Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont 60 jours pour émettre des remarques » (Français → Néerlandais) :

Ce rapport est ensuite transmis aux autres Etats membres qui ont 60 jours pour émettre des remarques sur le rapport (évaluation de 2 e ligne).

Dit verslag wordt vervolgens naar de andere lidstaten doorgestuurd die dan over 60 dagen beschikken om opmerkingen over het verslag uit te brengen (tweedelijnsevaluatie).


Ce rapport est ensuite transmis aux autres états membres qui disposent alors de 60 jours pour formuler des remarques à son sujet (évaluation de deuxième ligne).

Dit verslag wordt vervolgens naar de andere lidstaten doorgestuurd die dan over 60 dagen beschikken om opmerkingen over het verslag uit te brengen (tweedelijnsevaluatie).


10 kg à 15 kg 30 mg 2 ml 2 ml deux fois par jour 2 ml une fois par jour > 15 à 23 kg 45 mg 3 ml 3 ml deux fois par jour 3 ml une fois par jour > 23 à 40 kg 60 mg 4 ml 4 ml deux fois par jour 4 ml une fois par jour > 40 kg 75 mg 5 ml 5 ml deux fois par jour 5 ml une fois par jour Remarque : ce protocole conduit à une suspension de 15 mg/ml, ce qui est différent de la poudre pour suspensio ...[+++]

10 t/m 15 kg 30 mg 2 ml 2 ml tweemaal daags 2 ml eenmaal daags > 15 t/m 23 kg 45 mg 3 ml 3 ml tweemaal daags 3 ml eenmaal daags > 23 t/m 40 kg 60 mg 4 ml 4 ml tweemaal daags 4 ml eenmaal daags > 40 kg 75 mg 5 ml 5 ml tweemaal daags 5 ml eenmaal daags N.B.: Deze bereidingsprocedure resulteert in een 15 mg/ml suspensie, die anders is dan het commercieel bereide Tamiflu poeder voor orale suspensie.


Le docétaxel en association aux agents de platine chez les patients qui n’ont pas suivi de chimiothérapie Lors d’un essai de phase III, 1218 patients atteints d’un CPNPC non résécable de stade IIIB ou IV, avec un IPK de 70 % ou plus, et qui n’ont pas suivi de chimiothérapie antérieure pour cette maladie, ont été randomisés pour recevoir soit 75 mg/m² de docétaxel (T) en perfusion d’une heure immédiatement suivis de 75 mg/m² de cisplatine (Cis) en 30-60 minutes toutes les trois semaines ...[+++]

Docetaxel in combinatie met platina bevattende middelen bij chemotherapeuticanaïeve patiënten In een fase III onderzoek werden 1218 patiënten met inoperabele fase IIIB of IV niet-kleincellige longkanker, met KPS van 70% of hoger en die niet eerder chemotherapie hiervoor ontvingen, gerandomiseerd naar docetaxel (T) 75 mg/m 2 als een 1 uur durende infusie, direct gevolgd door cisplatine (Cis) 75 mg/m 2 gedurende 30-60 minuten elke 3 weken, of docetaxel 75 mg/m 2 als een 1 durende infusie in combinatie met carboplatine (AUC 6 mg/ml.min) gedurende 30-60 minuten elke 3 weken, of vinorelbine (V) 25 mg/m 2 toegediend gedurende ...[+++]


1. Centraliser, compléter et tenir à jour un inventaire détaillé des autorités compétentes en matière de drogues et de toxicomanie et des institutions, organisations, organes, centres spécialisés, centres de recherche, universités agréées et/ou subventionnées, qui se consacrent à un ou plusieurs aspects de la problématique des drogues ; 2. Emettre des avis et des recommandations motivés sur l’harmonisation des politiques et des actions en matière de drogues et leur efficacité, soit d’initiative, soit à la demande des autorités contra ...[+++]

