Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Atteinte orale par la pemphigoïde de la muqueuse
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la bédaquiline sous forme orale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Vertaling van "oral chez quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat














produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant de la bédaquiline sous forme orale

product dat bedaquiline in orale vorm bevat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plusieurs études cliniques contrôlées par placebo ont évalué la sécurité et l’efficacité du sumatriptan oral chez quelque 600 adolescents migraineux âgés de 12 à 17 ans.

Een aantal placebogecontroleerde klinische onderzoeken hebben de veiligheid en werkzaamheid van oraal sumatriptan geëvalueerd bij ongeveer 600 adolescente migrainelijders van 12 tot 17 jaar.


Il est généralement possible de prendre le relais par la voie orale après quelques jours (Tavanic 250 mg ou 500 mg comprimés), selon l’état du patient.

Meestal is het mogelijk om na enkele dagen over te schakelen op een orale toediening (Tavanic 250 mg of 500 mg tabletten), afhankelijk van de toestand van de patiënt.


Il est généralement possible de prendre le relais par la voie orale après quelques jours (Levofloxacine EG 250 mg ou 500 mg comprimés), selon l’état du patient.

Meestal is het mogelijk om na enkele dagen over te schakelen van de initiële intraveneuze behandeling op orale toediening (Levofloxacine EG 250 mg of 500 mg tabletten), afhankelijk van de toestand van de patiënt.


Après quelques jours, il est généralement possible de passer d’un traitement initial intraveineux à un traitement par voie orale (Levofloxacine Teva 250 mg ou 500 mg comprimés), en fonction de l’état du patient. En raison de la bioéquivalence des formes parentérale et orale, on peut utiliser la même posologie.

Het is gewoonlijk mogelijk om na enkele dagen over te schakelen van de initiële intraveneuze behandeling op de orale toediening (Levofloxacine Teva 250 of 500 mg tabletten), afhankelijk


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En majorité, les patientes se voient administrer plus dÊune seule classe d'antibiotiques, ce qui ne doit pas nous étonner vu qu'après quelques jours, la thérapie adéquate et/ou le passage à un autre médicament (oral) sont à prévoir dès que le résultat de la culture d'urine est connu.

De meerderheid van de patiënten krijgt meer dan één antibioticumklasse, hetgeen niet hoeft te verbazen vermits na enkele dagen de gerichte therapie en/of overschakeling naar een ander (oraal) middel kan verwacht worden zodra het resultaat van de urinecultuur gekend is.


L’utilisation de Femara, traitement par voie orale pour les femmes postménopausées atteintes d’un cancer du sein hormonodépendant, a représenté quelque 70% de la croissance mondiale du segment de marché de l’inhibiteur de l’aromatase, notamment en tant que traitement adjuvant (post-chirurgical) de première intention.

The use of Femara, an oral therapy for postmenopausal women with hormone sensitive breast cancer, has driven approximately 70% of overall aromatase inhibitor market segment growth around the world, particularly in the initial adjuvant (post-surgery) setting (Source: IMS Health Q4 2009).


Dans une étude menée sur des patients insuffisants hépatiques des deux sexes (grade A ou B de Child- Pugh ; n = 8), appariés en fonction du sexe, de l’âge et du poids avec des sujets en bonne santé traités par du naratriptan oral, les insuffisants hépatiques présentaient une élévation du t 1/2 d’environ 40 % et une réduction de la clairance de quelque 30 % (voir rubrique 4.2).

In een onderzoek bij mannelijke en vrouwelijke patiënten met leverstoornissen (child-pugh-graad A of B n=8) die naar geslacht, leeftijd en gewicht werden gepaard aan gezonde patiënten die oraal naratriptan kregen toegediend, vertoonden de patiënten met leverstoornissen een verlenging van de t1/2 met ongeveer 40% en een afname van de klaring met ongeveer 30% (zie rubriek 4.2).


A ce jour, quelques erreurs d’administration ont été notifiées un peu partout dans le monde, à savoir une administration parentérale (i.m., s.c) à la place de l’administration orale.

Men signaleert ons dat er wereldwijd enkele vergissingen bij de toediening van het vaccin zijn gemeld, namelijk parenterale toediening (i.m., s.c) in plaats van orale toediening.


En cas de prise orale involontaire de la préparation (p. ex. par ingestion de quelques grammes de l'onguent ou de plusieurs suppositoires), il faut s'attendre à observer les effets principalement généraux du chlorhydrate de cinchocaïne, qui, en fonction de la posologie, pourraient notamment se manifester par des symptômes cardiovasculaires (dépression, voire arrêt, de la fonction cardiaque) et nerveux centraux (convulsions; inhibition, voire arrêt, de la fonction respiratoire).

Na onopzettelijke orale inname van de bereiding (bv. na inname van een paar gram van de zalf of van verschillende zetpillen) zijn er voornamelijk systemische effecten van cinchocaïne hydrochloride te verwachten. Naar gelang van de dosis kunnen deze ook ernstige cardiovasculaire stoornissen (depressie van de hartfunctie tot hartstilstand) en symptomen op het CZS (stuipaanvallen; verzwakking van de ademhaling tot ademhalingsstilstand) omvatten.


Des réactions dermatologiques graves, parfois fatales, y compris une nécrolyse épidermique toxique (syndrome de Lyell), un syndrome de Stevens-Johnson, une dermatite exfoliative, une nécrose cutanée et un érythème polymorphe, ont été rapportées chez des enfants et des adultes quelques jours après administration orale, intramusculaire, intraveineuse ou intrathécale de méthotrexate.

Ernstige, soms fatale, huidreacties waaronder een toxische epidermolyse (Lyell syndroom), het Stevens- Johnson syndroom, een exfoliatieve dermatitis, huidnecrose en een polymorf erytheem werden gemeld bij kinderen en volwassenen enkele dagen na een orale, intramusculaire, intraveneuze of intrathecale toediening van methotrexaat.




Anderen hebben gezocht naar : oral 2 oral     oral chez quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oral chez quelque ->

Date index: 2022-12-25
w