Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont suivi celle-ci » (Français → Néerlandais) :

- les données concernant l’évolution du patient après l’opération pendant son séjour à l’hôpital (le cas échéant-décès, cause du décès, conversion en opération ouverte, date de la conversion, sortie, date de sortie): le médecin indique si le patient est mort durant l’intervention ou les jours qui ont suivi celle-ci pendant son séjour à l’hôpital, si la cause du décès est liée à l’intervention ou s’il s’agit d’une autre cause, auquel cas il faut préciser de quelle cause il s’agit.

- de gegevens met betrekking tot de evolutie van de patiënt na de operatie tijdens zijn verblijf in het ziekenhuis (in voorkomend geval overlijden, oorzaak van het overlijden, omschakeling naar open ingreep, datum van de omschakeling, ontslag, datum van ontslag): de arts duidt aan of de patiënt overleden is tijdens de ingreep of in de dagen erna tijdens zijn verblijf in het ziekenhuis, of het overlijden te maken heeft met de ingreep of een andere oorzaak heeft en wat in dat geval de oorzaak is.


Plus de trois quart des ostéopathes font payer leur consultation entre 35 et 50 euros, que ce soit une première consultation ou une consultation de suivi (celles-ci ayant une durée équivalente).

Meer dan driekwart van de osteopaten vraagt tussen 35 en 50 euro voor een consultatie, zonder verschil te maken tussen eerste consultatie of een daaropvolgende consultatie (beiden hebben een equivalente duur).


La durée des consultations de suivi : celles-ci durent au maximum 30 minutes chez un chiropracteur et au minimum 30 minutes chez un ostéopathe.

de duur van de opvolgingsconsultatie: die duurt maximum 30 minuten bij een chiropractor en minimum 30 minuten bij een osteopaat.


Plus de trois quart (77,1%) des ostéopathes font payer leur consultation entre 35 et 50 euros, que ce soit une première consultation ou une consultation de suivi (celles-ci ayant une durée équivalente) (tableau 19).

Meer dan drie kwart (77,1%) van de osteopaten vragen voor hun consultatie tussen 35 en 50 euro, of het nu om de eerste consultatie gaat of een daarop volgende consultatie (die een gelijke duur hebben) (Tabel 19).


Celles-ci ont eu pour effet qu’ils ont changé de thérapeute mais pas nécessairement qu’ils ont renoncé à l’usage de ces thérapies.

Dit had voor gevolg dat ze naar een andere therapeut gingen, maar niet noodzakelijk dat ze niet langer van deze therapieën gebruik maakten.


37. Au sein des hôpitaux, afin de protéger ces informations qui sont par nature sensibles et confidentielles, l’application E-Care QERMID@tuteurs coronaires ne permettra l’accès aux données en consultation (données de l’hospitalisation et données de suivi) et l’encodage de celles-ci seulement après que la preuve de l’existence du lien thérapeutique entre le médecin consultant ou encodeur et le patient n’ai été faite.

37. Voor de beveiliging van deze informatie die van nature gevoelig en vertrouwelijk is, zal de toepassing E-Care QERMID@coronaire stents binnen de ziekenhuizen enkel toegang verlenen tot de raadpleging en invoer van gegevens (hospitalisatiegegevens en follow-upgegevens) voor zover er een bewijs geleverd wordt van een therapeutische relatie tussen de arts die de raadpleging of invoer verricht en de betrokken patiënt.


7. Par hôpitaux dans le cadre de l’application E-Care QERMID@endoprothèses, on entend toutes les entités administratives dans les bâtiments desquelles se sont déroulés une opération d’implantation ou le suivi thérapeutique de ou des endoprothèses, faite par des médecins spécialistes inscrits et spécifiquement affiliés à celles-ci.

7. Onder ziekenhuizen in het kader van de toepassing E-Care QERMID@endoprothesen dient te worden verstaan: alle administratieve entiteiten in wier gebouwen een implantatie of de therapeutische opvolging van endoprothesen verricht werd door ingeschreven specialisten die specifiek aan dit ziekenhuis verbonden zijn.


Selon le demandeur, environ 10 % des MRS/MRPA ont conclu des conventions avec les officines hospitalières et se fournissent exclusivement auprès de celles-ci;

Volgens de aanvrager hebben 10 % van de RVT/ROB overeenkomsten afgesloten met de ziekenhuisofficina en kopen ze exclusief aan bij deze officina.


1.5. Afin de disposer de données qui permettent de se faire une idée de la santé buccale et des facteurs qui ont un impact sur celle-ci, la Cellule interuniversitaire d'épidémiologie souhaite collecter des données au moyen d'une enquête en face à face.

1.5. Teneinde over gegevens te beschikken die toelaten zich een idee te vormen van de mondgezondheid en de factoren die er een weerslag op hebben, wenst de Interuniversitaire Cel Epidemiologie via een face-to-face enquête gegevens te verzamelen.


10. À cet effet, Brumammo communiquera à la Fondation Registre du Cancer, le numéro d’identification à la sécurité sociale (dénommée ci-après « NISS ») de toutes les personnes concernées qui ont donné leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de leurs données; c’est-à-dire soit le numéro d’identification du Registre national des personnes physiques, soit le numéro d’identification attribué par la Banque Carrefour de la sécurité sociale.

10. Daartoe zal Brumammo aan de Stichting Kankerregister het identificatienummer van de sociale zekerheid (hierna “INSZ” genoemd) meedelen van alle betrokken personen die hun toestemming hebben gegeven voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens; dit is ofwel het identificatienummer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, ofwel het identificatienummer dat toegekend is door de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont suivi celle-ci ->

Date index: 2022-10-15
w