Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «offices de tarification transmettent leurs » (Français → Néerlandais) :

Un arrêté royal du 26 février 1996 fixe les données que les offices de tarification doivent communiquer à l'INAMI. Cette communication s'opère en deux phases: dans un premier temps, les offices de tarification transmettent leurs données aux organismes assureurs; ensuite, les organismes assureurs transmettent ces données, après les avoir dépersonnalisées, à l'INAMI.

Het koninklijk besluit van 29 februari 1996 stelt de gegevens vast die de tariferingsdiensten aan het RIZIV moeten meedelen. Dit gebeurt in twee fasen: een overdracht van gegevens van de tariferingsdiensten naar de verzekeringsinstellingen enerzijds en een overdracht van geanonimiseerde gegevens van de verzekeringsinstellingen naar het RIZIV anderzijds.


Les offices de tarification transmettent ces données aux organismes assureurs (O.A.) ; ces derniers les transmettent à leur tour à l’INAMI. Depuis janvier 2010 et suite aux arrêtés royaux du 9 janvier 2011, la collecte concerne aussi les données suivantes :

De tariferingsdiensten sturen de gegevens aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) . Deze sturen ze op hun beurt door naar het RIZIV. Met de koninklijke besluiten van 9 januari 2011 breiden de ingezamelde gegevens zich uit met ingang van januari 2010:


Depuis 1996, les Offices de tarification transmettent au Service des soins de santé de l’INAMI, par l’intermédiaire des O.A., des données statistiques relatives au médicament.

Sinds 1996 bezorgen de tariferingsdiensten de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, via de V. I. , statistische gegevens met betrekking tot de geneesmiddelen.


Depuis cette période, les offices de tarification transmettent au Service des soins de santé de l’INAMI, par l’intermédiaire des organismes assureurs, les données statistiques relatives au médicament.

Sinds die periode bezorgen de tariferingsdiensten aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, via de verzekeringsinstellingen, statistische gegevens over het geneesmiddel.


Depuis 1996, les offices de tarification transmettent au Service des soins de santé de l’INAMI, par l’intermédiaire des organismes assureurs, des données statistiques relatives au médicament. Ce réseau d’informations répond au nom de Pharmanet et porte exclusivement sur la prescription des médicaments remboursables dans le cadre de la médecine ambulatoire.

Sinds 1996 bezorgen de tariferingsdiensten via de verzekeringsinstellingen statistische gegevens over de geneesmiddelen aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV. Dat informatienetwerk kreeg de naam Farmanet en heeft uitsluitend betrekking op het voorschrijven van vergoedbare geneesmiddelen in het raam van de ambulante geneeskunde.


Les offices de tarification transmettent à l’INAMI les données cruciales concernant les délivrances de médicaments tarifées.

Tariferingdiensten geven aan het RIZIV de cruciale gegevens door van de getarifeerde geneesmiddelenverstrekkingen.


25. Les conseillers en sécurité des parties concernées par l’application – tant les conseillers en sécurité désignés auprès des institutions de sécurité sociale, conformément à la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, que (le cas échéant) les conseillers en sécurité désignés auprès des hôpitaux, conformément à l’arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, et auprès des offices de tarification, co ...[+++]

25. De veiligheidsconsulenten van de bij de toepassing betrokken partijen – zowel de veiligheidsconsulenten aangeduid bij de instellingen van sociale zekerheid overeenkomstig de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid als (in voorkomend geval) de veiligheidsconsulenten aangeduid bij de ziekenhuizen overeenkomstig het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd en de veiligheidsconsulenten van de tariferingsdiensten (overeenkomstig het koninklijk besluit van 15 juni 2001 tot vaststelling ...[+++]


Ce sont les offices de tarification qui les transmettent aux organismes assureurs.

Die gegevens, die in de apotheken worden verzameld, worden door de tariferingsdiensten aan de verzekeringsinstellingen overgemaakt.


La mise à la disposition de l’application doit se limiter aux prestataires de soins visés à l’article 2, n), de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et à leurs mandataires respectifs, en vue de l’application du régime du tiers payant et (en ce qui concerne les données à caractère personnel relatives au maximum à facturer) en vue d’éviter une double prise en charge de certains frais d’hôpitaux. Les offices de tarification doivent également avoir accès, au profit des phar ...[+++]

De terbeschikkingstelling van de toepassing dient beperkt te blijven tot de zorgverleners, bedoeld in artikel 2, n), van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en hun respectieve mandaathouders, met het oog op het toepassen van de derdebetalersregeling en (voor wat betreft de persoonsgegevens met betrekking tot de maximumfactuur) het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.


autorise la communication des données à caractère personnel relatives à la santé précitées, au moyen d’une application sécurisée, entre les prestataires de soins concernés (et/ou leurs mandataires) et les offices de tarification, d’une part, et les organismes assureurs, d’autre part, en vue d’une application efficace du régime du tiers payant, de la simplification de la facturation des prestations de santé et en vue d’éviter une double prise en charge de certains frais d’hospitalisation.

de mededeling van hogervermelde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen via een beveiligde toepassing tussen de betrokken zorgverleners (en/of hun mandaathouders) en de tariferingsdiensten enerzijds en de verzekeringsinstellingen anderzijds met het oog op het efficiënt toepassen van de derdebetalersregeling, de vereenvoudiging van de facturatie van de gezondheidsprestaties en het vermijden van een dubbele tenlasteneming van bepaalde kosten van ziekenhuisopnames.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offices de tarification transmettent leurs ->

Date index: 2022-09-14
w