Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergies ou intolérances alimentaires
Colite
Collaboration au plan du régime diététique
Diabète sucré
Enseignement diététique sur la prise de vitamines
Gastrite
Gestion d'un régime diététique
Hypercholestérolémie
Intervention
Obésité
Prémédication
Préopératoire
Qui précède une intervention chirurgicale
Surveillance et conseils diététiques
évaluation de l'observance diététique

Traduction de «ou intervention diététique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité

voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichti ...[+++]














complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)

premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° l’engagement, sous peine de remboursement, de se conformer aux conditions susmentionnées, pour attester l’évaluation et/ou l’intervention diététique individuelle ;

2° de verbintenis zich op straffe van terugbetaling te houden aan de hoger vermelde voorwaarden om de individuele diëtistische evaluatie en/of interventie te attesteren;


La catégorie ‘autres’ compte 45 indicateurs, soit 16 % des indicateurs de cette dimension (par exemple prise en charge des patients diabétiques hors service de médecine interne, nombre d’interventions diététiques, taux de septicémie, utilisation des antibiotiques…).

De categorie ‘andere’ telt 45 indicatoren, wat overeenkomt met 16 % van de indicatoren van deze dimensie (bv. behandeling van diabetespatiënten buiten de dienst interne geneeskunde, aantal acties m.b.t. voeding, septicemiecijfer, gebruik van antibiotica,...).


Pour les patients ayant conclu un contrat de trajet de soins diabète, seule la nouvelle prestation (analogue) 794010 (évaluation et/ou intervention diététique individuelle d’une durée minimum de 30 minutes) peut être attestée à partir du 1 er septembre 2009, que ces patients soient détenteurs d’un passeport du diabète ou non.

Voor patiënten met een zorgtrajectcontract diabetes kan vanaf 1 september 2009 alleen de nieuwe (analoge) verstrekking 794010 (individuele diëtistische evaluatie en/of interventie met een minimumduur van 30 minuten) worden aangerekend, ongeacht of deze patiënten houder zijn van een diabetespas of niet.


Il s’agit d’une évaluation et/ou intervention diététique individuelle (telle que visée à l’arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin), destinée au bénéficiaire ayant conclu un contrat trajet de soins d’une durée minimum de 30 minutes.

Het betreft een individuele diëtistische evaluatie en/of interventie (zoals bedoeld in het Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de kwaliteitsvereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast) voor een rechthebbende die een zorgtrajectcontract heeft gesloten, met een minimumduur van 30 minuten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La prestation 771131 (évaluation et/ou intervention diététique individuelle d’une durée minimum de 30 minutes) qui, pour les patients diabétiques, était jusqu’à présent la seule prestation qui pouvait être attestée par les diététiciens reconnus, reste maintenue mais ne peut plus être attestée à partir du 1 er septembre 2009 qu’aux bénéficiaires qui n’ont pas signé de contrat de trajet de soins mais qui sont néanmoins détenteurs d’un passeport du diabète.

De verstrekking 771131 (individuele diëtistische evaluatie en/of interventie met een minimumduur van 30 minuten) welke tot nu toe de enige verstrekking was die door erkende diëtisten voor diabetespatiënten kon worden aangerekend, blijft bestaan maar kan vanaf 1 september 2009 alleen nog worden aangerekend voor rechthebbenden die geen zorgtrajectcontract hebben ondertekend maar die wel houder zijn van een diabetespas.


En ce qui concerne les patients ayant conclu un contrat de trajet de soins, la nouvelle prestation 794010 (évaluation et/ou intervention diététique individuelle d’une durée minimum de 30 minutes) peut être attestée à partir du 1 er juin 2009.

Voor patiënten met een zorgtrajectcontract kan vanaf 1 juni 2009 een nieuwe verstrekking 794010 (individuele diëtistische evaluatie en/of interventie met een minimumduur van 30 minuten) worden aangerekend.


771131 Evaluation et/ou intervention diététique individuelle (telle que visée à l’arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin), destinée au bénéficiaire qui n’a pas signé un contrat trajet de soins mais qui est détenteur d’un passeport du diabète, d’une durée minimum de 30 minutes .R 17,5

771131 Individuele diëtistische evaluatie en/of interventie (zoals bedoeld in het Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de kwaliteitsvereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast), voor de rechthebbende die geen zorgtrajectcontract heeft ondertekend, maar die houder is van een Diabetespas, met een minimumduur van 30 minuten .R 17,5


794010 Evaluation et/ou intervention diététique individuelle (telle que visée à l’arrêté royal du 19 février 1997 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification requises pour l’exercice de la profession de diététicien et portant fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des actes dont le diététicien peut être chargé par un médecin), destinée au bénéficiaire ayant conclu un contrat trajet de soins (c’est-àdire un contrat de collaboration signé dans le cadre des trajets de soins tel que visé dans l’article 5 § 1 de l’arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l’article 36 de la loi relative ...[+++]

794010 Individuele diëtistische evaluatie en/of interventie (zoals bedoeld in het Koninklijk Besluit van 19 februari 1997 betreffende de beroepstitel en de kwaliteitsvereisten voor de uitoefening van het beroep van diëtist en houdende vaststelling van de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de diëtist door een arts kan worden belast) voor de rechthebbende die een zorgtrajectcontract heeft gesloten (namelijk een samenwerkingscontract dat is ondertekend in het kader van de zorgtrajecten zoals bedoeld in artikel 5 §1 van het Koninklijk Besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet ...[+++]


Aucune intervention pour une prestation de diététique n'est prévue pour le patient qui bénéficie déjà de prestations comprenant la diététique, dans un autre cadre réglementaire ou conventionnel (par ex., dans le cadre d'une convention type de rééducation fonctionnelle en matière d'autogestion du diabète).

Er is geen tegemoetkoming voor een verstrekking diëtetiek als de patiënt in een ander reglementair of conventioneel kader (bvb. type-revalidatieovereenkomst diabeteszelfregulatie) verstrekkingen geniet die diëtetiek omvatten.


Les études contrôlées avec des patientes anorexiques et boulimiques ont évalué diverses formes d’interventions psychothérapeutiques : thérapie de type analytique et thérapie cognitivo-comportementale, en ce qui concerne les approches individuelles, en combinaison ou non avec une thérapie familiale, des approches diététiques et éducationnelles, des thérapies de groupe (Crisp et al, 1991; Eisler et al, 1997).

De gecontroleerde studies die met patiënten met anorexia of boulimie werden verricht, hebben verschillende soorten psychotherapeutische ingrepen geëvalueerd: therapie van het analytische soort en cognitieve en gedragstherapie voor de individuele aanpakken, met of zonder een familietherapie, educatieve, op dieetleer gebaseerde aanpakken, groepstherapieën (Crisp et al, 1991; Eisler et al, 1997).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ou intervention diététique ->

Date index: 2021-03-28
w