Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immunisation
Procédé d'exploration radiologique
Procédé de dépistage
Procédé qui déclenche l'immunité
Tomographie

Traduction de «obligatoire de procéder » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]






tomographie | procédé d'exploration radiologique

tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rappel : lors de tout achat, il est toujours obligatoire de procéder à une tuberculination selon les dispositions légales.

Ter herinnering: bij iedere aankoop dient nog steeds verplicht een tuberculinatie uitgevoerd te worden volgens de wettelijke bepalingen.


Ce sont les organismes assureurs chargés de la mise en œuvre concrète de l’assurance maladie obligatoire qui procèdent à l’exclusion des indemnités dans l’assurance indemnités, c’est-à-dire actuellement les indemnités d’incapacité de travail, le congé de maternité, de paternité et d’adoption.

De uitsluiting van uitkeringen in de uitkeringsverzekering, d.w.z. thans zowel de uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid, moederschaps-, vaderschaps-, en adoptieverlof gebeurt door de verzekeringsinstellingen die belast zijn met de concrete uitvoering van de verplichte ziekteverzekering.


Dans les cas où la palpation/l'incision est imposée comme acte obligatoire, on pourrait éviter de la faire si on dispose d'informations ante mortem fiables permettant de ne pas procéder à ces opérations.

In die gevallen waarbij palpatie/incisie als verplichte handeling wordt gesteld zou deze achterwege kunnen gelaten worden wanneer ante-mortem betrouwbare informatie voorhanden is om hiertoe niet over te gaan.


Avant de procéder à l’exportation d’OGM destinés à l’alimentation humaine ou animale, il est obligatoire de s’assurer que le pays destinataire consent à l’importation de ces produits (cf.

Vooraleer er wordt overgegaan tot de export van GGO's bestemd als levensmiddel of dierenvoeder, is het verplicht om zich te verzekeren van het feit dat het land van bestemming de invoer/import van deze producten toestaat (cfr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est t-il obligatoire dans le cadre de la délivrance du certificat médical d’aptitude de procéder à la recherche de la tuberculose ?

Is in het kader van het medisch attest een TBC-onderzoek verplicht?


Afin de permettre aux patients atteints de cancer de bénéficier d’un diagnostic et d’une prise en charge de qualité obligatoire pour les nouveaux cas, on a procédé à des adaptations des prestations COM depuis le 1er novembre 2010.

Sinds 1 november 2010 heeft men de MOC-prestaties aangepast, zodat kankerpatiënten voor nieuwe gevallen een diagnose en kwaliteitsvolle behandeling kunnen krijgen.


La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 69 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 69 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.


La Commission nationale médico-mutualiste recommande au Ministre des Affaires sociales de modifier la procédure prévue à l’article 59 de la loi relative à l’assurance maladie obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin que le Conseil général puisse procéder à la fixation des enveloppes.

De Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen adviseert aan de Minister van Sociale Zaken de procedure voorzien bij het artikel 59 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, te wijzigen zodat de vastlegging van de enveloppes kan gebeuren door de Algemene raad.


162 bis. Le Service du contrôle administratif procède notamment, avec l'aide de son personnel administratif, à l'établissement, la surveillance, le contrôle et la gestion générale des pièces et des données sur base desquelles l'accès aux prestations de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est octroyé, maintenu ou retiré aux assurés sociaux en vertu de la présente loi coordonnée, ou sur base desquelles sont octroyées, maintenues ou retirées les mesures d'accessibilité financière dans le cadre de cette loi coordonnée.]

162 bis. De Dienst voor administratieve controle voert met behulp van zijn administratief personeel met name tevens de taken van opmaak, algemeen beheer, toezicht en controle uit van de gegevens en bescheiden op basis waarvan de toegang tot de prestaties van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, krachtens deze gecoördineerde wet aan de sociaal verzekerden wordt verleend, behouden of ingetrokken, of op basis waarvan de maatregelen van financiële toegankelijkheid in het raam van deze gecoördineerde wet worden toegekend, behouden of ingetrokken.]


Les Offices de tarification sont aussi ajoutés à la liste des personnes ou des organismes qui doivent communiquer à l’INAMI les données ou les documents auxquels le SECM a accès Le Service du contrôle administratif procède, avec l’aide de son personnel administratif, à l’établissement, la surveillance, le contrôle et la gestion générale des pièces et des données sur la base desquelles l’accès aux prestations de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités est octroyé, maintenu ou retiré aux assurés sociaux en vertu de la loi c ...[+++]

De tariferingdiensten worden ook toegevoegd aan de lijst van de personen of organismen die gegevens en documenten, waartoe de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle toegang heeft, dienen mee te delen aan het Instituut De Dienst voor administratieve controle voert met behulp van zijn administratief personeel tevens de taken van opmaak, algemeen beheer, toezicht en controle uit van de gegevens en bescheiden op basis waarvan de toegang tot de prestaties van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, krachtens deze gecoördineerde wet aan de sociaal verzekerden wordt verleend, behouden of ingetrokken, of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligatoire de procéder ->

Date index: 2022-03-01
w