Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont dû actualiser leur modèle " (Frans → Nederlands) :

À la demande de l’Office de Contrôle des Mutualités, tous les organismes assureurs ont dû actualiser leur modèle d’analyse des coûts.

Op verzoek van de Controledienst voor de ziekenfondsen, hebben alle verzekerings instellingen hun kostenanalysemodel moeten actualiseren.


Par la délibération n° 21/2009 du Comité sectoriel du Registre national, les hôpitaux ont été autorisés à utiliser, à certaines conditions, le numéro d'identification du registre national des personnes physiques, en vue du contrôle et de l'actualisation des données d'identification de leurs patients, de leur identification univoque dans le dossier médical et de la gestion de la facturation.

De ziekenhuizen werden bij beraadslaging nr. 21/2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister gemachtigd om onder bepaalde voorwaarden gebruik te maken van het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen voor het controleren en actualiseren van de identificatiegegevens van hun patiënten, hun ondubbelzinnige identificatie in het medisch dossier en het facturatiebeheer.


Depuis notre étude publiée en mai 2005, beaucoup de modèles ont fait leur apparition dans les rayons des magasins de bricolage: des modèles distribués initialement via d'autres canaux (tels que les magasins de produits de sécurité) sont désormais disponibles dans les magasins de bricolage et de nouveaux modèles apparaissent sur le marché belge.

Sinds onze studie van mei 2005 zijn er veel nieuwe modellen verschenen in de rekken van de doe-het-zelfwinkels: modellen die aanvankelijk verdeeld werden via andere kanalen (zoals de winkels voor beveiligingsproducten), zijn nu verkrijgbaar in de doehet-zelfwinkels en er verschijnen nieuwe modellen op de Belgische markt.


En collaboration avec des experts de terrain, le Collège d’Oncologie et le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ont actualisé leurs recommandations pour la prise en charge diagnostique et thérapeutique du cancer du sein et du cancer du testicule.

Het College voor Oncologie en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) maakten samen met een werkgroep van experten een update van de richtlijnen voor de diagnose en behandeling van borst –en teelbalkanker.


Les laboratoires agréés de biologie clinique ont reçu l'autorisation d'a ccéder au Registre national des personnes physiques et d'utiliser le numéro de ce registre en vue de la vérification et de l'actualisation des données d'identification des patients, de leur identification univoque dans les dossiers des laboratoires ainsi que de la gestion de la facturation.

De erkende laboratoria voor klinische biologie hebben de machtiging verkregen om toegang te krijgen tot het Rijksregister van de natuurlijke personen en het identificatienummer ervan te gebruiken voor het controleren en actualiseren van de identificatiegegevens van patiënten, hun ondubbelzinnige identificatie in de dossiers van de laboratoria, alsook voor het facturatiebeheer.


21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins), et qui indique qu'ils ont adhéré à l'ac ...[+++]

21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale raad van de Orde der geneesheren) en waarin is vermeld dat zij tot het akkoord zijn toegetreden en waarin ook, in geval van toepassing van de gedeeltelijke toetreding, de dagen, uren en plaatsen zijn opgegeven waarop ze zullen mogen afwijken van ...[+++]


Les prix des vaccins PCV7, PCV10 et PCV13 ont été fixés à leur coût actuel en pharmacie, à savoir €66,15, €70,44 et €74,55 par dose, respectivement, mais ces valeurs ont été soumises à d’importantes variations dans le modèle de simulation (y compris une hypothèse d’égalité des prix).

De kostprijs voor PCV7, PCV10 en PCV13 werd vastgelegd volgens hun huidige prijs in de apotheek, met name 66,15€, 70,44€ en 74,55€ per dosis, maar deze waarden werden uitgebreid gevarieerd in het simulatiemodel (met inbegrip van een hypothese van gelijkheid van prijzen).


Etant donné que ni l’avis d’accouchement, ni la preuve de naissance ont trait à des données à caractère personnel relatives à la santé et qu’il existe une séparation totale entre les deux documents et les données à caractère personnel contenues dans les volets C et D du « modèle I », l’intervention du comité sectoriel peut se limiter à l'évaluation de la communication de ces volets et au rôle de la plate-forme eHealth au niveau de leur codage.

Vermits noch het bericht van bevalling noch het geboortebewijs betrekking hebben op persoonsgegevens die de gezondheid betreffen en beide documenten volledig gescheiden blijven van de persoonsgegevens vervat in de luiken C en D van het “model I”, kan de tussenkomst van het sectoraal comité zich beperken tot het beoordelen van de mededeling van deze luiken en de rol van het eHealth-platform op het vlak van de codering ervan.


Nous remercions les organisations qui ont mis leurs propres modèles de manuels à la disposition des chercheurs.

Acknowledgements: We bedanken de organisaties die hun eigen model van handboek ter beschikking hebben gesteld van de onderzoekers.


Woolacott et al. 1 ont conclu de leur modèle analytique de décision que le coût marginal par QALY, par rapport à des conseils minimums seulement, était de 1.021 € pour des conseils minimums + TNS, de 635 € pour des conseils minimums + Bupropion et 838 € pour des conseils minimums + Bupropion + TNS.

Woolacott et al. 1 concludeerden uit hun beslissingsmodel dat de incrementele kost per QALY ten opzichte van adviesverlening alleen €1.021 bedroeg voor adviesverlening+NVT, €635 voor adviesverlening+Bupropion en €838 voor adviesverlening+Bupropion+NVT.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont dû actualiser leur modèle ->

Date index: 2021-05-22
w