible depuis quelques années, mais étant donné son faible pouvoir immunogène (surtout chez les jeunes enfants; il est même inefficace chez les enfants de moins de 2 ans), et sa durée de protection limitée, il n’est recommandé que pour les personnes qui voyagent dans des régions endémiques.

Een vaccin op basis van de capsulaire polysacchariden van meningokokken van groepen A, C, W en/of Y is sinds enkele jaren beschikbaar, maar gezien het beperkt immunogeen vermogen (zeker bij jonge kinderen, en zelfs ondoeltreffend bij kinderen jonger dan 2 jaar), en de beperkte beschermingsduur, wordt het alleen aanbevolen bij personen die naar epidemische gebieden reizen.


Etant donné la résistance croisée avec les autres quinolones, cela posera des problèmes importants au moment où d’autres quinolones avec une activité éventuellement accrue contre les pneumocoques et les germes atypiques seront disponibles.

Gezien de kruisresistentie binnen de groep zal dit belangrijke problemen stellen op het ogenblik dat andere chinolonen met eventuele grotere activiteit tegen pneumokokken en atypische bacteriën, beschikbaar zullen zijn.


Sur base des données disponibles, leur utilisation dans le traitement de la douleur et dans celui des nausées et vomissements induits par la chimiothérapie, ne se justifie pas étant donné leur faible efficacité et le risque d’effets indésirables.

Op basis van de beschikbare gegevens is het gebruik van cannabisderivaten ter behandeling van pijn, en ter behandeling van nausea en braken door chemotherapie, niet gerechtvaardigd, gezien de geringe doeltreffendheid en het risico van ongewenste effecten.


Bien que les données disponibles ne permettent pas de tirer des conclusions définitives en ce qui concerne le risque d’accidents cardio-vasculaires avec les différentes glitazones, l’utilisation des glitazones doit se faire avec la plus grande circonspection étant donné le risque bien établi de rétention hydrosodée et d’insuffisance cardiaque, ainsi que le risque de fractures [voir Folia de juin 2004 et juillet 2008 ].

Hoewel de beschikbare gegevens geen definitieve besluiten toelaten in verband met het risico van cardiovasculaire complicaties met de verschillende glitazonen, dient gebruik van glitazonen met de grootste terughoudendheid te gebeuren gezien het bewezen risico van zout- en waterretentie en hartfalen, en het risico van fracturen [zie Folia juni 2004 en juli 2008 ].


Peu de résultats étant disponibles pour les fruits et légumes, ceux-ci ont été regroupés en catégorie en fonction de la norme en vigueur (Règlement (CE) N°466/2001).

Aangezien maar weinig resultaten beschikbaar zijn voor groenten en fruit, werden deze samengebracht in categorieën op grond van de geldende norm (Verordening (EG) nr. 466/2001).


Néanmoins, le Comité scientifique conseille de se baser provisoirement sur l’incertitude de mesure de 0,5 unité log indiquée cidessus lors de l’interprétation des résultats des challenge tests pour les denrées alimentaires de catégorie 2 (comme indiqué également ci-devant), étant donné que, pour l’instant, une meilleure estimation de l’incertitude de mesure (ou une méthodologie pour faire cette estimation) pour les faibles concentrations n’est pas disponible.

Toch raadt het Wetenschappelijk Comité aan om bij de interpretatie van de resultaten van de challenge testen voor levensmiddelen van categorie 2 voorlopig uit te gaan van bovenvermelde meetonzekerheid van 0,5 logeenheid (zoals hierboven ook aangegeven), aangezien momenteel geen betere schatting van de meetonzekerheid (of methodologie voor deze schatting) voor lage concentraties beschikbaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’étant pas disponible ->

Date index: 2024-06-22
w