Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) oral - 2) oral
Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments
Exposition à une drogue ou un médicament
Médicament
Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments

Traduction de «orale du médicament » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) oral - 2) oral (stade-) | 1) par la bouche - 2) qui se fixe sur la bouche et les lèvres

oraal | met betrekking tot de mond


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander




staphylocoque doré multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus


Pseudomonas aeruginosa multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Pseudomonas aeruginosa




Enterobacter aerogenes multirésistant aux médicaments

meervoudige geneesmiddelenresistente Enterobacter aerogenes




agression par empoisonnement par des drogues ou des médicaments

aanval door vergiftiging door drugs of medicijnen


staphylocoque doré non multirésistant aux médicaments résistant à la méticilline

niet-meervoudige geneesmiddelenresistente methicillin-resistente Staphylococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis le 1 er juin 2012, l’arrêté royal du 27 mars 2012 prévoit deux nouvelles prestations : avis infirmier et concertation en vue de la préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale, suivi d’un accord du médecin traitant préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale.

Het koninklijk besluit van 27 maart 2012 voorziet vanaf 1 juni 2012 in 2 nieuwe verstrekkingen: verpleegkundig advies en overleg in functie van de wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os (oraal toegediend), gevolgd door een akkoord van de behandelend arts wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os.


15 % sont uniquement traités à l’insuline ; 73,5 % à l’aide d’un médicament oral et 11,8 % par une association d’insuline et d’un médicament oral.

Vijftien % wordt behandeld met insuline alleen; 73.5 % met een oraal middel; en 11,8 % met de combinatie van insuline met een oraal middel.


Avis infirmier et concertation en vue de la préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale, suivi d’un accord du médecin traitant Préparation hebdomadaire de médicaments administrés par voie orale.

Verpleegkundig advies en overleg in functie van de wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os, gevolgd door een akkoord van de behandelend arts Wekelijkse voorbereiding van de geneesmiddelen per os.


En 2005, 417.965 patients (=100%) ont bénéficié du remboursement d’au moins un conditionnement d’un médicament utilisé pour traiter le diabète, avec 307.958 personnes pour un hypoglycémiant oral seul (74%), 357.775 pour un hypoglycémiant oral et une insuline (ou analogue) (86%), 110.007 pour au moins une insuline (ou analogue) (26%) et 49.817 (12%) pour au moins une insuline (ou analogue) et au moins un hypoglycémiant oral.

In 2005 hebben 417.965 patiënten (=100%) minstens één verpakking terugbetaald gekregen van een geneesmiddel dat gebruikt wordt bij de behandeling van diabetes, waarvan 307.958 personen voor een enkelvoudig hypoglykemiërend middel (74%), 357.775 voor een oraal hypoglykemiërend middel en een insuline (of analoog) (86%), 110.007 voor tenminste één insuline (of analoog) (26%) en 49.817 (12%) voor tenminste één insuline (of analoog) en tenminste één oraal hypoglykemiërend middel


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en %) plus faible avec la suspension orale (46 %) qu’avec le comprimé (69 %).

In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).


comme le dompéridone en administration orale 2) Un AINS avec un gastroprocinétique en administration orale 3) Un métoclopramide par voie parentérale 4) Un triptan comme thérapie spécifique et dans le cas ou les médicaments précédents sont restés sans effet.

zoals domperidon, oraal toegediend 2) een NSAID met een gastroprokineticum oraal toegediend 3) metoclopramide parenteraal toegediend 4) een triptan als specifieke therapie en als laatste therapie als de voornoemde geneesmiddelen niet werken


L’administration orale (essentiellement solide) représente une part des traitements en croissance (les molécules qui progressent le plus en DDD –les statines, l’oméprazole, les différents médicaments contre l’hypertension-, sont essentiellement administrées sous forme orale solide).

De orale toediening (voornamelijk in vaste vorm) vertegenwoordigt een steeds groter deel van behandelingen (de stoffen met de grootste stijging op het vlak van DDD’s – de statines, omeprazol, de verschillende geneesmiddelen tegen hypertensie - worden voornamelijk in vaste orale vorm toegediend).


Observer le fonctionnement des sondes vésicales et signaler les problèmes Soins d’hygiène à une stomie cicatrisée, ne nécessitant pas des soins de plaies Surveiller l’hydratation par voie orale du patient/résidant et signaler les problèmes Aide à la prise de médicaments par voie orale, selon un système de distribution préparé et personalisé par un(e) infirmier(ière) ou un pharmacien

Het observeren van het functioneren van de blaassonde en het signaleren van problemen Hygiënische verzorging van een geheelde stoma, zonder dat wondzorg noodzakelijk is De orale vochtinname van de patiënt/resident bewaken en het signaleren van problemen De patiënt/resident helpen bij inname van geneesmiddelen via orale weg, nadat het geneesmiddel door middel van een distributiesysteem, door een verpleegkundige of een apotheker werd klaargezet en gepersonaliseerd


- Si une anesthésie générale doit être pratiquée, Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz peut être poursuivi aussi longtemps que le patient est autorisé à prendre des liquides et des médicaments par voie orale.

- Indien algehele anesthesie noodzakelijk is, dan kan de behandeling met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz doorgaan zolang het de patiënt is toegestaan vocht en geneesmiddelen oraal in te nemen.


de la forme pharmaceutique (p. ex. poudre, pommade ou comprimé) ou de la voie d’administration (p. ex. orale, intraveineuse ou sous-cutanée) d’un médicament autorisé.

farmaceutische vorm (bijv. poeder, zalf of tablet) of wijze van toediening (bijv. oraal, intraveneus of subcutaan) van een goedgekeurd geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orale du médicament ->

Date index: 2021-10-06
w