Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anurie
Arrêt de la production d'urine par les reins
Borderline
Explosive
Ionisation
Personnalité agressive
Production
Toux productive
Toux productive avec expectorations claires
Toux productive avec expectorations jaunes
Toux productive avec expectorations vertes
Unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

Vertaling van "outre la production " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des p ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, ...[+++]




ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen




unité de production d’oxygène d’urgence réutilisable

zuurstofproductiesysteem voor spoedeisende hulp










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, des échantillons d'ingrédients et de chaque lot de produits fabriqués et mis sur le marché ou de chaque fraction spécifique de la production (dans le cas d'une production en continu) doivent être prélevés en quantité suffisante, suivant une procédure préétablie par le fabricant, et doivent être conservés afin d'assurer la traçabilité (ces prélèvements doivent être

Bovendien moeten, met het oog op de traceerbaarheid, volgens een vooraf door de fabrikant vastgestelde procedure, van de ingrediënten en van iedere partij producten die geproduceerd en in de handel worden


06. La filière de production des biocarburants a–t-elle un impact sur l’environnement, outre ses effets potentiels sur la biodiversité ?

06. Heeft de productieketen van biobrandstoffen, naast de mogelijke effecten op de biodiversiteit, ook een invloed op het milieu?


1) la quantité livrée annuellement à d’autres débits n’excède pas 30%, en terme de poids, de la production annuelle totale de denrées alimentaires d’origine animale, toutes productions confondues, avec un maximum de 800 kg par semaine; 2) les débits approvisionnés sont situés exclusivement dans un rayon de 80 km; 3) outre celui prévu à l’article 6, l’exploitant dispose d’un système d’enregistrement,

1) de per jaar aan andere verkooppunten geleverde hoeveelheid mag, in gewicht, niet meer dan 30 % uitmaken van de totale jaarproductie van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, alle producties samen; 2) de bevoorrade verkooppunten zijn uitsluitend gevestigd binnen een straal van 80 km; 3) naast het in artikel 6 bedoelde registratiesysteem, beschikt de exploitant over een


La législation sur les substances indésirables vise à ce que seuls des matières premières, des additifs et des aliments pour animaux sains, corrects et de qualité commerciale adéquate soient mis en circulation et utilisés. En outre, s’ils sont correctement utilisés, ils ne présenteront aucun danger, ni pour la santé humaine ou animale ni pour l’environnement et ne sont pas susceptibles de nuire à la production animale.

Het doel van de wetgeving inzake ongewenste stoffen is om erover te waken dat voedermiddelen, mengvoeders en additieven enkel in het verkeer worden gebracht en gebruikt indien zij gezond, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit zijn en, indien zij correct worden gebruikt, geen gevaar inhouden voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu of geen nadelige invloed hebben op de dierlijke productie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une matière première renouvelable dont la production se révèle en outre (nettement) moins énergivore que celle d’autres matériaux alternatifs : 4 fois moins que le béton, 60 fois moins que l’acier et jusqu’à 130 fois moins que l’aluminium.

Het is een hernieuwbare grondstof waarvan de productie bovendien (veel) minder energie vergt dan de productie van alternatieven: 4 maal minder dan beton, 60 maal minder dan staal en zelfs 130 maal minder dan aluminium.


En outre, le danger d’une contamination croisée avec des allergènes devrait être prise en considération aussi bien au niveau de la réception des matières premières/adjuvants technologiques/additifs, au niveau du stockage de ceux-ci et au niveau de la production, qu’au niveau du stockage des produits finis, ce qui n’est pas toujours le cas dans le guide.

Daarnaast zou met het gevaar voor een kruisbesmetting met allergenen zowel rekening moeten worden gehouden bij de ontvangst van de grondstoffen/technologische hulpstoffen/additieven, als bij de opslag daarvan en zowel bij de productie als bij de opslag van de eindproducten, wat niet altijd het geval is in de gids.


Il faut, en outre, enregistrer les quantités des matières premières (flux) utilisées dans la production des produits (flux) sortants.

Daarnaast moeten de hoeveelheden grondstoffen (flow) worden geregistreerd die bij de productie van de afgevoerde producten (flow) worden gebruikt.


En outre, aucune information épidémiologique n’étaye l’existence d’un lien entre les dispositions prévoyant la classification des zones de production et les risques pour la santé publique associés aux gastéropodes marins non filtreurs.

Bovendien is geen epidemiologische informatie verstrekt op grond waarvan een verband kan worden gelegd tussen de bepalingen voor de indeling van de productiegebieden en de risico’s die niet-filtrerende mariene buikpotigen voor de volksgezondheid vormen.


1. Outre la mention des exigences de l’AR du 13 septembre 1999 relatif à l’étiquetage des denrées alimentaires préemballées et exception faite du cas de bouteilles en verre, destinées à être réutilisées, qui sont marquées de manière indélébile et qui, de ce fait, ne portent ni étiquette, ni bague, ni collerette ainsi que des emballages ou récipients dont la face la plus grande a une surface inférieure à 10 cm², l’étiquetage doit indiquer clairement dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement th ...[+++]

1. Naast de vermelding van de voorschriften van het KB van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen moeten, uitgezonderd bij glazen flessen, die bestemd zijn om opnieuw te worden gebruikt, en die op onuitwisbare wijze zijn gemerkt en waarop bijgevolg geen etiket, band of label is aangebracht en bij verpakkingen of recipiënten waarvan het grootste vlak kleiner is dan 10 cm², op het etiket duidelijk voorkomen in het geval van met rauwe melk bereide producten, waarvan het fabricageprocede geen warmtebehandeling noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding “bereid met rauwe melk”.


v. le nom et l’adresse du fournisseur des aliments composé achetés ; vi. la nature et la quantité des aliments composés livrés, leurs date de livraison, et lorsqu’il y a lieu, le numéro de lot ou de la fraction définie de la production en cas de fabrication en continu ; vii. le nom et l’adresse de l’établissement auquel les aliments composés sont livrés ; viii. pour autant que l’acheteur dispose d’un numéro de troupeau attribué par l’Agence, outre les nom et adresse, le numéro de troupeau concerné est consigné lors de chaque livrai ...[+++]

v. naam en adres van de leverancier van de aangekochte mengvoeders; vi. aard en hoeveelheid van de geleverde mengvoeders, leveringsdatum en, indien van toepassing, nummer van de partij of van het productiegedeelte in geval van continuproductie; vii. naam en adres van de inrichting waaraan de mengvoeders zijn geleverd; viii. voor zover de koper een door het Agentschap toegekend beslagnummer heeft, wordt, naast naam en adres ook het betreffende beslagnummer vermeld bij elke levering van een mengvoeder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre la production ->

Date index: 2024-10-22
w