Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ou votre médecin savent » (Français → Néerlandais) :

Réfugiés syriens au Liban : «Les femmes enceintes ne savent pas où aller» | Médecins Sans Frontières

Syrische vluchtelingen in Libanon: “Zwangere vrouwen weten niet waarheen” | Artsen Zonder Grenzen


Le montant assuré est, dans toutes les sociétés, de 100 à 200 millions BEF par sinistre (et non par victime - quid en cas de dommages en série?) et par an (ce que très peu de médecins savent).

Het verzekerde bedrag is bij alle maatschappijen 100 of 200 miljoen per schadegeval (niet per slachtoffer - quid bij seriële schade?) en per jaar (wat nauwelijks één arts weet).


- en ce qui concerne votre remarque à propos de l'indépendance du médecin du travail qui a comme patient un membre du personnel de la gendarmerie (cf. votre lettre du 27 septembre 1999 à la direction générale de la gestion du personnel de la gendarmerie), il peut être déduit de différentes dispositions légales (1), qu'un médecin du travail ne peut être à la fois médecin du travail et médecin traitant à l'égard d'une même personne.

- wat uw opmerking betreft over de onafhankelijkheid van de arbeidsgeneesheer die een personeelslid van de rijkswacht als patiënt heeft (zie uw brief van 27 september 1999 aan de directie personeelsbeheer van de rijkswacht), kan uit verschillende wettelijke bepalingen (1) afgeleid worden dat een arbeidsgeneesheer ten aanzien van dezelfde persoon niet tegelijkertijd arbeidsgeneesheer en behandelend geneesheer kan zijn.


Ils savent aussi que le secret professionnel constitue une condition de la non moins nécessaire confiance dans la relation médecin-patient.

Zij weten ook dat het beroepsgeheim een voorwaarde vormt voor het - niet minder noodzakelijke - vertrouwen in de arts-patiëntrelatie.


En sa séance du 6 février 2010, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre lettre du 4 mai 2009 concernant l'article 7, § 2, de l'arrêté ministériel du 14 février 2005 fixant les critères spéciaux d'agrément des médecins spécialistes porteurs du titre professionnel particulier en médecine d'urgence, des médecins spécialistes en médecine d'urgence et des médecins spécialistes en médecine aiguë, ainsi que des maîtres de stage et des services de stage dans ces disciplines.

In zijn zitting van 6 februari 2010 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw schrijven van 4 mei 2009 onderzocht betreffende artikel 7, § 2, van het ministerieel besluit van 14 februari 2005 tot vaststelling van de bijzondere criteria voor de erkenning van geneesheren-specialisten houders van de bijzondere beroepstitel in de urgentiegeneeskunde, van geneesheren-specialisten in de urgentiegeneeskunde en van de geneesheren-specialisten in de acute geneeskunde, alsook van de stagemeesters en stagediensten in deze disciplines.


Médecins Sans Frontières ajouté à votre testament | Médecins Sans Frontières

Artsen Zonder Grenzen in uw testament | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Votre action | Ecoles | Elèves | Bricole avec Médecins Sans Frontières

Home | Uw actie | Scholen | Leerlingen | Creatief met Artsen Zonder Grenzen




Accueil | Actualités | Médecins Sans Frontières ajouté à votre testament

Home | Actueel | Artsen Zonder Grenzen in uw testament


Accueil | Votre action | Ecoles | Pour l'enseignant | Commander le kit Meteor | Films à propos de Médecins Sans Frontières

Home | Uw actie | Organiseer een actie | Ik organiseer een actie of evenement voor AZG | Films over Artsen Zonder Grenzen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ou votre médecin savent ->

Date index: 2023-08-19
w