Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenant un score » (Français → Néerlandais) :

Préventivement lors de la planification: en veillant à ce que toutes les situations-client obtenant un score élevé en « charge psychosociale » ne reviennent pas à la même aide familiale.

Preventief bij opmaak van de planning: door ervoor te zorgen dat niet alle cliëntsituaties met bijvoorbeeld een hoge score op ‘psychosociale belasting’ bij dezelfde verzorgende terechtkomen.


A l’inclusion, les patients avaient un degré d’invalidité modéré, avec des scores moyens de HAQ de 1,4 à 1,5. Le traitement par Enbrel à 25 mg a entraîné une amélioration importante à 12 mois, avec environ 44% de patients obtenant un score de HAQ normal (moins de 0,5).

Bij aanvang hadden patiënten een matige graad van invaliditeit, met gemiddelde HAQ-scores van 1,4 tot 1,5. behandeling met 25 mg Enbrel resulteerde in een substantiële verbetering na 12 maanden, waarbij ongeveer 44% van de patiënten een normale HAQ-score (lager dan 0,5) bereikte.


Cette politique sera concrétisée par une information personnelle aux dispensateurs de soins obtenant des scores supérieurs à certains indicateurs ou certains seuils en ce qui concerne un ou plusieurs paramètres d’activité de leur pratique professionnelle.

Dit wordt geconcretiseerd via het persoonlijk informeren van zorgverleners, die voor één of meer activiteitsparameters van hun praktijkvoering boven bepaalde indicatoren of grenswaarden scoren.


Selon cette échelle, les patients obtenant un score supérieur à 2 points doivent recevoir un traitement anticoagulant.

Volgens deze schaal moeten patiënten met een score van meer dan 2 punten een anti-coagulante behandeling volgen.


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un moins bon fonctionnement 162 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 163

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een slechter functioneren 162 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 163


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un moins bon fonctionnement 165 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (diminution du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (augmentation du score) (%-) 166

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een slechter functioneren 165 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (afname score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (toename score) (%-) 166


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un meilleur état de santé 168 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (augmentation du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (diminution du score) (%-) 169

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een betere gezondheidstoestand 168 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (toename score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (afname score) (%-) 169


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un meilleur état de santé 177 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (augmentation du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (diminution du score) (%-) 178

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een betere gezondheidstoestand 177 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (toename score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (afname score) (%-) 178


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un meilleur état de santé 174 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant 6 mois après la fin de la rééducation un meilleur score (augmentation du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (diminution du score) (%-) 175

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een betere gezondheidstoestand 174 Spreiding evolutie: percentage patiënten die 6 maanden ná het einde van de revalidatie een betere score behalen (toename score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (afname score) (%-) 175


Interprétation des scores: Des scores plus élevés révèlent un meilleur état de santé 171 Répartition selon l’évolution: pourcentage de patients obtenant à la fin de la rééducation un meilleur score (augmentation du score) (%+), un même score (%=), un score moins bon (diminution du score) (%-) 172

Interpretatie scores: Hogere scores wijzen op een betere gezondheidstoestand 171 Spreiding evolutie: percentage patiënten die op het einde van de revalidatie een betere score behalen (toename score) (%+), dezelfde score behalen (%=), een minder goede score behalen (afname score) (%-) 172




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenant un score ->

Date index: 2024-07-26
w