Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ont-elles été conclues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Combien de ces assurances hospitalisation ont-elles été conclues par le biais de l’employeur, au total et par région ?

Hoeveel van deze hospitalisatieverzekeringen werden afgesloten via de werkgever, zowel in totaal als per gewest?


La coopération de l'EMEA avec les organismes partenaires mondiaux s'est poursuivie en 2007. L'Agence a joué un rôle actif dans le cadre des conférences internationales sur l'harmonisation (ICH et VICH); elle a collaboré étroitement avec l'Organisation mondiale de la santé, notamment sur des questions liées aux médicaments pour les pays en développement; elle a renforcé son programme d'échange d'informations avec l'administration américaine des denrées alimentaires et des médicaments (US Food and Drug Administration – FDA) dans le domaine des médicaments à usage humain et vétérinaire; et elle a conclu des accords de confidentialité per ...[+++]

De samenwerking van het EMEA met internationale partnerorganisaties is in 2007 op volle kracht voortgegaan. Zo was het Geneesmiddelenbureau actief betrokken bij de internationale conferenties voor harmonisatie van de registratie van geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik (respectievelijk ICH en VICH), werkte het nauw samen met de Wereldgezondheidsorganisatie, vooral op het gebied van geneesmiddelen voor ontwikkelingslanden, consolideerde het het informatieuitwisselingsprogramma met de Amerikaanse Food and Drug Administration met betrekking tot geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, en ondertekende het geheimhoudi ...[+++]


Art. 2. Les employeurs ont droit à une intervention financière annuelle en compensation des mesures de dispense de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, telle qu'elle est prévue dans l’accord relatif aux secteurs fédéraux de la santé du 26 avril 2005 conclu entre le gouvernement fédéral et les organisations représentatives du secteur privé non marchand ou dans le protocole n° 148/2 du Comité commun à l'ensemble des services publics des 29 juin, 5 juillet et 18 juillet 2005, pour autant qu'ils soient soumis à l'application d'une convention collective de travail ...[+++]

Art. 2. De werkgevers hebben recht op een jaarlijkse financiële tegemoetkoming ter vergoeding van de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, zoals dit is voorzien in het akkoord voor de gezondheidssector van 26 april 2005, afgesloten tussen de federale regering en de representatieve organisaties van de private non-profit sector, of in het protocol nr. 148/2 van het Gemeenschappelijk Comité voor alle Overheidsdiensten van 29 juni, 5 juli en 18 juli 2005, voor zover hij onder de toepassing valt van een collectieve arbeidsovereenkomst die is gesloten in het bevoegde paritair comi ...[+++]


Dans le premier arrêt, l’accent est mis sur la prestation « ergospirométrie lors de la revalidation cardiaque » qui ferait uniquement l’objet d’une intervention si elle est effectuée au sein des services qui ont conclu une convention avec le Comité de l’assurance.

In het eerste arrest werd de nadruk gelegd op de verstrekking “ergospirometrie bij cardiale revalidatie”, die enkel in aanmerking zou komen voor tegemoetkoming wanneer zij wordt verricht in de diensten die een overeenkomst met het Verzekeringscomité hebben afgesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont été conclues au terme de la procédure prévue à cet effet dans le cadre de l'article 56, § 2 de la de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Ze werden na de voorziene procedure daartoe afgesloten in het kader van het artikel 56, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.


Les représentants des bandagistes et les O.A. ont conclu une nouvelle convention nationale. Elle entre en vigueur le 1er mars 2002 et expire le 31 décembre 2003.

Een nieuwe nationale overeenkomst is gesloten tussen de vertegenwoordigers van de bandagisten en de V. I. Ze treedt in werking op 1 maart 2002 en loopt af op 31 december 2003.


qui ont conclu une convention de rééducation fonctionnelle type ou spécifique dans le cadre de la rééducation fonctionnelle locomotrice et neurologique des centres de référence pour patients atteints d’affections neuromusculaires qui ont conclu une convention de rééducation fonctionnelle C..

Naast de diensten fysische geneeskunde kunnen ook de volgende teams de multidisciplinaire evaluatie uitvoeren: de teams die een type- of een specifieke revalidatieovereenkomst in het kader van de locomotorische en neurologische revalidatie sloten de teams van de referentiecentra voor patiënten lijdend aan neuromusculaire aandoeningen de teams die een C. P.-revalidatieovereenkomst sloten.


La convention de financement conclue avec les centres de référence SFC (qui est basée sur un avis de consensus rendu en juillet 2000 par un groupe de travail du Conseil supérieur d’hygiène au sein duquel les différentes écoles théoriques relatives au Syndrome de fatigue chronique étaient représentées et qui est conclue entre l’INAMI et 5 centres de référence SFC — un francophone et 4 néerlandophones) a pour fondement le fait que le Syndrome de fatigue chronique est une affection invalidante, tant au niveau du fonctionnement psychique et physique que social, dont ni l’étiologie ni la pathophysiologie n’ont été démontrées scientifiquement ...[+++]

Het uitgangspunt van de financierinsovereenkomst met de de CVS-referentiecentra (die gebaseerd is op een consensusadvies van juli 2000 van een werkgroep van de Hoge Gezondheidsraad waarin de verschillende theoretische scholen met betrekking tot het Chronisch vermoeidheidssyndroom vertegenwoordigd waren én die afgesloten is tussen het RIZIV en één Franstalig en vier Nederlandstalige CVS-referentiecentra) is dat het Chronisch vermoeidheidssyndroom een invaliderende aandoening is, zowel qua psychisch, fysiek en sociaal functioneren, waarvan de etiologie noch de pathofysiologie wetenschappelijk eenduidig is aangetoond.


En termes de survie globale, quatre études ont conclu que le mitotane n’augmente pas le taux de survie, tandis que cinq autres ont rapporté une augmentation de la survie.

In termen van algemene overleving is uit vier studies gebleken dat behandeling met mitotaan het overlevingscijfer niet verhoogt, terwijl bij vijf studies een verhoogd overlevingscijfer werd gevonden.


Toutefois, l’ablation de la rate représentant un remède potentiel pour le PTI, le comité a conclu que Nplate ne doit être utilisé que chez les patients qui ont encore leur rate, s’ils ne peuvent être opérés.

Aangezien verwijdering van de milt genezing van ITP tot stand kan brengen, besloot het CHMP echter dat Nplate bij patiënten mét milt alleen mag worden toegepast als operatie geen optie is.




Anderen hebben gezocht naar : ont-elles été conclues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont-elles été conclues ->

Date index: 2021-06-12
w