Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onkelinx a décidé " (Frans → Nederlands) :

Le 7 mai, la Ministre de la Santé publique, Onkelinx, doit décider si elle va suivre ou non l’avis de la Commission de remboursement des médicaments (CRM) suite au cas controversé du petit Viktor Ameys, âgé de 7 ans, largement répercuté dans les médias.

Op 7 mei moet Minister van Volksgezondheid Onkelinx beslissen of ze het advies van de Commissie voor Terugbetaling van Geneesmiddelen (CTG) al dan niet volgt in de controversiële kwestie rond de 7-jarige Viktor Ameys.


Au vu des différents avis émis récemment sur la forte consommation de psychotropes et en exécution de l'accord de gouvernement du 1ier décembre 2011 aux termes duquel il convient de lutter contre la surconsommation de médicaments (en particulier en maisons de repos, en ce qui concerne les antibiotiques et les psychotropes, ...), la ministre Onkelinx a décidé de créer une plate-forme scientifique « Psychotropes ».

Gelet op de meerdere recente adviezen m.b.t. het hoge gebruik van psychofarmaca en in uitvoering van het regeerakkoord van 1 december 2011, waar wordt aangehaald dat het overmatig gebruik van geneesmiddelen (vooral in rusthuizen, wat betreft antibiotica en psychofarmaca, enz) moet bestreden worden, heeft minister Onkelinx beslist een wetenschappelijk platform psychofarmaca op te richten.


Récemment, la Ministre de la Santé Publique Onkelinx avait décidé que les médicaments contre la toux et les refroidissements contenant de la codéine ne pourraient plus être délivrés que sur ordonnance.

Onlangs besliste Minister van Volksgezondheid Onkelinx dat geneesmiddelen tegen hoest en verkoudheid met codeïne enkel nog op voorschrift verkrijgbaar zijn.


Le Conseil national décide d’adresser la lettre suivante à madame Onkelinx.

De Nationale Raad beslist een brief te richten aan minister Onkelinx.


Les Ministres fédéraux de la santé publique Laurette Onkelinx, de l’agriculture Sabine Laruelle et le Secrétaire d’Etat à l’environnement Melchior Wathelet ont décidé ce mardi 10 avril d’autoriser sous conditions un essai en champ avec du maïs génétiquement modifié présentant des caractéristiques de croissance modifiées au terme d’une procédure d’évaluation de plus de trois mois.

De federale Ministers van Volksgezondheid, Laurette Onkelinx, van Landbouw, Sabine Laruelle en de Staatssecretaris voor Leefmilieu, Melchior Wathelet, hebben op dinsdag 10 april beslist om een veldproef met genetisch gewijzigde maïs met gewijzigde groeikarakteristiek toe te laten onder voorwaarden, na een beoordelingsprocedure van meer dan drie maanden.


Le Conseil charge une Commission d'étudier ce problème et décide d'écrire aux trois Ministres intéressés : Madame Onkelinx, Monsieur Lebrun et Monsieur Mahoux.

De Raad gelast een Commissie dit probleem te bestuderen en beslist daarnaast naar de drie betrokken ministers te schrijven : mevrouw Onkelinx, de heer Lebrun en de heer Mahoux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

onkelinx a décidé ->

Date index: 2023-02-26
w