Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Basé sur l'observation
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Clinique
Entité observable nutrionnelle
Ferry-boat Paquebot
Non-observance du traitement médicamenteux
Observation
Planche de surf Planche à voile
Yacht
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance diététique
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation des soins liés à l'observance

Vertaling van "observé qu’en appliquant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten












évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2005, il a été observé qu’en appliquant le nouveau système de financement, les contrôles du tonnage n’étaient plus pertinents.

In 2005 werd duidelijk dat voor het nieuwe financieringssysteem de controles op de tonnage niet meer relevant is.


Bien que ces observations ne s'appliquent pas forcément à l'être humain, la grossesse est une contre-indication absolue au traitement par CLAUDIA- 35 comprimés enrobés, et doit être exclue avant le début du traitement.

Hoewel deze waarnemingen niet noodzakelijk gelden voor de mens, is zwangerschap een absolute contra-indicatie voor het gebruik van CLAUDIA-35.


Il convient donc, quand on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, d'observer les mêmes précautions que celles que l’on applique au traitement du trouble dépressif majeur.

Dezelfde voorzorgsmaatregelen als tijdens de behandeling van patiënten met majeure depressie zouden toegepast dienen te worden bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoening.


Comme d’autres médicaments à appliquer dans les yeux, le timolol, l’une des substances actives contenues dans Lataglaucon passe dans le sang, ce qui peut entraîner des effets indésirables comparables à ceux observés avec les bêtabloquants « intraveineux » et/ou « oraux ».

Zoals andere geneesmiddelen die in de ogen worden aangebracht, wordt de werkzame stof timolol in Lataglaucon in het bloed geabsorbeerd. Dat kan soortgelijke bijwerkingen veroorzaken als wat wordt gezien met ‘intraveneuze’ en/of ‘orale’ bètablokkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient donc, quand on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, d'observer les mêmes précautions que celles qu’on applique au traitement des troubles de dépression majeure.

Dezelfde voorzorgen als bij de behandeling van patiënten met depressieve stoornissen moeten daarom worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychische stoornissen.


L’absorption systémique du diclofénac appliqué localement est très faible par rapport aux taux plasmatiques de la substance active observés après une prise orale de diclofénac.

De systemische absorptie van lokaal aangebracht diclofenac is zeer laag in vergelijking met de plasmaspiegels van het werkzaam bestanddeel na orale inname van diclofenac.


Les données disponibles ne sont pas suffisantes pour affirmer que l’absence de risque accru de toxicité observé chez les femmes préalablement traitées, qui débutent un traitement par la névirapine et ont une charge virale indétectable (moins de < 50 copies/ ml de VIH-1 dans le plasma) et un taux de CD4 supérieur à 250 cellules/mm 3 , s’applique également aux femmes enceintes.

Vrouwen die al een behandeling hebben gekregen en die een behandeling starten met nevirapine, met een onmeetbaar lage virale belasting (minder dan 50 hiv-1-kopieën/ml plasma) en > 250 CD4-cellen/mm³ lopen geen hoger risico op toxiciteit.


Cette obligation de notifier pour les matières premières dans le secteur de la transformation ne s’applique pas aux matières premières présentant un dépassement des limites maximales en résidus de pesticides dans le cas où l’opérateur effectue lui-même son évaluation des risques et arrive à la conclusion que le dépassement observé ne représente pas de danger pour le consommateur.

Deze meldingsplicht voor grondstoffen in de verwerkende sector is niet van toepassing op grondstoffen die pesticideresiduen bevatten die de respectieve maximumwaarden overschrijden, in het geval de operator zelf de risico-evaluatie uitvoert en tot de conclusie komt dat de vastgestelde overschrijding geen gevaar vormt voor de consument.


Si l'on applique d'autres schémas de surveillance que ceux repris dans le guide, la documentation doit être adaptée dans le système HACCP. Si l’établissement a d'autres CCP que ceux définis dans le guide, il doit établir un programme de monitoring basé sur des mesures et observations, afin de vérifier si les points critiques sont maîtrisés.

Indien het bedrijf andere CCP’s heeft, dan beschreven in de gids, dient hij een vooraf vastgelegd monitorprogramma op te stellen op basis van metingen en observaties, om na te gaan of de kritische punten beheerst worden.


Les données disponibles ne sont pas suffisantes pour affirmer que l’absence de risque accru de toxicité observé chez les femmes préalablement traitées, avec une charge virale indétectable (charge virale plasmatique de VIH-1 < 50 copies/ ml) et un taux de CD4 > 250 cellules/ mm 3 , qui débutent un traitement par la névirapine s’applique également aux femmes enceintes.

Er is onvoldoende bewijs om aan te nemen dat het ontbreken van een verhoogd toxiciteitsrisico bij voorbehandelde vrouwen die aan het begin van de behandeling met nevirapine een niet-detecteerbare viral load (minder dan 50 kopieën/ml van HIV-1 in plasma) en een CD4-waarde van meer dan 250 cellen/mm 3 hadden ook van toepassing is op zwangere vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observé qu’en appliquant ->

Date index: 2023-01-16
w