Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont ensuite été discutées » (Français → Néerlandais) :

Le rapport présenté ici aborde la problématique par le biais de différentes approches complémentaires: l’étude de la littérature scientifique, complétée par l’analyse des expériences de terrain, en Belgique et à l'étranger, ont permis de proposer un ensemble de pistes d’action, qui ont ensuite été discutées avec les acteurs impliqués.

Het rapport dat hier voorligt, benadert de problematiek vanuit verschillende invalshoeken: de wetenschappelijke literatuur wordt naast de ervaringen op het terrein gelegd, in binnen- en buitenland, en de hieruit voortkomende denkpistes werden vervolgens grondig getoetst met de betrokken actoren.


La célébration a débuté par un court historique sur la naissance du C. B.I. P. Les activités du C. B.I. P. ont ensuite été discutées: le Répertoire Commenté des Médicaments, les Folia Pharmacotherapeutica, les fiches sur les nouveaux médicaments, les Fiches de transparence, le projet " Onafhankelijke artsenbezoekers" , le projet " Cercles de qualité" , le site web, et les initiatives en matière de médecine vétérinaire.

De viering startte met een korte historiek over het ontstaan van het B.C. F.I. Vervolgens werden de activiteiten van het B.C. F.I. besproken: het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, de Folia Pharmacotherapeutica, de fiches over nieuwe geneesmiddelen, de Transparantiefiches, het project " Onafhankelijke artsenbezoekers" , het project " Cercles de qualité" , de website, en de initiatieven rond diergeneeskunde.


La célébration a débuté par un court historique sur la naissance du C. B.I. P. Les activités du C. B.I. P. ont ensuite été discutées: le Répertoire Commenté des Médicaments, les Folia Pharmacotherapeutica, les fiches sur les nouveaux médicaments, les Fiches de transparence, le projet «Onafhankelijke artsenbezoekers», le projet «Cercles de qualité», le site web, et les initiatives en matière de médecine vétérinaire.

De viering startte met een korte historiek over het ontstaan van het B.C. F.I. Vervolgens werden de activiteiten van het B.C. F.I. besproken: het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, de Folia Pharmacotherapeutica, de fiches over nieuwe geneesmiddelen, de Transparantiefiches, het project ”Onafhankelijke artsenbezoekers”, het project „Cercles de qualité”, de website, en de initiatieven rond diergeneeskunde.


Ensuite, les différences éventuelles entre les spécialités originales et les spécialités génériques sont discutées, avec une attention particulière pour les excipients.

Daarna wordt ingegaan op de mogelijke verschillen tussen originele specialiteiten en generische specialiteiten, met bijzondere aandacht voor de hulpstoffen.


Parce qu’elles relevaient du même domaine de déséquilibre, les fiches 7, 11 et 13 ont été discutées ensemble.

Omdat ze betrekking hebben op hetzelfde domein met onevenwichtigheden werden fiches 7, 11 en 13 samen besproken.


Les recommandations ont été soumises pour amendement à un groupe de 59 médecins généralistes et ont été ensuite validées par un panel de représentants des parties concernées (associations professionnelles de médecins, universités, etc) et d’experts.

De aanbevelingen werden voorgelegd aan en bijgestuurd door een reflectiegroep van 59 huisartsen en vervolgens gevalideerd door een panel van belanghebbenden (beroepsverenigingen van artsen, universiteiten , enz) en experten.


Les hôpitaux ont ensuite reçu un feedback avec leurs résultats.

De ziekenhuizen ontvingen nadien een feedback van hun resultaten.


Ensuite, toutes les recommandations élaborées par l’équipe du KCE et les experts consultés ont fait l’objet de discussions avec un panel de stakeholders (parties prenantes) composé de patients, de représentants d’associations professionnelles et de représentants d’associations de patients (voir colophon).

Vervolgens werden alle aanbevelingen, voorbereid door het KCE-team en de geraadpleegde deskundigen, besproken met een panel van stakeholders, bestaande uit patiënten en uit vertegenwoordigers van beroepsorganisaties en patiëntenverenigingen (zie colofon).


Ensuite, les recommandations ont été réexaminées par des représentants des associations professionnelles (parties prenantes, y compris les associations de patients, voir le colophon) en utilisant une procédure officielle.

Vervolgens werden de aanbevelingen overlopen door vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties (stakeholders, waaronder patiëntenverenigingen; zie colofon) door middel van een formele procedure.


Ensuite, les distributions du montant facturé, de la durée de séjour et du volume administré ont été reproduites pour tous les séjours nationaux, pour chaque hôpital comptant plus de 15 séjours (pour les femmes de 16 à 60 ans) ou plus de 10 séjours (pour les femmes de plus de 60 ans) et pour votre hôpital.

Verder worden de distributies van het factuurbedrag, de verblijfsduur en het toegediende volume weergegeven voor alle verblijven (nationaal), voor elk ziekenhuis dat meer dan 15 verblijven telt (voor vrouwen van 16 tot 60 jaar) of meer dan 10 verblijven (voor vrouwen boven 60 jaar) en voor uw ziekenhuis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont ensuite été discutées ->

Date index: 2022-02-03
w