Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «organisées par les bourgmestre » (Français → Néerlandais) :

Le responsable doit déclarer le nombre d’animaux présents dans son exploitation et tout transport qui a quitté son exploitation depuis moins de 12 jours ainsi que leur destination (probable). Cette enquête est organisée par le bourgmestre (cf. annexe 6.10 tâches du bourgmestre).

Voor het beschermingsgebied moet dit binnen de 24 uur gebeuren (cf. bijlage 6.10 - taken van de burgemeester).


L’exécution sur le terrain et l’information des responsables d’exploitation concernées sont organisées par les bourgmestre. Les responsables des exploitations concernées peuvent ainsi être visités individuellement par la police ou bien être invités à se rendre à la maison communale (cf. annexe 6.10 tâches du Bourgmestre dans les zones délimitées).

De verantwoordelijken van de betrokken bedrijven kunnen daarbij individueel worden bezocht door de politie of worden uitgenodigd op vb. het gemeentehuis (zie bijlage 6.10).


- La mise en œuvre de l'information des détenteurs concernés est organisée par le bourgmestre.

- De burgemeester is eveneens verantwoordelijk voor het informeren en inventariseren van de betrokken pluimveehouders in de zone.


DÉLIBÉRATION N° 09/081 DU 15 DÉCEMBRE 2009 RELATIVE À LA COMMUNICATION DE DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL PAR LE SERVICE PUBLIC FÉDÉRAL SANTÉ PUBLIQUE AUX BOURGMESTRES ET AUX GOUVERNEURS (OU À LEURS REMPLAÇANTS)

BERAADSLAGING NR 09/081 VAN 15 DECEMBER 2009 MET BETREKKING TOT DE MEDEDELING VAN PERSOONSGEGEVENS DOOR DE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID AAN DE BURGEMEESTERS EN AAN DE GOUVERNEURS (OF HUN PLAATSVERVANGERS)


5. Le demandeur déclare qu’il sera exigé des bourgmestres et des gouverneurs de province et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale que l’utilisation de ces données à caractère personnel soit strictement limitée à la gestion des points de contact locaux de soins.

5. De aanvrager stelt dat van de burgemeesters en de gouverneurs van de provincies en van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad zal worden geëist dat het gebruik van deze persoonsgegevens strikt zal worden beperkt tot het beheer van de lokale zorgmeldpunten.


3. Afin de permettre un démarrage efficace et afin de sélectionner et de contacter les professionnels des soins de santé, les bourgmestres et les gouverneurs des dix provinces et de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale (ou leurs remplaçants) doivent disposer des données de contact des professionnels des soins de santé qui pourraient être éventuellement intégrés dans les points de contact locaux de soins.

3. Om een efficiënte opstart voor te bereiden en de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen te selecteren en te contacteren, dienen de burgemeesters en de gouverneurs van de tien provincies en van het administratief arrondissement Brussel- Hoofdstad (of hun vervangers) te beschikken over de contactgegevens van de beoefenaars van de gezondheidsberoepen die eventueel ingeschakeld kunnen worden in de lokale zorgmeldpunten.


Les différentes actions de la CCL et des bourgmestres sont décrites dans l’annexe 6.05 checklist zone de protection et zone de surveillance et l'annexe 6.10 tâches du bourgmestre.

De door de LCC en de burgemeesters te vervullen taken worden beschreven in bijlage 6.05 - checklist beschermings- en toezichtgebied en in bijlage 6.10 - taken van de burgemeester.


Organismes nuisibles contre lesquels il faut non seulement prendre des mesures, mais aussi les notifier non seulement à l’AFSCA mais aussi au bourgmestre (AR 19/11/1987).

Schadelijke organismen waartegen men niet alleen maatregelen dient te treffen, maar die men behalve aan het Agentschap ook dient te melden aan de burgemeester (KB 19/11/1987).


Interprétation : si la présence de mildiou du tabac est constatée, l’agriculteur doit prendre des mesures de lutte et notifier la contamination à l’AFSCA et au bourgmestre de la commune concernée.

Interpretatie: wanneer de aanwezigheid van blauwe schimmel wordt vastgesteld, moet de landbouwer bestrijdingsmaatregelen treffen en het FAVV en de burgemeester van de betreffende gemeente in kennis stellen.


- Le bourgmestre, Rendac et la Région sont avertis de la mise sous surveillance (annexes 3.05,

- De burgemeester, Rendac en het gewest worden verwittigd van het onder toezicht stellen van




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisées par les bourgmestre ->

Date index: 2024-08-07
w