Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
227
2b
3
4
328
357

Vertaling van "ont plus de risques dêaccoucher avant " (Frans → Nederlands) :

4[328] [3] Des essais cliniques aléatoires sur lÊefficacité du traitement de ASB indiquent que les femmes atteintes dÊune ASB non traitée, par rapport aux femmes sans ASB, ont plus de risques dÊaccoucher avant terme et dÊêtre atteinte de pyélonéphrite.

4[328] [3] RCT´s over de effectiviteit van de behandeling van ASB geven aan dat vrouwen met een onbehandelde ASB, in vergelijking met vrouwen zonder ASB, een verhoogd risico hebben op preterme geboorte en pyelonefritis.


Dans une analyse de cas-témoins et dÊétudes de cohorte, il a été constaté que des femmes enceintes atteintes dÊune vaginite bactérienne avaient 1,85 fois plus de risque dÊaccoucher avant terme que celles qui ne sont pas atteintes de vaginite bactérienne.

In een review van case-control en cohort studies werd vastgesteld dat zwangere vrouwen met bacteriële vaginosis 1.85 keer meer kans hadden op een preterme geboorte in vergelijking met vrouwen zonder bacteriële vaginosis.


Risque de thrombose veineuse profonde en cas de vol prolongé Plusieurs études épidémiologiques et économique ou de consommer des boissons alcoolisées augmentent davantage le méta-analyses ont révélé un risque accru de thrombose veineuse profonde (TVP) risque de TVP. Chez les patients présentant en cas de vol prolongé (> 8 heures ou d’autres facteurs de risque de TVP, le port > 5000 km), en particulier chez le ...[+++]

Risico van diepe veneuze trombose bij langdurige reizen Meerdere epidemiologische studies en metaanalyses tonen een verhoogd risico van diepe DVT is het dragen van elastische steunkousen Bij patiënten met andere risicofactoren van veneuze trombose (DVT) bij langdurige vliegtuigreizen (> 8 uur of > 5000 km), zeker bij Beperkte gegevens suggereren dat profylac- tot aan de knieën zeker aanbevolen. patiënten met andere risicofactoren voor trombo-embolie zoals antecedenten van veneuze van een heparine met laag moleculair getische toediening van een eenmalige dosis trombo-embolie, recente chirurgische ingreep, wicht (meestal 2 à 6 uur voor h ...[+++]


En outre, une faible prise de poids hebdomadaire (< 0,20kg) une valeur prédictive positive de 13% pour détecter un retard de croissance éventuel 4[227] [2b] Les femmes qui ont un BMI inférieur à 19,8kg/m2 avant la grossesse seraient confrontées à un risque plus élevé de naissance avant terme (OR adapté 1,98, 95%CI 1,33 à 2,98).

Daarnaast wordt aan een lage wekelijkse gewichtstoename (< 0.20kg) een positieve predictieve waarde van 13% voor de opsporing van negatieve discongruentie toegekend. 4[227] [2b] Vrouwen met een BMI lager dan 19.8kg/m 2 voor de zwangerschap zouden een hoger risico hebben op preterme geboorte (aangepaste OR 1.98, 95%CI 1.33 to 2.98).


Les femmes qui arrêtent de fumer avant la grossesse ou pendant les 3 à 4 premiers mois de leur grossesse diminuent leur risque d'avoir un bébé de plus faible poids à la naissance que celles qui n'ont jamais fumé.

Vrouwen die stoppen met roken vóór de zwangerschap of tijdens de eerste 3 tot 4 maanden van de zwangerschap, doen het risico op een baby met een laag geboortegewicht dalen tot het niveau bij vrouwen die nooit hebben gerookt.


- Le bénéfice éventuel d'un traitement médicamenteux en terme de diminution du risque de fractures est bien entendu le plus important chez les femmes qui présentent une ostéoporose sévère, étant donné qu'elles ont le plus grand risque de fractures; c’est certainement le cas chez les femmes qui ont déjà des antécédents de fracture.

- De mogelijke winst van een medicamenteuze behandeling in termen van vermindering van het fractuurrisico, is vanzelfsprekend het grootst bij vrouwen met ernstige osteoporose, gezien zij het hoogste fractuurrisico hebben; dit is zeker zo indien zij reeds een fractuur hebben gehad.


Le bénéfice éventuel d' un traitement médicamenteux en terme de diminution du risque de fractures est bien entendu le plus important chez les femmes qui présentent une ostéoporose sévère, étant donné qu' elles ont le plus grand risque de fractures; c’est certainement le cas chez les femmes qui ont déjà des antécédents de fracture.

De mogelijke winst van een medicamenteuze behandeling in termen van vermindering van het fractuurrisico, is vanzelfsprekend het grootst bij vrouwen met ernstige osteoporose, gezien zij het hoogste fractuurrisico hebben; dit is zeker zo indien zij reeds een fractuur hebben gehad.


Le risque cumulé de mortalité due au cancer du poumon avant l'âge de 75 ans était de 0,5% pour les non-fumeurs, selon l'étude ACS/CPS2. 9 Chez les personnes qui ont fumé toute leur vie, le pourcentage est de lÊordre de 15,9% (hommes) et de 9,5% (femmes).

Het cumulatieve risico op overlijden door longkanker vóór de leeftijd van 75 jaar bedroeg 0,5% bij niet-rokers in de ACS/CPS2 studie.9 Bij levenslange rokers is dit 15,9% (mannen) en 9,5% (vrouwen).15 Mannen die stoppen met roken op de leeftijd van 60, 50, 40 en 30 jaar, dragen een cumulatief risico van 9,9%, 6,0%, 3,0% en 1,7%.


4[357] [2,3] Le risque de naissance avant terme reste élevé lorsque la vaginite bactérienne est constatée tôt durant la grossesse et même lorsque la vaginite bactérienne disparaît spontanément plus tard durant la grossesse.

4[357] [2,3] Het risico op preterme geboorte blijft verhoogd wanneer de bacteriële vaginosis vroeg in de zwangerschap wordt vastgesteld en zelfs wanneer de bacteriële vaginosis later in de zwangerschap spontaan verdwijnt.


Dautant plus que la moitié des adultes ont déjà été testés pour l'hépatite C. Le dépistage de groupes à risque spécifiques, comme les usagers de drogues a-t-il plus de sens?

Temeer omdat de helft van de volwassenen reeds getest is op hepatitis C. Heeft screening bij specifieke risicogroepen, zoals drugsgebruikers dan meer zin?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont plus de risques dêaccoucher avant ->

Date index: 2024-04-22
w