Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Produit contenant de la benzatropine sous forme orale
Produit contenant de la béclométasone sous forme orale
Produit contenant de la bédaquiline sous forme orale
Produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale
Produit contenant du baclofène sous forme orale
Produit contenant du bexarotène sous forme orale
Produit contenant du bénorilate sous forme orale
Produit contenant du bétaxolol sous forme orale

Traduction de «orale est sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




produit contenant de la bédaquiline sous forme orale

product dat bedaquiline in orale vorm bevat


produit contenant de la benzatropine sous forme orale

product dat benzatropine in orale vorm bevat




produit contenant de la bétaméthasone sous forme orale

product dat betamethason in orale vorm bevat


produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat






produit contenant de la béclométasone sous forme orale

product dat beclometason in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Progestatifs Des méthodes contraceptives à base d’un progestatif seul sont également proposées: par voie orale à faibles doses (minipilule), sous forme de système intra-utérin, en injection intramusculaire ou sous-cutanée (piqûre contraceptive), ou sous forme d’implant.

Progestagenen Anticonceptiemethodes op basis van een progestageen alleen worden ook voorgesteld: langs orale weg in lage dosis (minipil), in de vorm van een intra-uterien device, in intramusculaire of subcutane injectie (prikpil), of als implantaat.


Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose de morphine; de la buprénorphine par voie transdermique (max. 10 μg/h) pour ceux qui prenaient une faible dose de buprénorphine ou qui ne pouvaie ...[+++]

De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.


Efficacité des AINS par voie locale versus par voie orale Une étude randomisée contrôlée a comparé un traitement par l’ibuprofène par voie orale (1,2 g p.j) et par voie locale (sous forme d’un gel; 1,5 g p.j) chez des patients de plus de 50 ans souffrant de gonarthrose.

Doeltreffendheid van de NSAID’s lokaal toegepast versus oraal toegediend In een gerandomiseerde gecontroleerde studie bij patiënten ouder dan 50 jaar met gonartrose werd een behandeling met oraal toegediend ibuprofen (1,2 g p.d) vergeleken met lokaal toegepast ibuprofen (onder vorm van gel, 1,5 g p.d.).


Le dipropionate de béclométasone, qui existait déjà sous une forme à inhaler pour le traitement de l’asthme et de la BPCO (voir chapitre 4.1) et en spray nasal dans la rhinite allergique (voir chapitre 4.4) est maintenant aussi disponible sous forme de comprimés à usage oral (Clipper®) pour le traitement de la colite ulcéreuse active.

Beclomethasondipropionaat, dat reeds beschikbaar was onder vorm van een preparaat voor inhalatie voor gebruik bij astma en COPD (zie hoofdstuk 4.1) en onder vorm van neusspray voor gebruik bij allergische rhinitis (zie hoofdstuk 4.4.), is nu ook beschikbaar onder vorm van comprimés voor oraal gebruik (Clipper®) voor de behandeling van actieve colitis ulcerosa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une étude récente, randomisée croisée, sans contrôle par placebo, a comparé le fentanyl (sous forme d’emplâtre transdermique) et la morphine (sous une forme orale à libération prolongée) chez des patients non cancéreux qui avaient déjà été traités par des analgésiques morphiniques.

In een recente, gerandomiseerde, cross-over, niet-placebo-gecontroleerde studie werden fentanyl (onder vorm van een pleister voor transdermale toediening) en morfine (onder vorm van een preparaat voor orale toediening met vertraagde vrijstelling) vergeleken bij niet-cancereuze patiënten die reeds behandeld waren met narcotische analgetica.


Aucune donnée n’a été trouvée quant à l’utilité d’ajouter de l’aciclovir sous forme d’onguent ophtalmique au traitement oral.

Er werden geen gegevens teruggevonden omtrent het nut van toevoegen van aciclovir in oogzalf aan de perorale behandeling.


L’administration d’une solution par voie sous-cutanée (hypodermoclyse) est une option intéressante en cas de déshydratation modérée et de réhydratation orale impraticable.

Een interessante optie, indien de dehydratie niet te ernstig is en orale rehydratie onmogelijk, is het toedienen van vocht via subcutane weg (hypodermoclyse).


Quatre études randomisées en double aveugle ont comparé le rivaroxaban (par voie orale) à l’énoxaparine (par voie sous-cutanée) en prévention des TEV après chirurgie de la hanche (les études Record I et II) et après chirurgie du genou (les études Record III et IV).

In vier dubbelblinde gerandomiseerde studies werd rivaroxaban (oraal) vergeleken met enoxaparine (subcutaan) voor de preventie van VTE na heupchirurgie (de Record I- en II-studies) en na kniechirurgie (de Record III- en IV-studies).


Deux études randomisées, contrôlées en double aveugle ont comparé le dabigatran (150 ou 220 mg p.j. par voie orale) et l’énoxaparine (40 mg p.j. par voie sous-cutanée) en prévention des TEV après pose d’une prothèse totale de la hanche [l’étude Re-Novate publiée dans Lancet 2007; 370: 949-56 ] ou du genou [l’étude Re-Model publiée dans J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].

In twee dubbelblinde gerandomiseerde gecontroleerde studies werd dabigatran (150 of 220 mg p.d. oraal) vergeleken met enoxaparine (40 mg p.d. subcutaan) bij de preventie van VTE na totale heupprothese [de Re-Novate studie, gepubliceerd in Lancet 2007; 370: 949-56 ] of knieprothese [de Re-Model-studie, gepubliceerd in J Thromb Haemost 2007; 5: 2178-85 ].


Le dabigatran est un inhibiteur direct de la thrombine (facteur IIa). Il est administré par voie orale sous forme d’une prodrogue, le dabigatran étexilate, qui est rapidement métabolisé dans l’organisme en substance active, le dabigatran.

Dabigatran is een directe trombine-inhibitor (factor IIa) die oraal toegediend wordt als dabigatranetexilaat, een prodrug die in het organisme snel omgezet wordt tot de actieve stof dabigatran.




D'autres ont cherché : orale est sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orale est sous ->

Date index: 2022-05-20
w