Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et l’étude ADVANCE
L’étude ACCORD
N Engl J Med 2008;358 2545-59
N Engl J Med 2008;358 2560-72

Traduction de «ont été brièvement discutées » (Français → Néerlandais) :

Chez environ un tiers des femmes et la moitié des hommes présentant une incontinence urinaire, l’hyperactivité du muscle détrusor (qui se traduit au niveau urodynamique par une instabilité du détrusor) est en cause [n.d.l.r.: les autres étiologies urologiques importantes d’incontinence urinaire, en particulier l’incontinence de stress, l’insuffisance du détrusor et l’obstruction uréthrale, ont été brièvement discutées dans les Folia de juin 1996].

Bij ongeveer een derde van de vrouwen en ongeveer de helft van de mannen met incontinentie is hyperactiviteit van de m. detrusor – wat zich urodynamisch uit als detrusorinstabiliteit – de oorzaak [n.v.d.r.: in de Folia van juni 1996 werden kort ook de andere belangrijke urologische oorzaken van urinaire incontinentie besproken, met name stress-incontinentie, detrusorzwakte en obstructie van de urethra].


Deux RCT récentes, brièvement discutées ci-dessous, ne peuvent affirmer un effet protecteur significatif sur les morbidité et mortalité cardiovasculaires.

Ook twee recente RCTs, die hieronder kort besproken worden, kunnen geen significant protectief effect aantonen van acetylsalicylzuur op cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.


4° Si des patients participent à une émission, le médecin doit s'assurer personnellement que les conditions prévues à l'article 17 du Code ont été remplies et que les conséquences auxquelles ces patients peuvent être soumis au point de vue de leur image ou du respect de leur vie privée ou professionnelle ont été envisagées et discutées avec eux.

4° Wanneer patiënten meewerken aan een uitzending dient de arts zich er persoonlijk van te vergewissen dat de voorwaarden in artikel 17 van de Code vervuld werden en dat de mogelijke gevolgen voor deze patiënten op het gebied van hun imago of van de eerbiediging van hun persoonlijke levenssfeer met hen overlopen en besproken werden.


Certaines d’entres elles ont déjà été discutées dans les Folia: l’étude LIFE (Folia d’août 2002), l’étude ALLHAT et l’étude ANBP2 (Folia d’avril 2003).

Een aantal daarvan werden reeds in de Folia besproken: de LIFE-studie (Folia augustus 2002), de ALLHAT-studie en de ANBP2-studie (Folia april 2003).


Plusieurs études à large échelle sur les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans (antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II) ont déjà été discutées dans les Folia: les études ELITE 1 et 2 [ Folia d’avril 2000 ], l’étude PROGRESS [ Folia de novembre 2002 ], l’étude HOPE [ Folia d’avril 2000 et de novembre 2002 ], l’étude LIFE [ Folia d’août 2002 ].

In de Folia werd reeds meerdere malen aandacht besteed aan een aantal grootschalige studies met ACE-inhibitoren en sartanen (angiotensine II-receptor-antagonisten): de ELITE 1- en 2-studies [ Folia april 2000 ], de PROGRESS-studie [ Folia november 2002 ], de HOPE-studie [ Folia april 2000 en november 2002 ], de LIFE-studie [ Folia augustus 2002 ].


L’étude ACCORD [N Engl J Med 2008; 358: 2545-59] et l’étude ADVANCE [N Engl J Med 2008; 358:2560-72] ont été largement discutées dans les Folia d’octobre 2008.

De ACCORD-studie [N Engl J Med 2008; 358:2545-59] en de ADVANCEstudie [N Engl J Med 2008; 358:2560-72] werden uitgebreid besproken in de Folia van oktober 2008.


conversion de l’angiotensine (IECA) et des sartans ont été discutées dans les Folia de novembre 2004.

indicaties van ACE-inhibitoren en sartanen besproken.


Les études comparatives avec le millepertuis, y compris celle discutée dans les Folia de décembre 2000 , ont cependant fait l’objet de critiques en raison des problèmes méthodologiques suivants.

De vergelijkende studies met Sint-Janskruid, waaronder ook de studie besproken in de Folia van december 2000 , worden echter bekritiseerd omwille van volgende methodologische tekortkomingen.


Les définition, physiopathologie, incidence, prévalence, localisation et prévention des escarres de décubitus ont été amplement discutées dans une édition précédente du Formul R info.

In een eerdere Geneesmiddelenbrief 1 werd uitgebreid ingegaan op de definitie, pathofysiologie, incidentie, prevalentie, localisatie en preventie van decubitusletsels.


La célébration a débuté par un court historique sur la naissance du C. B.I. P. Les activités du C. B.I. P. ont ensuite été discutées: le Répertoire Commenté des Médicaments, les Folia Pharmacotherapeutica, les fiches sur les nouveaux médicaments, les Fiches de transparence, le projet " Onafhankelijke artsenbezoekers" , le projet " Cercles de qualité" , le site web, et les initiatives en matière de médecine vétérinaire.

De viering startte met een korte historiek over het ontstaan van het B.C. F.I. Vervolgens werden de activiteiten van het B.C. F.I. besproken: het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, de Folia Pharmacotherapeutica, de fiches over nieuwe geneesmiddelen, de Transparantiefiches, het project " Onafhankelijke artsenbezoekers" , het project " Cercles de qualité" , de website, en de initiatieven rond diergeneeskunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été brièvement discutées ->

Date index: 2024-07-25
w