Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organismes assureurs signataires rassemblent toutes » (Français → Néerlandais) :

Les organismes assureurs signataires rassemblent toutes les données utiles et les enregistrent systématiquement en vue d’une évaluation coordonnée.

De ondergetekende verzekeringsinstellingen verzamelen alle nuttige gegevens en registreren deze systematisch met het oog op een gecoördineerde evaluatie.


Les organismes assureurs signataires peuvent renoncer à l'accord de coopération moyennant une notification écrite au plus tard le 30 juin de chaque année ; l'accord de coopération est maintenu jusqu'au 1 er janvier de l'année suivante.

De ondergetekende verzekeringsinstellingen kunnen het samenwerkingsakkoord opzeggen door middel van een schriftelijke kennisgeving ten laatste op 30 juni van elk kalenderjaar; het samenwerkingsakkoord houdt dan op te bestaan met ingang van 1 januari van het daaropvolgende kalenderjaar.


Les difficultés liées à l'application ou à l'interprétation de cet accord de coopération sont réglées par les organismes assureurs signataires en concertation avec les instances publiques nationales compétentes en matière d'assurance obligatoire pour les soins de santé.

De moeilijkheden met betrekking tot de toepassing of de interpretatie van dit samenwerkingsakkoord worden door de ondergetekende verzekeringsinstellingen geregeld in overleg met de nationale overheidsinstanties die bevoegd zijn voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.


Les organismes assureurs signataires fournissent annuellement, dans le courant du mois de septembre, aux instances publiques nationales compétentes en matière d'assurance obligatoire pour les soins de santé, un rapport d'évaluation de l'exécution de l'accord de coopération au cours de l'année calendrier précédente.

De ondergetekende verzekeringsinstellingen stellen jaarlijks, in de loop van de maand september, ten behoeve van de nationale overheidsinstanties die bevoegd zijn voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, een evaluatieverslag op over de uitvoering van het samenwerkingsakkoord in het vorige kalenderjaar.


numéro d'identification codé du patient auprès de l’organisme assureur (codé par tout organisme assureur à l’aide d’un hachage irréversible), dénommé ci-après H1.

het gecodeerd nummer van de patiënt bij de verzekeringinstelling (door iedere verzekeringinstelling gecodeerd aan de hand van een irreversibele hashing), hierna genoemd H1.


numéro d'identification codé du patient auprès de l’organisme assureur (codé par tout organisme assureur à l’aide d’un hachage irréversible), dénommé ci-après H1 ;

het gecodeerd nummer van de patiënt bij de verzekeringinstelling (door iedere verzekeringinstelling gecodeerd aan de hand van een irreversibele hashing), hierna genoemd H1;


En vue de l’évaluation éventuelle de l’application de cette circulaire O.A., il est demandé aux organismes assureurs de rassembler des données concernant :

In het licht van een eventuele evaluatie van de toepassing van deze Omzendbrief V. I. worden de verzekeringsinstellingen verzocht gegevens te verzamelen met betrekking tot :


D'autre part, l’établissement de rééducation fournit au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire toute information demandée par lui, permettant d'apprécier les demandes individuelles d'intervention (tout en respectant le secret médical).

Anderzijds bezorgt de revalidatie-inrichting de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende, alle informatie die door hem wordt gevraagd om de individuele aanvragen tot tegemoetkoming (met inachtname van het medisch geheim) te beoordelen.


Article 16. L'établissement s'engage à permettre à tout délégué du Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. ou des organismes assureurs d'effectuer toutes les visites qu'ils jugent utiles pour l'accomplissement de leur mission en relation avec la présente convention.

Artikel 16. De inrichting verbindt er zich toe alle afgevaardigden van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. en van de verzekeringsinstellingen toe te staan alle bezoeken af te leggen die zij nuttig achten voor de vervulling van hun taak in het kader van deze overeenkomst.


Pour toutes les hospitalisations classiques entre le 1er janvier 2000 et le 31 décembre 2011 et pour toutes les hospitalisations de jour entre le 1er janvier 2006 et le 31 décembre 2011, les organismes assureurs communiquent les informations suivantes: m) l'identification de l'organisme assureur; n) le numéro du bénéficiaire; o) un numéro de suite.

Voor alle klassieke ziekenhuisopnames tussen 1 januari 2000 en 31 december 2011 of voor de daghospitalisaties tussen 1 januari 2006 en 31 december 2011 delen de verzekeringsinstellingen de volgende informatie mee: m) de identificatie van de verzekeringsinstelling; n) het nummer van de rechthebbende; o) een overgangsnummer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organismes assureurs signataires rassemblent toutes ->

Date index: 2021-05-17
w