Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "officine hospitalière à des bénéficiaires non hospitalisés dépenses " (Frans → Nederlands) :

Spécialtiés pharmaceutiques délivrées en officine hospitalière à des bénéficiaires non hospitalisés Dépenses pour des prestations effectuées en 2006, comptabilisées sur 18 mois Montant total observé (euro) Montant moyen Montant moyen Montant moyen (st. Indice à la moyenne Intervalle de confiance Indice st. Indirecte. Intervalle de confiance Indice st. directe Intervalle de confiance observé (euro) attendu (st.indirecte)

Farmaceutische specialiteiten afgeleverd in ziekenhuisofficina's aan niet-gehospitaliseerde rechthebbenden Uitgaven voor prestaties verricht in 2006, geboekt na 18 maanden Totaal geobserveerde bedrag (euro) Gemiddeld bedrag (directe Index nationale gemiddelde Betrouwbaarheids-interval Indirect gestand. index Betrouwbaarheids-interval Direct gestand. index Betrouwbaarheids-interval


On peut également observer des différences notables à Arlon pour les spécialités pharmaceutiques délivrées en officine hospitalière à des bénéficiaires non hospitalisés, à Gent, Tournai, Tielt et Aalst pour les MRS, à Anvers en ce qui concerne les implants, et dans la province du Luxembourg en ce qui concerne le MAF.

Er kunnen ook opmerkelijke verschillen worden vastgesteld in Aarlen voor de farmaceutische specialiteiten die in de ziekenhuisofficina’s worden afgeleverd aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, in Gent, Doornik, Tielt en Aalst voor de RVT’s, in Antwerpen met betrekking tot de implantaten, en in de provincie Luxemburg met betrekking tot de Maf.


les spécialités délivrées en officines publique (Figure 2-20) ; les spécialités délivrées en officine hospitalière à des bénéficiaires non

de specialiteiten afgeleverd in openbare officina’s (Figuur 2-20) ; de specialiteiten afgeleverd in ziekenhuisapotheken aan nietgehospitaliseerde rechthebbenden (rubriek die met name medicijnen omvat die afgeleverd worden in het dagziekenhuis) (Figuur 2-21);


Concernant les pansements actifs délivrés dans une officine hospitalière (à des patients non hospitalisés, p.ex. des patients MRPA-MRS), il n’est pas porté en compte d’intervention de 0,25 EUR par pansement actif, bien que la facturation doive s’effectuer suivant les instructions relatives au régime du tiers payant.

Voor wat betreft de actieve verbandmiddelen die worden afgeleverd door de ziekenhuisofficina (aan niet-gehospitaliseerde patiënten, vb. patiënten ROB-RVT), wordt geen tegemoetkoming van 0,25 EUR per afgeleverd verbandmiddel verrekend, hoewel de facturatie volgens de instructies van de derdebetalersregeling dienen te verlopen.


Spécialités pharmaceutiques remboursées en catégorie B, bénéficiaires non-hospitalisés Dépenses pour des prestations effectuées en 2006, comptabilisées sur 18 mois Montant total Indice à la observé (euro) moyenne

Farmaceutische specialiteiten terugbetalingscategorie B, niet-gehospitaliseerde rechthebbenden Uitgaven voor prestaties verricht in 2006, geboekt na 18 maanden Totaal Gemiddeld Gemiddeld Gemiddeld Index Betrouwbaarheids-interval Indirect Betrouwbaarheids-interval Direct Betrouwbaarheids-interval geobserveerde bedrag (euro) bedrag (directe verwacht bedrag bedrag (directe nationale gemiddelde gestand. index gestand. index


1) Officine hospitalière d’un centre conventionné 2) Officine hospitalière d’un centre non conventionné Le pharmacien dispose, lors de la facturation, de ce bilan de traitement fourni par un centre conventionné et le tient à la disposition du médecin de l’OA (cas patient non conventionné hospitalisé) 3) Officine publique Officine hospitalière d’un centre conventionné

1) Ziekenhuisofficina van een centrum met overeenkomst 2) Ziekenhuisofficina van een centrum zonder overeenkomst. De apotheker beschikt bij de facturering over dat behandelingsbilan dat is verstrekt door een centrum met overeenkomst en houdt het ter beschikking van de geneesheer van de VI (bij een opgenomen patiënt zonder overeenkomst)


Le produit d'une cotisation complémentaire sur le chiffre d'affaires réalisé sur le marché belge des médicaments visés à l'article 34, 5°, b) et c), inscrits dans les listes de fournitures pharmaceutiques remboursables et délivrés par une officine hospitalière ou un dépôt de médicaments à des bénéficiaires hospitalisés ou à des bénéficiaires non-hospitalisés.

De opbrengst van een bijkomende heffing op de omzet die is verwezenlijkt op de Belgische markt van de geneesmiddelen, bedoeld in artikel 34, 5°, b) en c), ingeschreven op de lijsten van de vergoedbare farmaceutische verstrekkingen en afgeleverd door een ziekenhuisapotheek of een geneesmiddelendepot aan ter verpleging opgenomen rechthebbenden of aan niet ter verpleging opgenomen rechthebbenden.


le numéro du bénéficiaire (codé, cf. infra), date de début prestation/date de délivrance, code nomenclature/code catégorie, année/mois de comptabilisation documents C, source des données, code documents N, nombre de cas /quantité, nombre de jours, montant remboursement, numéro d’identification prestataire de soins (codé, cf. infra) + qualification, numéro d’identification prescripteur (codé, cf. infra) + qualification, numéro institution, service/forme galénique préparation magistrale, lieu de prestation/numéro pharmacien (public), régime des dépenses, date d’hospitalisation ...[+++], année-mois facturation, date de sortie, type de facture, date dernière prestation, prestation relative/clé préparation magistrale, numéro produit, norme prestation/1 e position de l’unité, tarif nuit-weekend ou non/2 e position de l'unité, code nomenclature facturé, date de prestation, part personnelle patient, supplément/réduction remboursement, numéro implant/code barre, délivrance différée, montant de remboursement diminué, indicateur DCI. 4

het identificatienummer van de rechthebbende (gecodeerd, cfr. infra), begindatum prestatie/leveringsdatum, nomenclatuurcode/code categorie, boekingsjaar-maand documenten C, bron van de gegevens, code documenten N, aantal gevallen/hoeveelheid, aantal dagen, bedrag terugbetaling, identificatienummer zorgvertrekker (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, identificatienummer voorschrijver (gecodeerd, cfr. infra) + kwalificatie, nummer instelling, dienst/ galenische vorm magistrale bereiding, prestatieplaats/nummer (publieke) apotheek, reg ...[+++]


w