Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agoniste
Anovulatoire
Antidépresseur
Antidépressif
Atoxique
Contrast medium
Exerçant l'action principalev
Nullipare
Obésité
Obésité
Par des autorités officielles
Produit de contraste
Préclinique
Pseudo-tumeur
Qui n'a pas eu d'enfant
Qui n'est pas accompagné d'ovulation
Qui n'est pas toxique

Vertaling van "officiel n° " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


contrast medium (n) | produit de contraste

contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt




agoniste (a. et n.) | exerçant l'action principalev (muscle-)

agonist | spier die zelfstandig werkt




antidépresseur (n.m et a.) | antidépressif

antidepressivum | middel tegen ziekelijke neerslachtigheid


pseudo-tumeur | qui présente les caractères cliniques d'une tumeur (mais n'est pas due à une prolifération de cellules)

pseudotumor | schijngezwel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le laissez-passer mortuaire doit être libellé dans la langue officielle ou dans l'une des langues officielles de l'Etat dans lequel il est délivré et dans l'une des langues officielles du Conseil de l'Europe.

De lijkenpas moet opgesteld worden in de officiële taal of in één van de officiële talen van de Staat waar het lijk wordt afgeleverd, en in één van de officiële talen van de Raad van Europa.


Cet avis remplace les avis des 22 novembre 1978 (Bulletin officiel - Ordre des médecins, n°27, p. 24) , 12 novembre 1980 (Bulletin officiel - Ordre des médecins, n°29, p. 29) et 11 décembre 1993 (Bulletin officiel - Ordre des médecins, n°63, p. 35).

Dit advies vervangt de adviezen van 22 november 1978 (Officieel Tijdschrift - Orde der geneesheren, nr. 27, p. 25), van 12 november 1980 (Officieel Tijdschrift - Orde der geneesheren, nr. 29, p. 30) en van 11 december 1993 (Officieel Tijdschrift - Orde der geneesheren, nr. 63, p. 37).


Cet avis remplace les avis des 22 novembre 1978 (Bulletin officiel - Ordre des médecins, n 27, p. 24) et 12 novembre 1980 (Bulletin officiel - Ordre des médecins, n 29, p. 29).

Dit advies vervangt de adviezen van 22 november 1978 (Officieel Tijdschrift - Orde der geneesheren, nr. 27, p. 25) en van 12 november 1980 (Officieel Tijdschrift - Orde der geneesheren, nr. 29, p. 30).


Deze lijst mag aan de artsen worden medegedeeld alsook aan derden, waaronder: officiële instanties, niet‑officiële instanties, commerciële instellingen en niet‑commerciële instellingen.

Cette liste peut être remise à des médecins ainsi qu'à des tiers, dont des organes officiels, des organes non officiels, des organismes commerciaux et des organismes non‑commerciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données des tableaux 2 et 3 permettront la production d’un drap de lit réalisé selon les standards de calcul officiels qui sera accessible par l’institution sous la forme d’un rapport (Il est question ici de « standards de calcul officiels » car ce sont eux qui prévalent pour les analyses destinées aux calculs liés au BMF ; il est loisible, pour l’institution hospitalière, dans le cadre de sa gestion interne, d’utiliser d’autres clés).

Dank zij de gegevens van tabellen 2 en 3 kan volgens de officiële berekeningsstandaarden een Laken worden gecreëerd dat ook voor de instelling toegankelijk zal zijn in de vorm van een pdf rapport (Hier is sprake van « officiële berekeningsstandaarden » want het zijn diegene die van belang zijn voor de analyses bestemd voor de beslissingnemers en voor de berekeningen in verband met het BFM; Het is de ziekenhuisinstelling echter toegestaan om in het kader van haar intern beheer andere sleutels te gebruiken).


- Le site officiel international de la Convention Aarhus (WEB) - Le texte intégral de la Convention d’Aarhus (.PDF) - Le guide de mise en oeuvre de la Convention d'Aarhus (.PDF), rédigé par des ONG, détaille les différents articles de la convention appuyés d’exemples pratiques - La brochure 'Votre droit à un environnement sain' (.PDF) est un nouveau guide simplifié qui vise à rendre la Convention d’Aarhus plus accessible à un large public.

- De officiële internationale website van Verdrag van Aarhus (WEB) - De integrale tekst van het Verdrag van Aarhus (.PDF) - De implementatiegids van het Verdrag van Aarhus (.PDF), opgesteld door ngo’s, beschrijft in detail de verschillende artikels van het Verdrag, met praktijkvoorbeelden - De brochure 'Your Right to a Healthy Environment' (.PDF) is een vereenvoudigde gids die het Verdrag van Aarhus toegankelijker wil maken voor het brede publiek


Label écologique européen (information générale) : Site officiel : [http ...]

Europees ecolabel (algemene informatie) Officiële website: [http ...]


Autres informations et services officiels: www.belgium.be

Andere informatie en diensten van de overheid: www.belgium.be


Depuis 2006, Health-EU est le portail officiel de la santé publique pour l'Union européenne et est disponible en 22 langues.

Gezondheid-EU is sinds 2006 de officiële portaalsite voor volksgezondheid van de Europese Unie en is beschikbaar in 22 talen.


En tenant compte des accords mondiaux, la Commission a proposé un règlement qui a été approuvé en première lecture et publié au journal officiel européen du 31 décembre 2008 : règlement 1272/2008 appelé règlement CLP.

Geruggensteund door mondiale akkoorden stelde de Europese Commissie een verordening voor die bij eerste lezing werd goedgekeurd en werd gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie van 31 december 2008: verordening 1272/2008, ook wel CLP-verordening genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiel n° ->

Date index: 2024-08-24
w