Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont reçu l’agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) les infirmiers qui ont déjà reçu leur agrément recevront un courrier complémentaire, de la même Direction générale, leur indiquant la date à laquelle le dossier ayant donné lieu à l’agrément a été réputé complet par l'administration.

b) de verpleegkundigen die hun erkenning al hebben ontvangen, zullen een aanvullende brief krijgen van hetzelfde directoraat-generaal, waarin de datum wordt meegedeeld waarop het dossier, dat aanleiding tot de erkenning gaf, door de administratie als volledig werd beschouwd.


Ces essais ont lieu dans des centres spécialisés qui ont reçu un agrément de la part des autorités de santé.

Deze proeven vinden plaats in gespecialiseerde centra, die van de gezondheidsinstanties hiervoor een erkenning gekregen hebben.


Cette fonctionnalité très utile permet au dispensateur d’obtenir des renseignements sur les activités qui entrent dans le cadre de l’accréditation et qui ont reçu leur agrément ou ont fait l’objet d’une demande : l’utilisateur de ce module peut rechercher une activité sur base d’un certain nombre de critères : date, lieu, rubrique, nom ou numéro de l’organisateur, mot-clé du thème, numéro de l’activité, statut de la demande, etc. 8

Deze bijzonder handige functie stelt de zorgverlener in staat om informatie te verkrijgen over de activiteiten die deel uitmaken van de accreditering en die erkend zijn of waarvoor een aanvraag is ingediend: de gebruiker van deze module kan een activiteit opzoeken aan de hand van een aantal zoektermen: datum, plaats, rubriek, organisatienaam of –nummer, trefwoord van het onderwerp, activiteitsnummer, status van de aanvraag, enz. 8


Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 bénéficiaires classés dans les catégories B et/ou C, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.

Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 rechthebbenden in de categorie B en/of C huisvestten die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 patients classés dans les catégories B et/ou C, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.

Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 patiënten in de categorie B en/of C huisvestten die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.


Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 25 patients classés dans les catégories B, C, Cd et/ou Cc, lesquels représentent au moins 40 % du nombre de lits agréés au cours de la période de référence.

Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning van " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 25 patiënten in de categorieën B, C, Cd en/of Cc huisvestten, die minstens 40 % uitmaken van het aantal erkende bedden in de referentieperiode.


Cette intervention est accordée aux maisons de repos et de soins, aux maisons de repos pour personnes âgées qui comportent une section qui a reçu un agrément spécial " maisons de repos et de soins" , et aux maisons de repos pour personnes âgées qui, pendant la période de référence, ont hébergé en moyenne au moins 15 patients classés dans la catégorie Cd.

Die tegemoetkoming wordt verleend aan de rust- en verzorgingstehuizen, aan de rustoorden voor bejaarden met een afdeling die een bijzondere erkenning als " rust- en verzorgingstehuis" heeft, en aan de rustoorden voor bejaarden die tijdens de referentieperiode gemiddeld minstens 15 patiënten in de categorie Cd huisvestten.


En 2010, 481 infirmier(s) ont reçu l’agrément du titre d’infirmier en oncologie (266 néerlandophones et 215 francophones).

In 2010 ontvingen 481 verpleegkundigen (266 Nederlandstaligen en 215 Franstaligen) de erkenning van de titel van verpleegkundige in de oncologie.


Ainsi sur notre territoire, huit unités de production ont reçu un agrément pour produire un certain quota de biocarburant.

Zo kregen in ons land acht productie-eenheden een erkenning om een bepaald biobrandstofquotum te produceren.


Pour les pharmaciens, le nombre ne reprend que les pharmaciens biologistes (les pharmaciens qui ont reçu un agrément par le SPF Santé publique pour effectuer des prestations de biologie clinique).

Bij de apothekers omvat het aantal alleen de apothekersbiologen (dat zijn de apothekers die van de FOD Volksgezondheid een erkenning hebben gekregen om verstrekkingen klinische biologie uit te voeren).




D'autres ont cherché : ont reçu l’agrément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont reçu l’agrément ->

Date index: 2023-01-17
w