Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "outre souvent des problèmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudent ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onna ...[+++]


Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événeme ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- - La sclérose en plaques entraîne en outre souvent des problèmes psychologiques importants tant pour le patient lui-même que pour son entourage.

- Multiple sclerose gaat bovendien vaak gepaard met belangrijke psychische problemen zowel voor de patiënt zelf als voor zijn omgeving.


Ils sont en outre souvent exposés à la lumière et malgré l'utilisation d'antioxydants, certains produits d'oxydation peuvent être déjà présents.

Ze worden bovendien vaak blootgesteld aan licht en, ondanks het gebruik van antioxidantia, kunnen er al sommige oxidatieproducten aanwezig zijn.


En outre, un des problèmes pratiques les plus importants est le risque de contamination du test par de l’ADN ou ARN bactérien exogène contenu dans des réactifs d’amplification nucléotidique, particulièrement dans les enzymes bactériennes, et par les séquences d’ADN bactérien que l’on trouve de façon courante dans le sang humain (risque de faux positifs).

Bovendien is een van de belangrijkste praktische problemen het risico van besmetting van de test met DNA of RNA van exogene bacteriën vervat in de amplificatiereagentia, in het bijzonder in bacteriële enzymen, en met de sequenties van bacterieel DNA dat vaak in menselijk bloed wordt aangetroffen (risico op fout positieven).


Vivre avec des affections chroniques engendre très souvent des problèmes psychosociaux qui requièrent une attention croissante.

Het leven met een chronische aandoening gaat erg vaak gepaard met psychosociale problemen die meer en meer aandacht vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, le droit de la sécurité sociale a toujours tenu compte du fait qu’une récupération entraîne souvent des problèmes pour l’assuré social.

Daartegenover staat evenwel dat het socialezekerheidsrecht altijd rekening heeft gehouden met het feit dat een terugvordering veelal moeilijkheden veroorzaakt voor de sociaal verzekerde.


En outre, on a également constaté que le signalement de problèmes de confort (c’est-à-dire de problèmes de mastication et d’élocution) était plus fréquent parmi les adultes chez qui plusieurs dents manquaient.

Verder werd vastgesteld dat het melden van comfortproblemen (d.i. probleem met kauwen of spreken) frequenter was bij volwassenen bij wie meerdere tanden ontbraken.


La plupart des tests ADN par habitant belge (surtout hémochromatose – problèmes endogènes et screening pour la mucovisidose); 2 x aussi souvent qu’en Hollande ou en Allemagne et 3 x aussi souvent qu’en France ou au Royaume- Uni zo

België meeste DNA-testen per inwoner ( vooral haemochromatosis - stollingsproblemen en screening voor mucoviscidose) ; 2 x zo vaak als in Nederland of Duitsland en 3 x zo vaak als in Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk


En outre, les résultats étaient contradictoires en ce qui concerne les régions : le manque d'espace était plus fréquent en Flandre (18.48% versus 25.03%); la malocclusion verticale était plus souvent présente en Wallonie (10.29% versus 5.52%).

Ook voor wat betreft de regio’s werden verschillen vastgesteld : plaatsgebrek was frequenter in Vlaanderen (18.48% versus 25.03%) ; verticale malocclusies kwamen vaker voor in Wallonië (10.29% versus 5.52%).


En outre, les hommes boivent de l'alcool plus souvent entre les repas que les femmes (62.73% versus 40.14%).

Mannen drinken alcohol vaker tussen de maaltijden dan dat vrouwen dit doen (62.73% versus 40.14%).


En outre, une comparaison de ces figures avec la Figure 2-1 fait apparaître que, tant avant qu’après standardisation, les écarts importants s’observent plus souvent dans les arrondissements les moins peuplés.

Een vergelijking tussen deze figuren en de Figuur 2-1 geeft aan dat, zowel voor als na de standaardisatie, de grote verschillen vaker voorkomen in de minst bevolkte gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : outre souvent des problèmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre souvent des problèmes ->

Date index: 2022-05-31
w