Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "ont augmenté moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souven ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le coût des ventes a augmenté de 0,4 point, les gains de productivité réalisés n'ayant pas pu contrebalancer l’érosion des prix, les pertes de valeur sur stocks et l’effet d’un accroissement des ventes de produits à plus faibles marges. Les dépenses de Marketing et vente (17,5% du chiffre d’affaires net, +0,8 point de pourcentage) ont augmenté moins vite que les améliorations de la productivité qui ont permis de financer la croissance des activités.

Marketing & Sales costs (17.5% of net sales, +0.8 percentage points) rose slower than sales due to productivity improvements, while fully funding investments behind growing businesses.


une augmentation de l’espérance de vie : les médicaments ont contribué à l’augmentation de l’espérance de vie moyenne de plus ou moins 3 mois chaque année.

een stijgende levensverwachting: geneesmiddelen hebben ertoe bijgedragen dat de gemiddelde levensverwachting jaarlijks nog met zo’n 3 maanden toeneemt.


Au quatrième trimestre, les investissements en R&D ont augmenté moins vite que le chiffre d’affaires net en baissant à 23,0% du chiffre d’affaires net, soit de 0,4 point de pourcentage par comparaison avec quatrième trimestre 2007. Celui-ci incluait en effet des pertes de valeur partielles d’actifs R&D acquis.

Research & Development investments rose at a slower pace than net sales in the quarter, falling 0.4 percentage points to 23.0% of net sales compared to the 2007 period, which included partial impairments of various In-Process R&D assets.


Depuis le 1 er novembre 2005, les plafonds du ticket modérateur ont été augmentés pour des médicaments remboursés en catégorie b ou c, lorsque le «groupe thérapeutique» auquel appartient ce médicament comporte au moins un générique ou une copie.

Vanaf 1 november 2005 zijn de remgeldplafonds verhoogd voor geneesmiddelen terugbetaald in categorieën b of c, als er tenminste één generiek of kopie bestaat in de “therapeutische groep” waartoe het geneesmiddel behoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
femmes récemment ménopausées âgées de moins de 60 ans. Les résultats après 10 ans de randomisation et 6 ans supplémentaires de suivi révèlent une diminution statistiquement significative d’environ 50% du critère d’évaluation primaire (une combinaison de mortalité, d’insuffisance cardiaque et d’infarctus du myocarde) chez les femmes qui ont reçu le traitement hormonal de substitution rapidement après le début de la ménopause, et ce apparemment sans augmentation du risque de cancer, de thromboembolie veineuse ou d’accident vasculaire cé ...[+++]

randomisatie en 6 bijkomende follow-upjaren tonen een statistisch significante daling met ongeveer 50% van het primair eindpunt (een combinatie van mortaliteit, hartfalen en myocardinfarct) bij de vrouwen die hormonale substitutietherapie kregen kort na het begin van de menopauze, en dit blijkbaar zonder verhoging van het risico van kanker, veneuze trombo-embolie of cerebrovasculair accident, t.o.v. de vrouwen die geen hormonale substitutietherapie kregen.


En se fondant sur la prévalence des cardiopathies congénitales, des experts ont estimé qu’en Belgique, par an, moins de 50 patients souffrant de l’anomalie précitée tireraient avantage d’une PPV. Vu que la prévalence des cardiopathies congénitales est stable, il n’y a pas lieu d’attendre une augmentation significative du nombre de patients éligibles dans le futur.

Op basis van de prevalentie van bepaalde congenitale hartziekten, schatten experten dat er in België minder dan 50 patiënten per jaar baat zouden hebben bij een PPV. Een substantiële toename van dit aantal in de toekomst wordt niet verwacht, aangezien het aantal congenitale hartziekten vrij stabiel blijft.


Au cours des essais cliniques, des augmentations de plus de 33% de la créatininémie, obtenues au moins à deux occasions successives, parfois au dessus de la limite supérieure de la normale, ont été observées chez 36% des patients.

Tijdens klinische onderzoeken kwamen stijgingen in serumcreatinine van > 33% bij ≥2 opeenvolgende gelegenheden, soms boven de bovengrens van de normaalwaarden, voor bij ongeveer 36% van de patiënten.


Le plus souvent, les augmentations des transaminases se sont améliorées (c’est-à-dire retour au grade 1 ou aux valeurs enregistrées avant le traitement) dans un délai de 15 jours et les délais de récupération n’ont dépassé 25 jours que dans moins de 2 % des cycles.

De meeste verhogingen van transaminase verbeterden binnen 15 dagen naar graad 1 of naar waarden voorafgaand aan de behandeling, en bij minder dan 2% van de cycli was de hersteltijd langer dan 25 dagen.


Les augmentations moyennes de l’HbA 1c ont été moins prononcées chez les patients qui avaient une glycémie normale (n = 62 au total) lors de l’inclusion dans l’étude (respectivement 5,29 % et 5,22 % lors de l’inclusion et 6,50 % et 6,75 % au mois 6 pour les groupes de dose 0,6 et 0,9 mg deux fois par jour) par rapport aux patients ayant un prédiabète (n = 38 au total ; 5,77 % et 5,71 % lors de l’inclusion et 7,45 % et 7,13 % au mois 6) ou aux patients diabétiques (n = 54 au total ; 6,50 % et 6,42 % lors de l’inclusion et 7,95 % et 8,30 % au mois 6).

De gemiddelde HbA 1c - verhogingen waren minder uitgesproken bij patiënten met normale glykemie (n=62 totaal) bij inclusie in de studie (te weten 5,29% resp. 5,22% bij baseline en 6,50% resp. 6,75% in maand 6 voor de groepen met 0,6 resp. 0,9 mg tweemaal daags) ten opzichte van prediabetische patiënten (te weten n=38 totaal; 5,77% resp. 5,71% bij baseline en 7,45% resp. 7,13% in maand 6) of diabetische patiënten (te weten n=54 totaal; 6,50% resp. 6,42% bij baseline en 7,95% resp. 8,30% in maand 6).


Un total de 11 patients sur les 31 patients (36 %) appartenant au groupe sous traitement hebdomadaire contre 5 patients sur les 31 patients (16 %) appartenant au groupe sous placebo ont montré une augmentation du FEV 1 d’au moins 0,02 l avant ou au terme de l’étude. Ce résultat indique une amélioration dose-dépendante de l’obstruction des voies respiratoires.

In totaal 11 van de 31 (36%) patiënten uit de groep die wekelijks werd behandeld versus 5 van de 31 (16%) patiënten in de placebogroep ervoeren een stijging van de FEV 1 van minimaal 0,02 l bij of voor het eind van het onderzoek, hetgeen wijst op een dosisgerelateerde verbetering van de luchtwegobstructie.




Anderen hebben gezocht naar : ont augmenté moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont augmenté moins ->

Date index: 2021-03-17
w