Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observé une demi-vie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de surdosage, on a observé des demi-vies allant jusqu’à 30 heures.

Bij overdosering werd een halfwaardetijd tot 30 uur waargenomen.


Chez des patients cirrhotiques, on a observé des demi-vies terminales de 13,3 ± 4,9 heures (tramadol) et 18,5 ± 9,4 heures (tramadol O-déméthylé) et, dans les cas extrêmes, des valeurs de 22,3 heures et 36 heures, respectivement.

De terminale halfwaardetijden van 13,3 ± 4,9 uur (tramadol) en 18,5 ± 9,4 uur (Odemethyltramadol) werden bepaald voor patiënten met levercirrose, en in extreme gevallen werden respectievelijke waarden van 22,3 uur en 36 uur gevonden.


En cas d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine inférieure à 5 ml/min), on a observé des demi-vies d’élimination respectives de 11 + 3,2 h et 16,9 + 3 heures, pouvant être prolongées respectivement à 19,5 et 43,2.

Nierinsufficiëntie (creatinineklaring lager dan 5 ml/min) leidde tot eliminatiehalfwaardetijden van respectievelijk 11 + 3,2 u en 16,9 + 3 uur die verlengd kunnen worden tot respectievelijk 19,5 en 43,2.


Chez les patients ayant une insuffisance organique multiple, on a observé une demi-vie moyenne d'élimination (± écart-type) de 21,5 (± 3,3) heures, un volume (apparent) de distribution à l’état d’équilibre de 1,5 (± 0,8) l/kg et une clairance plasmatique de 2,1 (± 0,8) ml/kg/min.

In patiënten met multipel orgaanfalen is de gemiddelde (± standaarddeviatie) eliminatie halfwaardetijd 21,5 (± 3,3) uur, een (schijnbaar) distributievolume onder steady-state condities is 1,5 (± 0,8) l/kg en de plasmaklaring is 2,1 (± 0,8) ml/kg/min.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets antiviraux prolongés du cidofovir sont dus à la demi-vie de ses métabolites ; le diphosphate de cidofovir subsiste à l’intérieur des cellules avec une demi-vie de 17-65 heures et un dérivé phosphate-choline du cidofovir a une demi-vie de 87 heures.

Langdurige antivirale effecten van cidofovir houden verband met de halfwaardetijden van de metabolieten; cidofovirdifosfaat blijft binnen in de cellen met een halfwaardetijd van 17-65 uur en een cidofovir-fosfaat-choline adduct heeft een halfwaardetijd van 87 uur.


Après ce pic maximal les taux décroissent en 3 phases de disposition, avec une demi-vie initiale d'environ 5 min, une demi-vie intermédiaire de 1 à 2 heures et une demi-vie

De spiegels na de piek nemen in 3 dispositie fasen af: een initiële halfwaardetijd van ongeveer 5 minuten, een intermediaire halfwaardetijd van 1-2 uur en een terminale halfwaardetijd van ongeveer 20 uur.


Les anticoagulants oraux disponibles en Belgique sont l’acénocoumarol (SINTROM, avec une durée de demi-vie de 8 h), la warfarine (MAREVAN, avec une durée de demi-vie de 20 à 60 h) et la phenprocoumone (MARCOUMAR, avec une durée de demi-vie de 140-160 h).

De in België beschikbare orale anticoagulantia zijn acenocoumarol (SINTROM, met een halfwaardetijd van 8 uur), warfarine (MAREVAN, met een halfwaardetijd van 20 tot 60 uur), en fenprocoumon (MARCOUMAR, met een halfwaardetijd van 140 tot 160 uur).


Après la Cmax, les concentrations diminuent en 3 phases, avec une demi-vie initiale d’à peu près 5 min, une demi-vie intermédiaire de 1 à 2 heures et une demi-vie terminale d’environ 20 heures.

De postmaximale concentraties namen af in drie dispositiefasen met een aanvankelijke halfwaardetijd van ongeveer 5 minuten, een mediane halfwaardetijd van 1 – 2 uur en een terminale halfwaardetijd van ongeveer 20 uur.


Dans ce cas, il convient d’arrêter les AINS de longue demi-vie tels que les oxicams et le naproxène 7 à 10 jours avant l’intervention, et les AINS de courte demi-vie tel l’ibuprofène 24 heures avant l’intervention.

In dit geval dienen de NSAID’s met lange halfwaardetijd zoals de oxicams en naproxen 7 à 10 dagen vóór de ingreep gestopt te worden, en de NSAID’s met korte halfwaardetijd zoals ibuprofen 24 uur vóór de ingreep.


Le syndrome sérotoninergique est également décrit après l’instauration trop rapide d' un médicament sérotoninergique après l' arrêt d' un autre médicament sérotoninergique, raison pour laquelle il est préférable de prévoir un intervalle de temps sans médicaments, en fonction de la durée de demi-vie, de 1 à 2 semaines (5 semaines pour la fluoxétine).

Serotoninesyndroom is ook beschreven na te snel starten van een serotonerg geneesmiddel nadat een ander serotonerg geneesmiddel was gestopt; afhankelijk van de halfwaardetijd is het daarom best een geneesmiddelenvrij interval van 1 à 2 weken (voor fluoxetine 5 weken) te voorzien.




D'autres ont cherché : observé une demi-vie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observé une demi-vie ->

Date index: 2023-03-31
w