Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre 2010 modifie " (Frans → Nederlands) :

Règlement (UE) n° 939/2010 du 20 octobre 2010 modifiant l’annexe IV du règlement (CE) n° 767/2009 sur les tolérances admises pour les indications d’étiquetage relatives à la composition [pdf - 824kb]

Verordening (EU) nr. 939/2010 van 20 oktober 2010 tot wijziging van bijlage IV bij Verordening (EG) nr. 767/2009 betreffende toegestane toleranties voor de etikettering van de samenstelling [pdf - 822kb]


L’arrêté royal du 22 octobre 2010 modifie les prestations relatives à l’examen duplex couleur des vaisseaux sanguins dans les membres inférieurs, à partir du 1 er février 2011.

Vanaf 1 februari 2011 wijzigt het koninklijk besluit van 22 oktober 2010 de verstrekkingen in verband met het kleurenduplexonderzoek van bloedvaten in de ledematen.


La nomenclature des prestations de santé à laquelle se réfère le présent accord est celle qui est en vigueur au 1 er janvier 2011, à savoir l’article 4 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié par l’arrêté royal du 31 août 2007, l’article 5 de l’annexe au même arrêté, remplacé par l’arrêté royal du 6 décembre 2005 et modifié par les arrêtés royaux des 13 février 2006, 5 octobre 2006, 22 novembre 2006, ...[+++]

De nomenclatuur van de tandheelkundige verstrekkingen waarop dit akkoord van toepassing is, is die van toepassing op 1 januari 2011, zijnde het artikel 4 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 augustus 2007, het artikel 5 van de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 6 december 2005 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 februari 2006, 5 oktober ...[+++]


Stimulateurs cardiaques: nouvelles conditions de garantie et de remplacement à partir du 1 er décembre 2010 : précision Depuis le 1er décembre 2010, les nouvelles conditions de garantie pour les stimulateurs cardiaques sont d’application et ce, conformément à l’arrêté royal du 3 septembre 2010 modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé qui a été publié le 4 octobre 2010 au Moniteur belge.

Hartstimulatoren: nieuwe garantievoorwaarden en voorwaarden voor vervanging vanaf 1 december 2010: verduidelijking Sinds 1 september 2010 zijn de nieuwe voorwaarden voor hartstimulatoren van toepassing en dit, overeenkomstig met het koninklijk besluit van 3 september 2010 tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2010.


Depuis le 1er décembre 2010, les nouvelles conditions de garantie pour les pacemakers sont d’application et ce, conformément à l’arrêté royal du 3 septembre 2010 modifiant l’article 35 de la nomenclature des prestations de santé qui a été publié le 4 octobre 2010 au Moniteur belge.

Sinds 1 september 2010 zijn de nieuwe voorwaarden voor hartstimulatoren van toepassing en dit, overeenkomstig met het koninklijk besluit van 3 september 2010 tot wijziging van artikel 35 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 4 oktober 2010.


le Règlement (CE) n°2073/2005 du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires (.PDF) , modifié par le Règlement (CE) n° 1441/2007 du 5 décembre 2007 (.PDF),e Règlement (UE) n°365/2010 du 28 avril 2010 (.PDF). et le Règlement (UE) n°1086/2011 du 27 octobre 2011 (.PDF).

Verordening (EG) nr. 2073/2005 van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen (.PDF), gewijzigd door de Verordening (EG) nr. 1441/2007 van 5 december 2007 (.PDF) , Verordening (EU) nr. 365/2010 van 28 april 2010 (.PDF) en Verordening (EU) nr. 1086/2011 van 27 oktober 2011 (.PDF)


L’arrêté royal du 12 octobre 2010, publié au Moniteur belge du 28 décembre 2010 et d’application au 1er février 2011, modifie les règles de non-cumul des prestations 687271-687282, 687455- 687466 et 687293-687304 dans l’article 35bis de la nomenclature.

Het koninklijk besluit van 12 oktober 2010, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 28 december 2010 en van toepassing vanaf 1 februari 2011, wijzigt de non-cumulregels van de verstrekkingen 687271-687282, 687455-687466 en 687293-687304 in artikel 35bis van de nomenclatuur.


L’arrêté royal du 28 avril 2010 modifiant l’arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques [pdf - 131kb]

koninklijke besluit van 28 april 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica [pdf - 131kb]


À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.

Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 5 oktober 1998 en 18 juni 2003, ter implementatie in Belgisch recht van de Verordening (EG) nr. 1907/2006 en van de Verordening (EG) nr. 1272/2008.


Le code de notification a été ajouté sur ce document ainsi que le n° IBAN et BIC et ce, conformément au règlement modifiant le règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l’article 22, 11°, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 (A.R. du 4 octobre 2010).

De notificatiecode werd op dit document toegevoegd evenals het IBAN nummer en BIC en dit, overeenkomstig de verordening tot wijziging van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22,11°, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 (K.B. van 4 oktober 2010).




Anderen hebben gezocht naar : octobre     n° 939 2010     octobre 2010 modifiant     octobre 2010 modifie     avril     modifié     décembre     septembre 2010 modifiant     er décembre     règlement n°365 2010     février 2011 modifie     avril 2010 modifiant     février 2010 modifiant     règlement modifiant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2010 modifie ->

Date index: 2022-02-03
w