Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ostéopathes qui ont une patientèle principalement féminine » (Français → Néerlandais) :

Il y a à peine plus de femmes ostéopathes que d’hommes ostéopathes qui ont une patientèle principalement féminine (34,4% vs 26,9%) (tableau 24).

Het aantal vrouwelijke osteopaten met een patiëntenbestand dat voornamelijk uit vrouwen bestaat, is slechts lichtjes hoger dan het aantal mannelijke osteopaten met vooral vrouwen als patiënten (34,4% vs 26,9%) (tabel 24).


Les ostéopathes ayant une patientèle principalement féminine sont deux fois plus nombreux à indiquer que leurs patients les consultent en premier lieu pour du stress (13% vs 6,7%) (tableau 26).

De osteopaten die een voornamelijk vrouwelijk patiëntenbestand zijn twee keer meer in aantal om aan te geven dat hun patiënten hen in de eerste plaats consulteren wegens stress (13% vs 6,7%) (Tabel 26).


L’année passée, 7% des adultes belges ont consulté un ostéopathe et 2% un chiropracteur, principalement pour des plaintes relatives aux muscles et aux articulations.

Het afgelopen jaar bezocht 7% van de volwassen Belgen een osteopaat en 2% een chiropractor, vooral voor spier –en gewrichtsklachten.


En reprenant toutes les combinaisons de patientèles qui ont été indiquées, 69,7% des ostéopathes ont une patientèle majoritairement constituée d’adultes (> 20ans) et 16,3% ont une patientèle majoritairement constituée d’adultes et de bébés (< 6 mois) (tableau 11).

Door alle combinaties van patiëntenbestanden die werden vermeld, in aanmerking te nemen, zien we dat 69,7% van de osteopaten een patiëntenbestand heeft dat voornamelijk uit volwassenen (> 20 jaar) bestaat en 16,3% heeft een patiëntenbestand dat voornamelijk uit volwassenen en baby’s bestaat (< 6 maanden) (tabel 11).


Les femmes ostéopathes sont deux fois plus nombreuses que les hommes ostéopathes à indiquer les bébés parmi leurs principales patientèles (38,8% vs 19,2%) (tableau 12).

Vrouwelijke osteopaten die vermelden dat ze baby’s als voornaamste patiënten hebben zijn twee keer meer in aantal(38,8 % vs 19,2%) (Tabel 12) als mannelijke osteopaten.


La patientèle générale des ostéopathes est principalement constituée de bébés et d’adultes.

Het algemene patiëntenbestand van osteopaten bestaat voornamelijk uit baby’s en volwassenen.


Les conditions d’exercice de l’ostéopathie ayant évoluées au cours de ces dernières années, les praticiens récemment diplômés ont eu l’occasion, eux, de pratiquer directement en tant qu’ostéopathes, au sein de centres de santé et d’avoir ainsi accès à la patientèle des autres praticiens exerçant dans le centre, bien que souvent avec un statut d’indépendant.

De omstandigheden voor het beoefenen van de osteopathie zijn de laatste jaren zeer sterk geëvolueerd en daardoor kregen recent gediplomeerde osteopaten de kans om onmiddellijk als osteopaat aan de slag te gaan in zorgcentra, zij het meestal met een statuut van zelfstandige, en zo kregen ze ook toegang tot het patiëntenbestand van andere beoefenaars die in het centrum werkzaam waren.


Des cas d’allongement de l'intervalle QT et d’arythmies ventriculaires, y compris de torsades de pointes, ont été rapportés pendant la période post-marketing, principalement chez des patients de sexe féminin ayant une hypokaliémie, un allongement préexistant de l'intervalle QT ou d’autres maladies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 et 5.1).

Tijdens de postmarketingperiode zijn gevallen van verlenging van het QT-interval en van ventriculaire aritmie, waaronder torsade de pointes, gerapporteerd, voornamelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie en bij patiënten met een reeds bestaande verlenging van het QT-interval of andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 en 5.1).


Des cas d’allongement de l'intervalle QT et d’arythmies ventriculaires, y compris de torsades de pointes, ont été rapportés pendant la période post-marketing, principalement chez des patients de sexe féminin ayant une hypokaliémie, un allongement préexistant de l'intervalle QT ou d’autres maladies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 et 5.1).

Tijdens de postmarketingperiode zijn gevallen van verlenging van het QT-interval en van ventriculaire aritmie, waaronder torsade de pointes, gerapporteerd, voornamelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie en bij patiënten met een reeds bestaande verlenging van het QT-interval of andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 en 5.1).


Les mutilations génitales féminines sont une atteinte aux droits humains, à l’intégrité physique et à la santé mentale et physique des femmes et ont des conséquences à court terme (hémorragie, infection et décès) et à long terme (douleurs chroniques, troubles de la sexualité, infections à répétition et problèmes à l’accouchement) Entre 100 et 140 millions de femmes et de filles auraient subi une mutilation génitale dans le monde, principalement dans 28 p ...[+++]

De vrouwelijke genitale verminkingen zijn een aanslag op de mensenrechten, op de lichamelijke integriteit en de geestelijke en lichamelijke gezondheid van vrouwen. Ze veroorzaken gevolgen op korte termijn (hemorragie, infectie en overlijden) en op lange termijn (chronische pijn, seksualiteitstoornissen, vaak terugkerende infecties en verwikkelingen bij de bevalling).


w