Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des lentivirus bovins
Groupe des virus Bahia Grande
Groupe des virus de la chauvesouris d'Entebbe
Infection à Shigella groupe A
Infection à Shigella groupe B
Infection à Shigella groupe C
Infection à Shigella groupe D

Traduction de «organiser des groupes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
■ La notion de groupements doit être entendue comme toute association (associations professionnelles, d’employeurs et travailleurs), organisation caritative, organisation (groupe de pression organisation de consommateurs ou de patients par exemple), réseaux.

■ Het begrip groeperingen moet worden opgevat als elke vereniging (beroepsverenigingen, werkgevers- en werknemersverenigingen), liefdadigheidsorganisatie, organisatie (bijvoorbeeld lobbygroepen, consumenten- en patiëntenorganisaties) en netwerken.


Le texte est joint en annexe. À l’heure actuelle, les travaux se concentrent sur la gestion des mandats avec, entre autres, la consultation par courrier des divers groupes représentés (organismes assureurs, universités belges, organisation professionnelle représentative des pharmaciens hospitaliers, organisations professionnelles représentatives du corps médical, organisations professionnelles représentatives des administrateurs d’hôpitaux, organisation professionnelle représentative des fabricants, importateurs et distributeurs d’implants et de dispositi ...[+++]

Momenteel wordt volop werk gemaakt van het mandatenbeheer met o.a. het aanschrijven van de diverse vertegenwoordigde groepen (verzekeringsinstellingen, Belgische universiteiten, representatieve beroepsorganisatie van ziekenhuisapothekers, representatieve beroepsorganisaties van het geneesherenkorps, representatieve beroepsorganisaties van de ziekenhuisbeheerders, representatieve beroepsorganisatie van fabrikanten, invoerders en verdelers van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, ministers van Sociale zaken, volksgezondheid en Begroting, Dienst geneeskundige evaluatie en controle).


Pour le traitement des données, par analogie aux autres chapitres de ce rapport, on a une nouvelle fois établi une distinction entre le groupe du personnel soignant actif dans des organisations ou institutions qui assurent les soins quotidiens de personnes limitées mentalement , physiquement ou de manière sensorielle (groupe 1), d’une part, et d’autre part, le personnel soignant actif dans des organisations ou instit ...[+++]

Voor de verwerking van de gegevens werd naar analogie van de andere hoofdstukken van dit rapport opnieuw een onderscheid gemaakt tussen de groep zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van personen met fysieke, zintuiglijke en/of mentale beperkingen (groep 1) en anderzijds de zorgverleners werkzaam in organisaties of voorzieningen die instaan voor de dagelijkse zorg van kwetsbare ouderen.


Un groupe de travail tripartite, composé à parts égales de représentants des organisations scientifiques, des organisations représentatives des médecins et des organismes assureurs propose des recommandations à la CRM, sauf si elles sont rejetées par tous les membres votants d’1 des 3 groupes concernés.

Een tripartiete werkgroep, gelijkwaardig samengesteld uit vertegenwoordigers van de wetenschappelijke verenigingen, de artsensyndicaten en de ziekenfondsen, stelt aanbevelingen aan de CTG voor, behalve wanneer ze unaniem door alle leden van 1 van de 3 betrokken groepen worden verworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ceux-ci, notons l’aménagement d’un espace de rencontre, l’organisation de groupes de discussion, l’accompagnement individuel de patients allochtones, l’organisation de visites dans les classes d’enfants malades,…

Voorbeelden zijn de inrichting van een ontmoetingsruimte, de organisatie van gespreksgroepen, de individuele begeleiding van allochtone patiënten, de organisatie van bezoeken in de klassen van zieke kinderen, …


Section 1. Normes de qualité en matière d’organisation, de gestion, d’encadrement, d’appareillage… Le groupe de travail propose de modifier le titre de la section comme suit: Section 1: Organisation, gestion, encadrement, équipement et matériel, installations et locaux, documentation et contrôle de qualité

Afdeling 1. Kwaliteitsnormen inzake organisatie, beheer, omkadering, apparatuur, gebouwen, voorzieningen, documentatie vastlegging van de kwaliteitscontrole De werkgroep stelt voor om de titel van de afdeling als volgt te wijzigen: Afdeling 1: Organisatie, beheer, omkadering, apparatuur en materiaal, gebouwen en voorzieningen, documentatie en kwaliteitsbeheer


En collaboration avec le responsable de la pratique ou de l'organisation, un focus groupe a été organisé sur chaque site.

Samen met de verantwoordelijke van de praktijk of organisatie werd een focusgroep georganiseerd op eigen locatie.


Les groupes de discussion reçoivent un soutien logistique et au niveau du contenu, grâce à l’organisation de formations et de moments d’intervision pour ceux qui encadrent ces groupes, et par l’élaboration et la distribution de la brochure « De WegWijzer » qui contient entre autre un inventaire de tous les groupes d’entraide et de discussion pour les proches après un suicide.

The discussion groups receive both substantive and logistical support thanks to organising of training and “intervision” sessions for those coaching these groups and the writing and distributing of a booklet entitled “De Wegwijzer” (the Signpost), which contains, among other things, an inventory of all the self-help and discussion groups for those bereaved by suicide.


Dès que les Communautés auront progressé dans leurs préparatifs de campagnes de dépistage, cette proposition sera abordée en 2013 dans le groupe de travail technique " dépistage" , un sous-groupe du groupe de travail intercabinets " cancer" , organisé par le Centre du cancer.

Zodra de Gemeenschappen met hun voorbereidingen voor de screeningprogramma's zullen zijn gevorderd, zal dat voorstel in 2013 in de door het Kankercentrum georganiseerde technische werkgroep " screening" , een subgroep van de interkabinettenwerkgroep " kanker" , worden besproken.


Le CCPIE exécute les tâches visées sub 1° et 2° aux termes de l'article 6 de l'accord-cadre précité réglant la coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions concernant la représentation du Royaume de Belgique au sein d'organisations internationales, et sans préjudice des compétences du groupe de travail " représentation de la Belgique au sein des organisations internationales " de la Conférence unterministérielle de la Politique extérieure.

Het CCIM voert de taken bedoeld sub 1° en 2° uit in het kader van artikel 6 van het voormelde kaderakkoord tot regeling van de samenwerking tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in internationale organisaties, en onverminderd de bevoegdheden van de werkgroep " vertegenwoordiging van België bij de internationale organisaties " van de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organiser des groupes ->

Date index: 2020-12-26
w