Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «orale en prise unique quotidienne » (Français → Néerlandais) :

Exjade (USD 469 millions, +30% en m. l.), autorisé dans plus de 90 pays en tant que seul traitement par voie orale en prise unique quotidienne contre une surcharge en fer transfusionnelle, a été homologué en 2009 aux Etats-Unis et au Canada pour un dosage plus élevé de 40 mg/kg.

Exjade (USD 469 million, +30% lc), currently approved in more than 90 countries as the only once-daily oral therapy for transfusional iron overload, received US and Canadian regulatory approvals in 2009 to extend the dose range to 40 mg/kg.


Exjade (USD 652 millions, +27% en m. l.), autorisé dans plus de 90 pays en tant que seul traitement par voie orale en prise unique quotidienne contre une surcharge en fer transfusionnelle, a été homologué en 2009 aux Etats-Unis, en Europe, en Suisse et dans d'autres pays pour élever le dosage à 40 mg/kg.

Exjade (USD 652 million, +27% lc), currently approved in more than 90 countries as the only once-daily oral therapy for transfusional iron overload, received regulatory approvals in 2009 in the US, Europe, Switzerland and other countries to extend the dose range to 40 mg/kg.


Exjade, actuellement homologué dans plus d’une centaine de pays en tant que seul traitement par voie orale en prise unique quotidienne contre une surcharge en fer transfusionnelle, a été autorisé en 2009 aux Etats-Unis, en Europe, en Suisse et dans d'autres pays pour élever le dosage à 40 mg/kg.

Exjade, currently approved in more than 100 countries as the only once-daily oral therapy for transfusional iron overload, received regulatory approvals in 2009 in the US, Europe, Switzerland and other countries, extending the dose range to 40 mg/kg.


Exjade est aujourd’hui autorisé dans plus d’une centaine de pays en tant que seul traitement par voie orale à prise unique quotidienne contre la surcharge en fer transfusionnelle.

Exjade is currently approved in more than 100 countries as the only once-daily oral therapy for transfusional iron overload.


Gilenia (FTY720, fingolimode), un comprimé par voie orale en prise unique quotidienne, contre certaines formes de sclérose en plaques, a été soumis en décembre 2009 aux autorités américaines et européennes en vue de son homologation.

Gilenia (FTY720, fingolimod), a once-daily oral compound in development for certain forms of multiple sclerosis, was submitted in December 2009 for US and European regulatory approvals.


Exjade (USD 295 millions, +35% en m. l.), autorisé dans plus de 90 pays en tant que seul traitement par voie orale en prise unique quotidienne contre une surcharge en fer transfusionnelle chronique, a reçu des autorisations au Brésil, aux Etats-Unis et au Canada pour un nouveau dosage à 40 mg/kg afin de traiter les patients ayant besoin d’une chélation ferrique à dose plus élevée.

Exjade (USD 295 million, +35% lc), approved in more than 90 countries as the only once-daily oral therapy for transfusional iron overload, recently received regulatory approvals in Brazil, the US and Canada for a new dose of 40 mg/kg, which provides a new option for patients who require higher dose titration for iron chelation.


Exjade (USD 531 millions, +45% en m. l.), le premier et seul traitement par voie orale en prise unique quotidienne contre la surcharge transfusionnelle en fer, potentiellement mortelle et liée à certaines maladies du sang, a enregistré une forte croissance en 2008 et est désormais disponible dans plus de 90 pays.

Exjade (USD 531 million, +45% lc), the first and only once-daily oral therapy for transfusional iron overload, a potentially fatal condition linked to certain blood disorders, had dynamic growth in 2008 and is now available in more than 90 countries.


La comparaison de l'ASC (0-24) à J 8 et J 1 pour une dose de 340 mg/m 2 /jour a révélé une accumulation de 1,7 fois après des prises uniques quotidiennes itératives.

Uit de vergelijking van de AUC (0-24) op dag 8 en dag 1 bij het doseringsniveau van 340 mg/m 2 /dag bleek een 1,7-voudige geneesmiddelenaccumulatie na herhaalde eenmaal daagse toedieningen.


Reconcile doit être administré par voie orale à la dose quotidienne unique de 1 à 2 mg/kg de poids corporel selon le tableau de dosage ci-dessous :

Reconcile moet oraal worden toegediend met een eenmaal-daagse dosis van 1 tot 2 mg/kg lichaamsgewicht, volgens onderstaande doseringstabel:


Pharmacocinétique plasmatique Après administration par voie orale chez le volontaire sain, la demi-vie, d’environ 18 h, est compatible avec une prise quotidienne unique.

Plasma farmacokinetiek Na orale toediening aan gezonde vrijwilligers was de t ½ ongeveer 18 uur, wat er op wijst dat eenmaal daagse dosering geschikt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orale en prise unique quotidienne ->

Date index: 2024-02-13
w