Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont significativement diminué " (Frans → Nederlands) :

Les concentrations urinaires du CTx (télopeptide C-terminal libéré par le collagène de Type I), un marqueur de la résorption osseuse, ont significativement diminué dans le groupe acide ibandronique par rapport au groupe placebo.

Urineconcentraties van botresorptiemarker CTx (C-terminaal telopeptide vrijgekomen uit type I collageen) waren significant afgenomen in de ibandroninezuurgroep in vergelijking met placebo.


Par ailleurs, des études contrôlées ont montré que dans les groupes de patients où la consommation antibiotique avait pu être restreinte, par une meilleure éducation du patient et du prescripteur, le taux de portage de pneumocoques résistants avait significativement diminué par rapport au groupe contrôle (11).

Daarnaast hebben gecontroleerde studies aangetoond dat bij de patiëntengroepen waar de inname van antibiotica beperkt bleef, door een betere opvoeding van de patiënt en van de voorschrijver, de hoeveelheid aanwezige resistente pneumokokken aanzienlijk verminderd was ten opzichte van de controlegroep (11).


Les concentrations urinaires du CTx (télopeptide C-terminal libéré par le collagène de Type I), un marqueur de la résorption osseuse, ont significativement diminué dans le groupe Bondronat par rapport au groupe placebo.

Urine concentraties van botresorptiemerker CTx (C-terminaal telopeptide vrijgekomen uit type I collageen) waren significant afgenomen in de Bondronat groep in vergelijking met placebo.


Dans une étude clinique conduite chez des sujets sains au cours de laquelle le ritonavir sous forme de capsules a été administré à la posologie de 100 mg deux fois par jour en association avec 50 µg de propionate de fluticasone par voie nasale (4 fois par jour) pendant sept jours, les concentrations plasmatiques de propionate de fluticasone ont augmenté significativement alors que les taux de cortisol endogène ont diminué d'environ 86 % (intervalle de confiance à 90 % : 82 à 89 %).

In een klinisch onderzoek, waarin aan gezonde vrijwilligers ritonavir 100 mg capsules tweemaal daags gelijktijdig werd toegediend met 50 µg intranasaal fluticasonpropionaat (viermaal daags) gedurende 7 dagen, namen de plasmaspiegels van fluticasonpropionaat significant toe, terwijl de intrinsieke cortisolspiegels afnamen met ongeveer 86% (90% betrouwbaarheidsinterval 82-89%).


Au cours d’une étude clinique conduite chez des sujets sains, au cours de laquelle le ritonavir sous forme de capsules a été administré à la posologie de 100 mg deux fois par jour en association avec 50 μg de propionate de fluticasone par voie nasale (4 fois par jour) pendant sept jours, les concentrations plasmatiques de propionate de fluticasone ont augmenté significativement, alors que les taux de cortisol endogène ont diminué d’environ 86% (avec un intervalle de confiance à 90% : 82 à 89%).

In een klinisch onderzoek waarin gedurende 7 dagen aan gezonde proefpersonen capsules met ritonavir 100 mg tweemaal daags tegelijk werden toegediend met 50 µg intranasaal fluticasonpropionaat (viermaal daags), stegen de plasmaconcentraties van fluticasonpropionaat significant, terwijl de intrinsieke cortisolspiegels daalden met ongeveer 86% (90%- betrouwbaarheidsinterval 82-89%).


En outre, les coûts ont également diminué indirectement, que ce soit par une créativité et une efficacité professionnelle accrûe, ou parce que des patients auparavant sans travail ont trouvé de nouveaux emplois, ou bien parce qu’était significativement augmentée leur capacité de réagir empathiquement vis-àvis de leurs propres enfants, ou encore parce qu’ils surmontaient l’isolement social en s’impliquant dans des enjeux sociaux et publics.

Daarenboven zijn de kosten ook op indirecte wijze gedaald, hetzij door een verhoogde creativiteit en professionele doeltreffendheid, of omdat voordien werkloze patiënten opnieuw werk hadden gevonden, omdat zij duidelijk beter in staat waren tegenover hun eigen kinderen empathisch te reageren of omdat zij de sociale isolering te boven kwamen door zich voor sociale en publieke uitdagingen in te zetten.


Globalement, les trois doses de valsartan (faible, intermédiaire et élevée) ont diminué significativement la pression artérielle systolique respectivement de 8, 10, 12 mmHg par rapport à l’état initial.

Over het geheel, verminderden de drie dosisniveaus van valsartan (laag, middel en hoog) de systolische bloeddruk significant met respectievelijk 8, 10 en 12 mmHg ten opzichte van de beginwaarde.


Les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins ont significativement moins de contacts avec le médecin dans son cabinet par rapport aux personnes âgées qui résident à domicile et ces proportions diminuent considérablement avec l’âge, pour les deux groupes.

Ouderen in woonzorgcentra hebben significant minder een contact met de arts in de praktijk in vergelijking met ouderen die thuis verblijven en deze proporties nemen sterk af met de leeftijd voor beide groepen.


Globalement, les trois doses de valsartan (faible, intermédiaire et élevée) ont diminué significativement la pression artérielle systolique respectivement de 8, 10, 12 mm Hg par rapport à l’état initial.

Over het geheel, verminderden de drie dosisniveaus van valsartan (laag, middel en hoog) de systolische bloeddruk significant met respectievelijk 8, 10 en 12 mmHg ten opzichte van de beginwaarde.


Pendant le traitement, les taux sériques d’ADN du VHB étaient significativement plus bas qu’au début de l’étude sur une période allant jusqu’à 48 semaines de traitement, tandis que les taux d’ALAT ont diminué progressivement à partir de la semaine 12.

Tijdens de behandeling waren de serum-HBV DNA-spiegels significant verlaagd ten opzichte van de beginperiode gedurende maximaal 48 weken behandeling, terwijl de ALAT-spiegels vanaf week 12 progressief daalden.


w