Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces programmes ont fait preuve d’une bonne efficacité.

Traduction de «ont fait preuve » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conversion . On adm ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en pré ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces programmes incluent le plus souvent une participation active des parents et ont fait preuve d’une bonne efficacité.

Deze programma’s omvatten in de regel een actieve deelname van de ouders en blijken een goede efficiëntie te bezitten.


Ces programmes ont fait preuve d’une bonne efficacité.

Deze programma’s blijken een goede doeltreffendheid te bezitten.


Bien qu’une situation d’urgence thérapeutique puisse se présenter, il demeure important que le monde médical ne s’engage pas de manière hâtive dans des mesures et des thérapies qui n’ont jusqu’à présent fait preuve d’aucune efficacité tangible (evidence based).

Ondanks het feit dat er zich een therapeutische noodsituatie kan voordoen, blijft het belangrijk dat de medische wereld zich niet overhaast engageert in maatregelen en therapieën die vooralsnog geen enkele evidence base hebben.


Des versions plus récentes ont fait preuve de performances adéquates (sensibilité > 97%), en ce compris le système Vitek II (bioMérieux) et Micro Scan Rapid (Dade Behring).

More recent versions have demonstrated adequate performance (sensitivity > 97%), including the Vitek II system (bioMérieux) and Micro Scan Rapid (Dade Behring).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant au niveau de la gestion administrative à Bruxelles que sur le terrain, nos collègues ont fait preuve d’une grande efficacité grâce à leur souplesse, leur créativité et leur réactivité, malgré les contraintes inhérentes à ce type d’événements».

Zowel wat betreft het administratief beheer in Brussel als op het terrein hebben onze collega’s zich erg efficiënt getoond, dankzij hun flexibiliteit, hun creativiteit en hun reactiviteit, hoewel dat bij dit soort evenementen nooit vanzelfsprekend is”.


Malgré le grand sens des responsabilités dont a fait preuve le corps médical, les gestionnaires du système ont imposé un quota de médicaments bon marché sans tenir compte des risques éventuels que cela comportait, et en chargeant une instance répressive, le service d’évaluation et de contrôle médical, d’instaurer un climat de terreur parmi les prescripteurs.

Ondanks het bewezen grote plichtsbesef bij het medisch corps, hebben de beheerders van het systeem een quotum van goedkope geneesmiddelen opgelegd, zonder rekening te houden met de eventuele risico’s die dit zou inhouden. Ze hebben een repressief orgaan, de Dienst geneeskundige evaluatie en controle, de opdracht gegeven een schrikbewind te voeren onder de voorschrijvers.


Des 8 catégories, seules ces deux dernières ont fait preuve d’efficacité.

Enkel deze twee van acht categorieën van interventies toonden bewijs van werkzaamheid.


A l’occasion des élections fédérales, les Mutualités Libres ont fait preuve de grande franchise dans leur mémorandum aux partis politiques.

De Onafhankelijke Ziekenfondsen hebben nochtans klare taal gesproken, ter gelegenheid van de federale verkiezingen, in hun memorandum aan de politieke partijen.


- Les dispositifs actuellement disponibles dans le commerce et réputés atténuer l’exposition aux micro-ondes, n’ont, à ce jour, pas fait la preuve de leur efficacité (21, 22).

- De toebehoren die tegenwoordig in de handel verkrijgbaar zijn en waarvan gesteld wordt dat ze de blootstelling aan microgolven zouden kunnen verminderen, hebben tot op vandaag hun doeltreffendheid nog niet bewezen (21, 22).


hh Optimiser l’utilisation des technologies médicales, en encourageant la collaboration entre les hôpitaux et en soutenant les nouvelles technologies qui ont fait la preuve de leur plus-value thérapeutique. hh Revoir les mécanismes de concertation entre mutualités et prestataires de soins. hh Intensifier la simplification administrative et réglementaire, notamment en accélérant l’informatisation des soins de santé (prescription et facturation électronique, etc) hh Evaluer le secteur des soins de santé : effectuer un

hh Beter gebruikmaken van de medische technologie, door een vlottere samenwerking tussen ziekenhuizen en de ondersteuning van nieuwe technologieën die hun meerwaarde hebben bewezen. hh Het overleg tussen verzekeringsinstellingen en zorgverleners verbeteren. hh De veelheid aan regels en administratie vereenvoudigen door o.a. spoed te zetten achter de informatisering van de gezondheidszorg (elektronische voorschriften en facturering enz.). hh De zorgsector evalueren: een inventaris opmaken van




D'autres ont cherché : ont fait preuve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont fait preuve ->

Date index: 2021-04-14
w