Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont également montré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des études avec les sartans irbésartan et losartan chez des diabétiques de type 2 (la plupart hypertendus) ont également montré un effet favorable.

Studies met de sartanen irbesartan en losartan bij patiënten met type 2-diabetes (de meesten hypertensief) tonen eveneens een gunstig effect.


Récemment, des études de longue durée ont également montré une incidence accrue d’accidents cardio-vasculaires avec d’autres AINS COX-2 sélectifs et avec un AINS classique (naproxène).

Recent werden ook met andere COX-2-selectieve NSAID’s, en met een klassiek NSAID (naproxen), in langetermijnstudies meer cardiovasculaire accidenten gevonden.


Plusieurs études mesurant la réactivité plaquettaire ont également montré une diminution significative de l’effet antiagrégant du clopidogrel, mesuré ex vivo, chez les patients traités par l’oméprazole.

Meerdere studies ex vivo (meten van de plaatjesreactiviteit) toonden ook een significante vermindering van het anti-aggregerend effect van clopidogrel bij patiënten behandeld met omeprazol.


Les résultats ont également montré des concentrations élevées en benzène et toluène dans l’air et la présence de plomb dans l’eau et les peintures.

De resultaten hebben ook hoge concentraties benzeen en tolueen in de lucht aangetoond, en de aanwezigheid van lood in het water en in verf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des études avec les sartans irbésartan et losartan chez des diabétiques de type 2 (la plupart hypertendus) ont également montré un effet favorable.

Studies met de sartanen irbesartan en losartan bij patiënten met type 2-diabetes (de meesten hypertensief) tonen eveneens een gunstig effect.


Les mesures ont également montré que certains appareils peuvent générer, à une distance de 1m, des niveaux de pression acoustique relativement élevés dans les fréquences audibles (8kHz – 16kHz).

De metingen hebben tevens aangetoond dat sommige toestellen op 1m afstand vrij hoge geluiddrukniveaus kunnen genereren in de hoorbare frequenties (8kHz – 16kHz).


La qualité de l’air joue un rôle dans l’apparition d’infections comme les infections post-opératoires des plaies et l’aspergillose pulmonaire invasive (Ulrich et al., 2004; CTIN, 2002; CDC, 1999; WIP, 2005). Plusieurs études ont également montré que, suite à la production de poussières, les travaux de construction et de rénovation représentent un risque important de développer des infections fongiques (pulmonaires) et ce, principalement chez les immunodéprimés (Ulrich et al., 2004; CDC, 2000; Bartley, 2000).

In deze zin speelt de luchtkwaliteit een rol in het optreden van infecties, zoals postoperatieve wondinfecties en invasieve pulmonaire aspergillose (Ulrich et al., 2004; CTIN, 2002; CDC, 1999; WIP, 2005).


Bien que le traitement par zolpidem ne doive en principe pas dépasser 7 à 10 jours, certaines études ont montré que le zolpidem est également efficace dans le traitement de l' insomnie de longue durée et qu' il serait associé à un risque moindre de tolérance, de dépendance et de phénomène de rebond par rapport aux benzodiazépines.

Hoewel een behandelingsduur van 7 à 10 dagen in principe niet mag overschreden worden, hebben sommige studies aangetoond dat zolpidem eveneens doeltreffend is in de behandeling van langdurige slapeloosheid en dat dit zou gepaard gaan met een verminderd risico op gewenning, afhankelijkheid en reboundfenomeen in vergelijking met de benzodiazepines.


Tant le montelukast que le zafirlukast ont montré une amélioration de la fonction pulmonaire (par exemple, augmentation du volume expiratoire maximal pendant la première seconde) et les symptômes chez des adultes atteints d' asthme chronique; une diminution du besoin en β-mimétiques à courte durée d' action a également été constatée dans certaines études.

Zowel montelukast als zafirlukast blijken een verbetering van de longfunctie (b.v. stijging van de éénsecondewaarde) en van de symptomen te induceren bij volwassen patiënten met chronisch astma; ook werd in een aantal studies een verminderde nood voor kortwerkende β -agonisten gevonden.


En dehors de cela, les caractéristiques dimensionnelles sont également très importantes dans la cancérogénèse : les études expérimentales par injection intrapleurale et intrapéritonéale ont montré que les fibres longues et fines (longueur supérieure à 5 ou 8 μm selon les auteurs et diamètre inférieur à 0,25 μm) sont les plus cancérigènes pour le mésothélium (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).

Afgezien daarvan spelen de afmetingen van de vezels ook een zeer belangrijke rol in het ontstaan van kanker: experimentele studies met intrapleurale of intraperitoniale injecties hebben aangetoond dat lange en fijne vezels (lengte groter dan 5 of 8 μm naargelang van de auteurs, en diameter kleiner dan 0,25 μm) het meest kankerverwekkend zijn voor de weivliezen (Pott, 1980 ; Stanton, 1981).




D'autres ont cherché : ont également montré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont également montré ->

Date index: 2024-10-15
w