1. Het centraliseren, aanvullen en bijhouden van een gedetailleerde inventaris van de voor drugs en de drugproblematiek bevoegde overheden en de door de overheid en/of gesubsidieerde instellingen, organisaties, organen, gespecialiseerde centra, onderzoekscentra, universiteiten, die zich toeleggen op één of meer aspecten van de drugproblematiek ; 2. Het uitbrengen van gemotiveerde adviezen en aanbevelingen over de drugbeleidsafstemming, de afstemming van acties en de effectiviteit daarvan, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de akkoordsluitende overheden ; 3. Voorstellen doen ...[+++]


Docétaxel en combinaison avec des agents à base de platine chez les patients n’ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure Dans une étude de phase III, 1218 patients présentant un cancer du poumon non à petites cellules de stade IIIB ou IV non résécable, avec un indice de performance de Karnofsky de 70 % ou plus, et n’ayant pas reçu de chimiothérapie antérieure pour cette affection, ont été randomisés soit au docétaxel (T) 75 mg/m² en perfusion d’une heure immédiatement suivi par du cisplatine (Cis) à la dose de 75 mg/ ...[+++]

Docetaxel in combinatie met platina bevattende middelen in chemotherapeutica naïeve patiënten In een fase III onderzoek werden 1218 patiënten met inoperabele fase IIIB of IV niet-kleincellige longkanker, met KPS van 70% of hoger en die niet eerder chemotherapie hiervoor ontvingen, gerandomiseerd over docetaxel (T) 75 mg/m 2 als 1-uurs infusie, direct gevolgd door cisplatine (Cis) 75 mg/m 2 gedurende 30-60 minuten elke 3 weken (TCis), of docetaxel 75 mg/m 2 als 1-uurs infuus in combinatie met carboplatine (AUC 6 mg/ml· min) gedurende 30-60 minuten elke 3 w ...[+++]


A ce jour, ces derniers n’ont pas encore transmis leurs remarques ou observations relatives à l’adaptation de la règle de cumul, en vue de supprimer le régime transitoire (ou maintien de l’ancienne règle lorsqu’elle est plus favorable, pour les anciens cas – activité autorisée avant le 01.04.2002).

Tot op vandaag hebben zij hun opmerkingen of commentaren nog niet bezorgd in verband met de aanpassing van de cumulatiebepaling, met het oog op de afschaffing van de overgangsregeling (of, voor de vroegere gevallen -bij een activiteit waarvoor vóór 1.4.2002 toestemming is verleend-, het behoud van de oude regel wanneer deze gunstiger is).


Le pourcentage de décès des patients qui ont reçu un forfait palliatif oscille autour de 44 % pour un décès survenant dans les 30 jours et de 56 % dans le cas d'un décès à l'issue d'une période de 60 jours.

Het overlijdenspercentage van de patiënten die een palliatief forfait ontvangen hebben, ligt rond 44% voor overlijden binnen een termijn 30 dagen en bedraagt 56% na verloop van 60 dagen.


Toxicologie de la reproduction Les doses d’anagrélide toxiques pour la mère (60 mg/kg/jour et au delà) chez le rat et le lapin ont été associées à une augmentation de la résorption de l’embryon et de la mortalité fœtale.

Reproductietoxiciteit Maternaal toxische doses van anagrelide (60 mg/kg/dag en hoger) bij de rat en het konijn zijn in verband gebracht met hogere resorptie van embryo’s en met foetale mortaliteit.


Confirmant la pertinence de ces niveaux d’apport, des groupes de recherche travaillant en collaboration avec des ophtalmologues ont étudié les effets de l’administration de 2,5, 5 et 10 mg de lutéine/jour pendant 6 mois à des personnes âgées de 60 ans et plus avec ou sans DMLA et ne rapportent aucun signe de toxicité ou d’effets secondaires pour les apports les plus élevés (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).

Ter bevestiging van de relevantie van deze innamenniveaus hebben onderzoeksgroepen die in samenwerking met oftalmologen werken de effecten van de toediening van 2,5, 5 en 10 mg luteïne/dag gedurende 6 maanden aan personen van 60 jaar en meer met of zonder LMD bestudeerd. Zij vermelden geen tekens van toxiciteit of nevenwerkingen voor de hoogste innamen (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont 60 jours pour émettre des remarques ->

Date index: 2022-04-17
w