Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «organisations tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle vise une très étroite collaboration entre toutes les organisations tant lors de la vague de prévention que lors de la vague de maintien.

Ze beoogt een zeer nauwe samenwerking tussen alle organisaties, zowel tijdens de preventieve golf als tijdens de handhavingsgolf.


Le site Internet propose des informations sur mesure de toutes les organisations, tant du secteur privé que public, et ne se limite pas à ce qui est obligatoire dans le cadre de la CCT n°100.

De website biedt informatie op maat van alle organisaties, zowel uit de private als de publieke sector, en beperkt zich niet tot wat in het kader van CAO nr. 100 verplicht is.


Par ailleurs, le législateur précise dans les normes d’organisation, tant le rôle et les attributions de gestion de l’infirmier en chef et du médecin coordinateur que le contenu et le mode d’utilisation respectifs du dossier administratif et du dossier individualisé.

Bovendien preciseert de wetgever in de organisatorische normen zowel de taken en de leidingbevoegdheden van de hoofdverpleegkundige en van de coördinerend arts als de inhoud en de gebruikswijze van respectievelijk het administratief dossier en het individueel dossier.


En tant qu’organisation coordinatrice, la FEB est particulièrement fière que des collaborateurs spécialisés de ses entreprises et organisations sectorielles soient disposés à partager leurs connaissances et leurs expériences avec d’autres afin d’assurer ainsi la protection de la sécurité et de la santé des travailleurs des entreprises industrielles ou des entrepreneurs et des sous-traitants qui travaillent pour elles.

Als koepelorganisatie van werkgevers is het VBO bijzonder trots dat gespecialiseerde medewerkers van bedrijven en sectororganisaties bereid zijn gevonden om hun kennis en ervaringen te delen met anderen om zo de bescherming van de veiligheid en gezondheid te verzekeren van werknemers van industriële bedrijven of van aannemers of onderaannemers die bij hen werken komen verrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les 57 partenaires de campagne figurent de nombreuses organisations, notamment des partenaires sociaux européens, tant interprofessionnels que sectoriels, des entreprises multinationales (Pirelli, par exemple) et des organisations paneuropéennes sans but lucratif représentant différents secteurs, telles que l’International Institute of Risk and Safety Management (IIRSM).

De 57 campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners — zowel beroeps- als sectororganisaties — multinationale ondernemingen, zoals Pirelli, en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren, zoals het IIRSM (International Institute of Risk and Safety Management).


Parmi les 57 partenaires de campagne figurent de nombreuses organisations, notamment des partenaires sociaux européens, tant interprofessionnels que sectoriels, des entreprises multinationales et des organisations paneuropéennes sans but lucratif représentant différents secteurs.

De 57 campagnepartners vertegenwoordigen een breed scala aan organisaties, waaronder Europese sociale partners — zowel beroeps- als sectororganisaties — multinationale ondernemingen en pan-Europese organisaties zonder winstoogmerk uit allerlei sectoren.


Les mesures organisationnelles concernent le déroulement du travail, la succession de processus de travail qui doivent être effectués, la collaboration avec d’autres postes de travail et/ou divisions, l’organisation des équipes de travail etc. L’optimalisation de l’organisation du travail peut en effet contribuer à l’optimalisation de la charge de travail tant au niveau physique que cognitif.

Organisatorische maatregelen richten zich naar de werkflow, de opeenvolging van werkprocessen die uitgevoerd moeten worden, samenwerking met andere werkposten en/of afdelingen, de organisatie van werkteams etc. Het optimaliseren van de werkorganisatie, kan immers bijdragen aan het optimaliseren van de werkbelasting zowel op fysiek als cognitief vlak.


- Gestion des intérêts de ses membres en tant qu’organisation professionnelle - Soutien envers ses membres - Organisation de formations, de sessions d’information, de soirées d’étude dans le but d’informer et de documenter ses membres

- Belangenbehartiging als beroepsorganisatie van haar leden - Bieden van ondersteuning aan haar leden - Organiseren van opleidingen, informatiesessies, studieavonden met doel haar leden te informeren en documenteren


Tant sur le plan légal (cf. article 13 de la loi sur les hôpitaux ainsi que l’article 2 de l’arrêté royal du 15 décembre 1987) que sur le plan déontologique, le médecin-chef exerce une fonction de supervision en ce qui concerne l’organisation de l’hôpital.

Zowel op wettelijk (zie artikel 13 van de ziekenhuiswet, alsook artikel 2 van het koninklijk besluit van 15 december 1987) als op deontologisch vlak heeft de hoofdarts een superviserende rol inzake de organisatie van het ziekenhuis.


Conformément à l'art. 9, §1er, de l'arrêté royal n 78, les organisations professionnelles représentatives de médecins, dentistes, pharmaciens et kinésithérapeutes ou des groupements constitués à cet effet peuvent instituer des services de garde garantissant à la population la dispensation régulière et normale des soins de santé tant en milieu hospitalier qu'à domicile.

Overeenkomstig art. 9, §1, van het K.B. nr. 78 mogen de representatieve beroepsverenigingen van artsen, tandheelkundigen, apothekers en kinesitherapeuten, of de te dien einde opgerichte groeperingen, wachtdiensten instellen die de bevolking een regelmatige en normale toediening van de gezondheidszorg, zowel in het ziekenhuis als ten huize, waarborgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations tant ->

Date index: 2024-02-01
w