Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ont été débattus en commission » (Français → Néerlandais) :

Les points d’achoppement relatifs aux deux nouvelles techniques ont été débattus en Commission des Sous-produits animaux.

Knelpunten in verband met beide nieuwe technieken werden besproken op de Commissie Dierlijke Bijproducten.


Les récentes décisions prises lors du sommet de Nagoya et les nouveaux engagements de l’UE et de parties prenantes en Belgique pour l’après 2010 y ont été débattus.

De recente besluiten van de top van Nagoya en de nieuwe verbintenissen van de EU en de stakeholders in België voor na 2010, werden in debat gebracht.


Des mesures d’interdiction d’importation de reines en provenance des pays infestés ont été prises afin d’éviter son introduction dans la communauté européenne (cfr. décision de la commission du 11 décembre 2003 concernant les conditions de police sanitaire et de certification régissant les importations d’apidés en provenance de certains pays tiers et abrogeant la décision 2000/462/CE de la commission (2003/881/CE) et décision de la Commission du 20 janvier 2005 modifiant la décision 2003/881/CE de la Commission concernant les conditions de police sanitaire et de certification régissant les importations d’apidés en provenance de certains ...[+++]

Er zijn maatregelen genomen om de invoer van koninginnen uit landen waar er een plaag heerst te verbieden, teneinde te vermijden dat het dier in Europa opduikt (Cfr. Beschikking van de Commissie van 11 december 2003 betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringsvoorwaarden voor de invoer van bijen en hommels uit bepaalde derde landen en tot intrekking van Beschikking 2000/462/EG (2003/881/EG) en Beschikking van de Commissie van 20 januari 2005 tot wijziging van Beschikking 2003/881/EG betreffende de veterinairrechtelijke voorschriften en de certificeringsvoorwaarden voor de invoer van bijen en hommels uit bepaalde ...[+++]


une synthèse des renseignements que les services d’information de ces institutions ont transmis à la Commission.

een synthese van inlichtingen, die de voorlichtingsdiensten van die instellingen hebben overgemaakt.


R : En effet, mais alors qu'on les retrouvait jusqu'à présent dans l'AR du 15 décembre 1994 1 et l'AR du 3 septembre 2000 2 (qui ont été abrogés), à partir du 1 er janvier 2006 ces critères sont compris dans le Règlement (CE) N° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires.

A: Inderdaad, maar daar waar deze tot nog toe terug te vinden waren in het KB van 15 december 1994 1 en het KB van 3 september 2000 2 (die zijn opgeheven), zijn ze vanaf 1 januari 2006 vervat in de Verordening(EG) nr. 2073/2005 microbiologische criteria voor levensmiddelen .


a) Conformément à l’article 56 de l’acte d’adhésion, lorsque des actes des institutions restent en vigueur après le 1 er janvier 2007 et doivent être adaptés du fait de l’adhésion, et que les adaptations nécessaires n’ont pas été prévues dans l’acte d’adhésion ou ses annexes, le Conseil adopte à cette fin les actes nécessaires, sauf si la Commission a elle-même adopté l’acte original.

(1) Indien besluiten van de instellingen na 1 januari 2007 van kracht blijven en in verband met de toetreding moeten worden aangepast, en in de Toetredingsakte of de bijlagen daarbij niet in de noodzakelijke aanpassingen is voorzien, moet overeenkomstig artikel 56 van de Toetredingsakte de Raad de daartoe noodzakelijke besluiten vaststellen, tenzij het oorspronkelijke besluit door de Commissie is aangenomen.


Le remplacement de ce terme par « healthy » (sain – en bonne santé) a fait l’objet de nombreuses discussions entre les Etats membres, la Commission et l’EFSA lors des discussions qui ont précédé l’adoption de la liste mais cette option a été rejetée.

Het eventueel vervangen van deze term door “healthy” (gezond) is uitvoerig besproken tussen de Lidstaten, de Europese Commissie en de EFSA tijdens de discussies die voorafgingen aan het aannemen van de lijst en die vervanging werd afgewezen.


Les Etats membres et la Commission européenne ont repris ce terme dans le libellé de la majorité des allégations autorisées.

De Lidstaten en de Europese Commissie hebben deze term overgenomen in de bewoordingen van het merendeel van de toegestane claims.


Bien que cela ne soit pas prévu par le Règlement 1831/2003 9 , la Commission européenne et l’EFSA ont indiqué que ces deux évaluations de risque (en tant qu'OGM et en tant qu'additifs) s’effectuent en parallèle.

Hoewel Verordening 1831/2003 9 die mogelijkheid niet voorziet, hebben de Europese Commissie en de EFSA al aangegeven dat die twee risicobeoordelingen (als GGO en als additief) parallel uitgevoerd worden.


Lors de l’adoption du Règlement en 2003, la Commission et le Conseil ont convenu que le statut des produits de fermentation produits avec des microorganismes génétiquement modifiés (MGM) mais qui ne sont plus présents dans le produit fini devait encore être clarifié ultérieurement.

Bij de goedkeuring van de Verordening in 2003 zijn de Commissie en de Raad overeengekomen dat het statuut van fermentatieproducten die geproduceerd zijn met genetisch gemodificeerde microorganismen (GMM) maar die niet meer aanwezig zijn in het eindproduct, nog moest verduidelijkt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont été débattus en commission ->

Date index: 2023-11-13
w