Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apnée
Lunettes
Micelle
Médicaments
Ordonnance
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Prescription
Renouvellement d'une ordonnance
Renouvellement d'une ordonnance pour appareil
Suspension
Suspension de viande de poulet hachée
Suspension plus ou moins prolongée de la respiration

Vertaling van "ordonner la suspension " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Renouvellement d'une ordonnance pour:appareil | lunettes | médicaments

afgifte van herhalingsrecept voor | bril | afgifte van herhalingsrecept voor | geneesmiddelen | afgifte van herhalingsrecept voor | hulpmiddelen












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que selon l'article 17, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, le Conseil d'Etat ne peut ordonner la suspension de l'exécution d'un acte administratif qu'à la condition que l'acte soit susceptible d'être annulé en vertu de l'article 14, § 1er, desdites lois; qu'ainsi, pour que le Conseil d'Etat puisse connaître de la demande de suspension, il doit être compétent pour connaître de la requête en annulation de l'acte attaqué;

Considérant que selon l’article 17, § 1 er , des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, le Conseil d’Etat ne peut ordonner la suspension de l’exécution d’un acte administratif qu’à la condition que l’acte soit susceptible d’être annulé en vertu de l’article 14, § 1 er , desdites lois; qu’ainsi, pour que le Conseil d’Etat puisse connaître de la demande de suspension, il doit être compétent pour connaître de la requête en annulation de l’acte attaqué;


Considérant qu'une des conditions prescrites par la disposition précitée pour que le Conseil d'Etat puisse ordonner la suspension de l'exécution de l'acte attaqué fait défaut; que la demande de suspension ne peut être dès lors accueillie;

Considérant qu’une des conditions prescrites par la disposition précitée pour que le Conseil d’Etat puisse ordonner la suspension de l’exécution de l’acte attaqué fait défaut; que la demande de suspension ne peut être dès lors accueillie;


Le dispensateur de soins demande d’interroger, à titre préjudiciel, la Cour d’arbitrage pour savoir si l’article 17 précité viole ou non les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu’il permet à toute personne lésée par un acte ou un règlement de demander au Conseil d’État d’en ordonner la suspension de l’exécution alors qu’il refuse cette même faculté à la personne lésée par une décision contentieuse administrative.

De zorgverlener vraagt om door middel van een prejudiciële vraag aan het Arbitragehof te vragen of het eerder geciteerde artikel 17 een inbreuk uitmaakt op de artikels 10 en 11 van de Grondwet omdat het aan iedere persoon die door een akte of een reglement benadeeld wordt toestaat de Raad van State te vragen de schorsing van de uitvoering ervan te bevelen, terwijl het dezelfde mogelijkheid weigert aan een persoon die benadeeld is door een administratieve contentieuze beslissing.


Le juge civil des référés ne peut par conséquent pas ordonner la suspension " erga omnes" de la réglementation jugée illégitime.

De burgerlijke kortgedingrechter kan de schorsing " erga omnes" van de onrechtmatig geachte reglementering derhalve niet bevelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les comprimés et la suspension buvable VERMOX peuvent être obtenus sans ordonnance.

VERMOX tabletten en suspensie voor oraal gebruik zijn vrij van medisch voorschrift.


Dans les trente jours de la date à laquelle elles sont devenues définitives, les décisions ordonnant radiation ou omission du Tableau de l'Ordre, suspension ou limitation du droit d'exercer l'art médical, sont dénoncées à la Commission médicale provinciale ainsi qu'au procureur général près la Cour d'appel dans le ressort de laquelle siège le Conseil provincial dont relève le médecin.

Binnen de 30 dagen na de datum waarop zij definitief zijn geworden, worden de beslissingen houdende schrapping of weglating uit de lijst van de Orde, schorsing in het recht om de geneeskundige praktijk uit te oefenen of de beperkte uitoefening van dit recht, meegedeeld aan de provinciale geneeskundige commissie en aan de procureur-generaal bij het Hof van beroep van het rechtsgebied waarbinnen de provinciale raad zetelt waaronder de betrokken arts ressorteert.


La suspension (d'une durée maximale d'une année) ou le retrait de l'enregistrement individuel est ordonné par le ministre, sur proposition de la chambre concernée.

De schorsing (van maximum één jaar) of de intrekking van de individuele registratie wordt dan bevolen door de minister op voorstel van de betrokken kamer.


Lorsque le Comité suspecte une présomption de fraude, le dossier est renvoyé à la chambre restreinte, qui peut ordonner la récupération des sommes payées indûment et le cas échéant, prononcer une sanction (suspension du remboursement de prestations pour une période de cinq jours au minimum à une année au maximum).

In het geval het Comité een vermoeden van fraude onderschrijft, wordt het dossier verwezen naar de beperkte kamer, die rechtens de terugvordering van de ten onrechte uitbetaalde sommen kan eisen en desgevallend een sanctie kan uitspreken (schorsing van vergoeding van prestaties voor een periode gaande van vijf dagen minimum, tot één jaar maximum).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordonner la suspension ->

Date index: 2021-04-11
w