Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le groupe clopidogrel et 90
Dans le groupe placebo)

Vertaling van "observée pour le critère décès en défaveur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze cat ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si plusieurs différences sont observées en défaveur des antipsychotiques classiques, des antidépresseurs et des benzodiazépines versus antipsychotiques atypiques pour différents critères (décès, hospitalisations pour fracture fémorale ou insuffisance cardiaque), en analyse ajustée pour tous les facteurs confondants identifiés, la seule différence statistiquement significative est observée pour le critère décès en défaveur des antipsychotiques classiques versus atypiques.

Ten opzichte van een behandeling met atypische antipsychotica werden op verschillende eindpunten (overlijden, hospitalisatie omwille van een heupfractuur of van hartfalen) significante verschillen gerapporteerd in het nadeel van zowel klassieke antipsychotica, als antidepressiva en benzodiazepines, maar na correctie voor alle mogelijke confounding factors bleef enkel het verschil in mortaliteit tussen atypische en klassieke antipsychotica (in het nadeel van de laatste) statisch significant.


Aucune différence significative entre les groupes de traitement n’a été observée sur le critère d’évaluation composite associant décès, thrombose de l’anastomose ou intervention attribuable à une maladie cardiaque avant un délai de 120 jours après un évènement de nature thrombotique (89 [19,1 %] dans le groupe clopidogrel et 90 [20,5 %] dans le groupe placebo) (voir rubrique 4.2).

Er was geen significant verschil tussen de groepen in het primair samengestelde eindpunt van overlijden, shunt trombose of cardiaal gerelateerde interventie voor de leeftijd van 120 dagen na een voorval dat als trombotisch werd beschouwd (89 [19,1%] voor de clopidogrelgroep en 90 [20,5%] voor de placebogroep) (zie rubriek 4.2).


Aucune différence significative entre les groupes de traitement n’a été observée sur le critère d’évaluation composite associant décès, thrombose de l’anastomose ou intervention attribuable à une maladie cardiaque avant un délai de 120 jours après un évènement de nature thrombotique, soit respectivement (89 [19,1 %] dans le groupe clopidogrel et 90 [20,5 %] dans le groupe placebo) (voir rubrique 4.2).

Er was geen significant verschil tussen de groepen in het primair samengestelde eindpunt van overlijden, shunt trombose of cardiaal gerelateerde interventie voor de leeftijd van 120 dagen na een voorval dat als trombotisch werd beschouwd (89 [19,1%] voor de clopidogrelgroep en 90 [20,5%] voor de placebogroep) (zie rubriek 4.2).


Ceci a été principalement dû à une réduction de 26 % des réhospitalisations pour angor avec signes d’ischémie du myocarde (p = 0,018). Les différences observées pour les critères secondaires n’étaient pas statistiquement significatifs (placebo : 22,2 %, atorvastatine : 22,4 %).

De andere secundaire eindpunten bereikten op zichzelf geen statistische significantie (overall: placebo: 22.2%, atorvastatine: 22.4%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour le critère d’évaluation primaire composite d’infarctus myocardique non fatal, AVC non fatal et décès cardiovasculaire, aucune différence n’est observée entre les 2 groupes 18 .

Voor de samengestelde primaire uitkomstmaat (niet fataal myocardinfarct, niet fataal CVA en cardiovasculaire sterfte) bleek geen verschil tussen beide groepen 18 .


1.5.6 Pour diminuer la mortalité Pour ce qui est d’une réduction de la mortalité, parmi les formes de vitamine D évaluées pour ce critère de décès (vitamine D 3 ou colécalciférol, vitamine D 2 ou ergocalciférol, vitamines D dites actives, l’alphacalcidol et le calcitriol), seul le colécalciférol (D 3 ) se montre efficace dans une méta-analyse de 50 RCTs (n = 94.148, 79% de femmes, âge moyen de 74 ans, personnes fréquemment institutionnalisées) pour réduire le nombre global de décès avec un NST de 161 (IC à 95% de ...[+++]

1.5.6 Daling van mortaliteit Het effect op de mortaliteit van allerhande vormen van vitamine D werd onderzocht: vitamine D 3 of cholecalciferol, vitamine D 2 of ergocalciferol, zogenaamd actieve vormen van vitamine D, alfacalcidol en calcitriol.


Pour un critère de jugement primaire composite pour une période de traitement effectif dans les 2 bras d’étude (du jour 1 au jour 10 : thrombose veineuse profonde (TVP) asymptomatique, TVP proximale ou distale, embolie pulmonaire (EP) symptomatique, ou décès thromboembolique veineux) une non infériorité entre les 2 traitements est montrée (2,7% dans les 2 groupes).

Voor een effectieve behandelingsduur in beide studie-armen (van dag 1 tot dag 10) werd voor de eerste primaire uitkomstmaat (samengesteld uit asymptomatische DVT, proximale of distale DVT, symptomatisch longembool (LE) of overlijden gerelateerd aan veneuze trombo-embolie) non-inferioriteit tussen de 2 behandelingen aangetoond (2,7% in beide groepen).


NNH = NNN: nombre nécessaire pour nuire ou le nombre de personnes qu’il faut traiter pendant une période déterminée pour observer un critère négatif (un effet secondaire nuisible ou un décès) consécutif à l’intervention.

Number needed to harm (NNH): hoeveel personen moeten behandeld worden gedurende een bepaalde periode om één extra geval van een negatieve uitkomst (= schadelijk ongewenst effect of dood) te veroorzaken.


Le dabigatran se montre non inférieur à la warfarine pour le critère de jugement primaire, une récidive de TEV symptomatique et documentée ou un décès lié à une TEV (HR de 1,44 avec IC de 0,78 à 2,64, p= 0,01) mais la borne de non infériorité choisie peut prêter à discussion. Il n’y a pas de différence significative pour les saignements majeurs mais significativement moins de saignements majeurs

Voor de primaire uitkomstmaat, recidief van symptomatische en gedocumenteerde VTE of overlijden door VTE was dabigatran niet inferieur aan warfarine (HR 1,44; 95%BI van 0,78 tot 2,64, p=0,01), maar de brede non-inferioriteitsmarge kan aanleiding


Le critère d’évaluation primaire (le temps écoulé jusqu’à une hospitalisation ou au décès de n’importe quelle origine) ne s’est pas avéré différent pour les 2 groupes.

Het primaire eindpunt (de tijd tot overlijden of hospitalisatie wegens elke oorzaak) bleek niet significant te verschillen voor beide groepen.




Anderen hebben gezocht naar : observée pour le critère décès en défaveur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observée pour le critère décès en défaveur ->

Date index: 2021-10-01
w