Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organismes assureurs concernent les données cumulées jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les données les plus récentes relatives aux réalisations des organismes assureurs concernent les données cumulées jusqu’au mois d’octobre 2006 inclus.

De meest recente gegevens over de realisaties van de verzekeringsinstellingen hebben betrekking op de gecumuleerde gegevens tot en met de maand oktober 2006.


Les anciens formulaires de demande de prise en charge du programme de rééducation peuvent être utilisés jusqu’au 30 septembre 2008 (cette date correspond à la date de réception de la demande auprès du médecin-conseil de l’organisme assureur concerné).

De oude aanvraagformulieren voor de tenlasteneming van het revalidatieprogramma kunnen verder worden gebruikt tot 30 september 2008, zijnde de uiterste datum waarop een dergelijke aanvraag bij de adviserend geneesheer van de betrokken verzekeringsinstelling dient toe te komen.


L’ancien formulaire de demande de prise en charge du programme de rééducation peut être utilisé jusqu’au 30 septembre 2008 (cette date correspond à la date de réception de la demande auprès du médecin-conseil de l’organisme assureur concerné).

Het oude aanvraagformulier voor de tenlasteneming van het revalidatieprogramma kan verder worden gebruikt tot 30 september 2008, zijnde de uiterste datum waarop een dergelijke aanvraag bij de adviserend geneesheer van de betrokken verzekeringsinstelling dient toe te komen.


Art. 7 bis. Avec entrée en vigueur au 1er juillet 2012, l'option pour le système du tiers payant est soumise, d'une part dans le cadre de l'obligation précitée, à la transmission de la note d’honoraire, à l’envoi des données de facturations au niveau national via un réseau électronique aux organismes assureurs concernés, et d'autre part à l'obligation de demander et d'utiliser un numéro " tiers payant" qui sera attribué par le Service des soins de santé.

Art. 7 bis. Met ingang van 1 juli 2012 is de optie derdebetalersregeling afhankelijk, eensdeels van de verplichting om in het kader van de voormelde verplichting om de ereloonnota over te maken, factureringsgegevens op nationaal niveau door te sturen via een elektronisch netwerk en anderdeels van de verplichting om een " derdebetalersregeling" -nummer aan te vragen en te gebruiken, dat door de Dienst voor Geneeskundige verzorging wordt toegekend.


L’envoi électronique des données des organismes assureurs concernant les effectifs est sécurisé.

Het elektronisch doorsturen van de gegevens van de verzekeringsinstellingen betreffende de ledentallen is beveiligd.


La transmission électronique des données des organismes assureurs concernant les effectifs est sécurisée.

Het elektronisch doorsturen van de gegevens van de verzekeringsinstellingen betreffende de ledentallen is beveiligd.


L'information de l'organisme assureur concernant les médecins généralistes qui gèrent des DMG est, selon les modalités Inami en vigueur, une donnée strictement administrative.

De informatie rond GMD-houdende huisartsen, op niveau van de verzekeringsinstelling, is volgens de vigerende RIZIV-modaliteiten een louter administratief gegeven.


Par ailleurs, il est prévu (action-engagement 1) qu’un rapport détaillé soit rédigé à l’intention de chaque organisme assureur concernant l’exhaustivité et la qualité des données SHA (édition 15, séjours 2007).

Verder is voorzien (actie-verbintenis 1) dat voor elke Verzekeringsinstelling een gedetailleerd verslag zal worden opgesteld betreffende de volledigheid en kwaliteit van de AZV-gegevens (editie 15, verblijven 2007).


Il y est notamment mentionné : " Le Conseil national estime qu'il n'appartient pas à un médecin employé par un organisme assureur, dont la mission ne concerne en rien la prise en charge sur le plan diagnostique et/ou thérapeutique d'un patient, de transmettre à un expert judiciaire les données qu'il a obtenues au sujet de ce patient.." .

Hierin wordt ondermeer gezegd : " De Nationale Raad is van oordeel dat een arts die tewerkgesteld wordt door een verzekeringsinstelling, waarvan de opdracht niets te maken heeft met de behandeling van een patiënt op diagnostisch en/of therapeutisch vlak, niet het recht heeft de gegevens die hij binnen het welomlijnde kader van zijn opdracht heeft verkregen met betrekking tot deze patiënt mede te delen aan een gerechtelijk deskundige.." .


Par ailleurs, en ce qui concerne la récupération des sommes engagées provisionnellement par les organismes assureurs, le Conseil national estime que seules les données administratives comptables, justifiant les montants réclamés peuvent faire l'objet d'une transmission.

Wat bovendien de terugvordering betreft van de bedragen tijdelijk betaald door de verzekeringsorganismen, is de Nationale Raad van mening dat alleen de administratieve boekhoudkundige gegevens die de gevorderde bedragen rechtvaardigen, mogen doorgegeven worden.


w