Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Traduction de «outre ses remarques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige en onsta ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre ses remarques d'ordre purement déontologique, le Conseil national s'est permis d'y apporter quelques modifications.

De Nationale Raad heeft zich de vrijheid veroorloofd om naast zuiver deontologische ook enkele andere wijzigingen aan te brengen.


Outre la suppression de ces parties, il a globalement été tenu compte des remarques formulées dans l’avis 37-2004.

Buiten het weglaten van deze delen, werd globaal rekening gehouden met de opmerkingen die geformuleerd werden in advies 37-2004.


En outre, il convient de remarquer que la loi du 8 décembre 1992, relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel et en particulier l'article 7 de cette loi, subordonne le traitement de données médicales à caractère personnel à des conditions strictes.

Daarnaast dient te worden opgemerkt dat de Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens van 8 december 1992 en in het bijzonder artikel 7 van die Wet de verwerking van medische persoonsgegevens aan strikte voorwaarden onderwerpt.


Sur ce point, il y a lieu de remarquer en outre que les « ultra-spécialisations » sont nécessaires à la qualité des soins d'une part mais qu'elles limitent les possibilités de choix du patient, même dans un grand hôpital.

Overigens dient in dit verband te worden opgemerkt dat deelspecialismen enerzijds noodzakelijk zijn voor de kwaliteit van de zorg maar anderzijds meebrengen dat de keuzemogelijkheden voor de patiënt daardoor, zelfs in een groot ziekenhuis, beperkt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L' auteur d' un éditorial publié dans le N Engl J Med [341 : 1387- 1388(1999)] fait remarquer en outre qu' il convient de surveiller l' apparition de résistance et l' effet sur les propriétés antigéniques du virus de l' influenza.

In een editoriaal in de N Engl J Med 341 : 1387-1388(1999) wordt daarenboven opgemerkt dat het optreden van resistentie en het effect ervan op de antigene eigenschappen van het influenzavirus moeten gevolgd worden.


Le Service d'évaluation et de contrôle médicaux informe en outre chaque mois le Comité des affaires qu'il a introduites devant les Chambres de première instance, [de celles qu'il a clôturées par un avertissement ou une remarque], et de celles dans lesquelles le dispensateur de soins a remboursé volontairement la valeur des prestations indûment attestées;

De Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle informeert daarenboven elke maand het Comité van de zaken die hij aanhangig heeft gemaakt bij de Kamers van eerste aanleg, [die hij afgesloten heeft met een waarschuwing of een opmerking], evenals de zaken waarin de zorgverlener vrijwillig de waarde van de ten onrechte geattesteerde verstrekkingen heeft terugbetaald;


Ces organes ont formulé des remarques. En outre, l’avis de certains autres acteurs a été demandé, par exemple celui du Conseil supérieur d’anthropogénétique.

Naast de opmerkingen die in deze organen werden geformuleerd, werd ook advies gevraagd aan een aantal andere actoren, zoals bv.


Lors du Comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs salariés (cfr PV du 19.10.2005 ci-joint), il a notamment été fait remarquer, outre la qualité du travail fourni par le Service des indemnités, les points suivants :

Tijdens de vergadering van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers (zie notulen van 19.10.2005 als bijlage) is de Dienst voor uitkeringen bedankt voor de kwaliteit van het geleverde werk en zijn volgende opmerkingen gemaakt:


En outre, on a également pu remarquer que, lors des analyses des sous-groupes d’âge déterminés, d’une part un nombre significativement supérieur d’enfants limités de 12 ans (17/19 ou 89%) par rapport aux enfants non limités de 12 ans (64%) avaient un contact régulier avec le dentiste et, d’autre part, qu’un nombre significativement supérieur de jeunes non limités de 18-21 ans (94%) par rapport aux jeunes limités de 18-21 (83%) avaient eu au moins un contact avec un dentiste.

Verder kon opgemerkt worden bij de analyses van bepaalde leeftijdssubgroepen dat enerzijds significant meer 12-jarigen met beperkingen (17/19 of 89%) dan 12-jarigen zonder beperkingen (64%) een regelmatig contact met de tandarts hadden en anderzijds dat significant meer 18-21-jarigen zonder beperkingen (94%) dan 18-21-jarigen met beperkingen (83%) tenminste één contact hadden gehad met een tandarts.


Il convient encore de remarquer que l'arrêté royal du 25 avril 1997 comporte également un certain nombre de dispositions spécifiques relatives à la biologie clinique dans les hôpitaux, qui visent l'instauration d'un forfait par admission, outre le forfait par journée d'entretien.

Er moet nog worden opgemerkt dat het koninklijk besluit van 25 april 1997 ook een aantal specifieke bepalingen bevat betreffende de klinische biologie in de ziekenhuizen, die de uitvoering beogen van een forfait per opneming, naast het forfait per verpleegdag.




D'autres ont cherché : borderline     explosive     outre ses remarques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre ses remarques ->

Date index: 2021-09-04
w