Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ofloxacine sera interrompu et des mesures appropriées seront » (Français → Néerlandais) :

Si un patient présente de telles réactions, le traitement par ofloxacine sera interrompu et des mesures appropriées seront mises en place.

Als de patiënt deze reacties vertoont, moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en moeten de geschikte maatregelen getroffen worden.


En cas de convulsions, le traitement par la moxifloxacine sera arrêté et des mesures appropriées seront prises.

In geval van convulsies, dient de behandeling met moxifloxacine gestopt te worden en dienen geschikte maatregelen genomen te worden.


Face à une telle réaction, le traitement par ofloxacine sera interrompu et une prise en charge appropriée (p. ex. traitement du choc) sera mise en place.

In deze gevallen moet de behandeling met ofloxacine stopgezet worden en de geschikte behandeling (bv. behandeling tegen shock) ingezet worden.


En cas d'hypotension symptomatique, le traitement par quinapril doit être immédiatement interrompu et les mesures habituelles pour restaurer la tension artérielle et la volémie seront prises : le patient sera placé en décubitus dorsal et, si nécessaire, une perfusion intraveineuse d'une solution normale de NaCl sera administrée.

Indien symptomatische hypotensie optreedt, moet de behandeling met quinapril onmiddellijk onderbroken worden en moet de gebruikelijke maatregelen worden ondernomen om de bloeddruk en het water- en zoutvolume te herstellen: de patiënt dient plat op de rug gelegd te worden en indien nodig dient een intraveneuze infusie van een normale fysiologische NaCl-oplossing te worden toegediend.


Réactions d’hypersensibilité sévères aiguës (p. ex. anaphylaxie) : Le traitement par Ofloxacin 400 mg comprimés doit être interrompu immédiatement et des mesures d’urgence appropriées doivent être prises (p. ex. antihistaminiques, corticostéroïdes, sympathomimétiques et ventilation si nécessaire).

Ernstige, acute overgevoeligheidsreacties (bv. anafylaxie): De behandeling met Ofloxacin 400 mg tabletten moet onmiddellijk worden stopgezet en er moeten geschikte urgentiemaatregelen worden gestart (bv. antihistaminica, corticosteroïden, sympathicomimetica en zo nodig beademing).


Si les patients développent des symptômes indiquant un déplacement des fluides/électrolytes (par ex. œdème, essoufflement, augmentation de la fatigue, déshydratation, insuffisance cardiaque), le traitement doit être interrompu immédiatement et les électrolytes mesurés ; toute anomalie sera traitée de manière appropriée.

Indien patiënten symptomen ontwikkelen die wijzen op veranderingen in vocht/elektrolytenbalans (bijv. oedeem, kortademigheid, toegenomen vermoeidheid, dehydratie, hartfalen) dient de behandeling onmiddellijk gestaakt te worden en dienen de elektrolyten gemeten te worden waarna eventuele afwijkingen op de juiste wijze dienen behandeld te worden.


w