Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «ont attiré l’attention » (Français → Néerlandais) :

- Dans les Folia de janvier 2006, l’attention a été attirée sur le risque d’ostéonécrose de la mâchoire due aux diphosphonates, un effet indésirable surtout observé lors de l’utilisation de doses élevées par voie intraveineuse dans le cadre d’un traitement anticancéreux. Plusieurs publications récentes ont attiré l’attention sur les données concernant l'ostéonécrose de la mâchoire lors de l'utilisation de diphosphonates dans l'ostéoporose [Ann Intern Med 2006; 144:753-61 et 145; 791-2; New Engl J Med 2006; 355:2278-81; Brit Med J 20 ...[+++]

over kaakbeennecrose met de bisfosonaten bij gebruik bij osteoporose [Ann Intern Med 2006; 144:753-61 en 145; 791-2; New Engl J Med 2006; 355:2278-81; Brit Med J 2006; 333:982-3 en 333:1122-3].


Au Royaume-Uni, les autorités ont récemment attiré l’attention sur l’observation de cas de cancer du sein chez des hommes traités par le finastéride, le plus souvent en raison d’une hypertrophie bénigne de la prostate: jusqu’en novembre 2009, 53 cas de cancer du sein ont été rapportés dans le monde (50 avec le finastéride à 5 mg et 3 avec le finastéride à 1 mg).

De Britse autoriteiten hebben recent de aandacht gevestigd op gevallen van borstkanker die werden vastgesteld bij mannen behandeld met finasteride, meestal in het kader van benigne prostaathypertrofie: tot november 2009 werden wereldwijd 53 gevallen van borstkanker gemeld (50 met finasteride aan 5 mg, en 3 met finasteride aan 1 mg).


Plusieurs publications récentes ont attiré l’attention sur les données concernant l' ostéonécrose de la mâchoire lors de l' utilisation de diphosphonates dans l' ostéoporose [ Ann Intern Med 2006; 144: 753-61 et 145: 791-2 ; N Engl J Med 2006; 355: 2278-81 ; Brit Med J 2006; 333: 982-3 et 333: 1122-3 ].

In een aantal recente publicaties wordt aandacht besteed aan de gegevens over kaakbeennecrose met de bisfosonaten bij gebruik bij osteoporose [ Ann Intern Med 2006; 144: 753-61 en 145: 791-2 ; N Engl J Med 2006; 355: 2278-81 ; Brit Med J 2006; 333: 982-3 en 333: 1122-3 ].


Il faut cependant attirer l’attention sur le fait que ces études ont inclus relativement peu de patients âgés et/ou atteints d’une insuffisance rénale chez lesquels le risque d’hémorragie peut être accru.

Er dient echter op gewezen dat in deze studies relatief weinig oudere patiënten en/of patiënten met nierinsufficiëntie, bij wie het bloedingsrisico kan verhoogd zijn, werden geïncludeerd.


En ce qui concerne l' emploi de telles préparations chez ces très jeunes enfants, la FDA attire l’attention sur le fait qu' il n' existe aucune preuve d' efficacité, qu'aucune directive fondée ne peut être donnée quant à la posologie et que, bien que rarement, des effets indésirables graves (p. ex. tachycardie, convulsions, troubles de la conscience) ont été rapportés, parfois même avec une issue fatale (souvent suite à un surdosage involontaire).

In verband met het gebruik van dergelijke preparaten bij deze zeer jonge kinderen, benadrukt de FDA dat er geen enkele evidentie is van doeltreffendheid, dat er geen gefundeerde posologierichtlijnen kunnen worden gegeven, en dat er, hoewel zelden, ernstige ongewenste effecten (bv. tachycardie, convulsies, bewustzijnsstoornissen) zijn gerapporteerd, zelfs met fatale afloop (vaak ten gevolge van onopzettelijke overdosering).


Les Folia ont déjà attiré l’attention sur l’utilisation d’antitussifs chez les enfants [Folia de septembre 1999, de décembre 2001 et de décembre 2002]: en dessous de l’âge de 1 an, les antitussifs sont contre-indiqués; chez les enfants de plus d’un an, l’utilisation doit être la plus restreinte possible, avec une contre-indication formelle pour les antihistaminiques H 1 dérivés de la phénothiazine (p.ex. prométhazine, alimémazine), le dextrométhorphane et la noscapine en dessous de l’âge de 2 ans.

In de Folia werd reeds aandacht besteed aan het gebruik van antitussiva bij kinderen [Folia september 1999, december 2001, december 2002]: vóór de leeftijd van 1 jaar zijn antitussiva gecontra-indiceerd; ook na de leeftijd van 1 jaar dient het gebruik ten zeerste worden beperkt, met formele contra-indicatie voor de fenothiazinederivaten (b.v. de H 1 -antihistaminica promethazine, alimemazine), dextromethorfan en noscapine vóór de leeftijd van 2 jaar.


Ces actions ont pour objet d’attirer l’attention des services funéraires concernés en sorte qu’ils puissent prendre à temps les mesures de protection adéquates tant en ce qui concerne la contamination radioactive interne (port de masque et de gants) que l’irradiation externe.

Deze acties zijn bedoeld om de diensten betrokken bij de lijkbezorging opmerkzaam te maken, zodat ze tijdig de gepaste beschermingsmaatregelen kunnen treffen, zowel voor wat betreft interne radioactieve contaminatie (het dragen van een masker en handschoenen), als externe bestraling.


- Le 7 juin 2012 les hôpitaux ont reçu une circulaire pour attirer leur attention sur l’augmentation rapide du nombre de signalements d’entérobactéries productrices de carbapénémases (CPE) en Belgique.

- Op 7 juni 2012 ontvingen de ziekenhuizen een omzendbrief om hun aandacht te vestigen op de recente snelle toename van het aantal meldingen van carbapenemase producerende enterobacteriaceae (CPE) in België.


Attirer l’attention sur une contradiction dans ce que les citoyens ont avancé, à savoir que l’action préventive est jugée acceptable tandis qu’on veut diminuer l’usage curatif.

Wijzen op een tegenspraak in wat burgers naar voren brachten nl. het preventief werken wordt als aanvaarbaar geacht terwijl men het curatief gebruik wil minderen.


Les Folia de juillet 2003 ont attiré l’attention sur la prise en charge de morsures de chat ou de chien.

In de Folia van juli 2003 werd aandacht besteed aan de aanpak van bijtwonden door honden en katten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont attiré l’attention ->

Date index: 2022-05-09
w