Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paiement des indemnités précitées pour " (Frans → Nederlands) :

Conformément à ces dispositions, le calendrier de la mise en paiement des indemnités précitées pour l'année 2014 a été fixé comme suit :

Overeenkomstig deze beslissingen is de kalender van betaalbaarstelling van de vermelde uitkeringen voor het jaar 2014 als volgt vastgesteld :


Conformément à ces dispositions, le calendrier de la mise en paiement des indemnités précitées pour l'année 2013 a été fixé comme suit :

Overeenkomstig deze beslissingen is de kalender van betaalbaarstelling van de vermelde uitkeringen voor het jaar 2013 als volgt vastgesteld :


l’ouverture du droit aux indemnités d’incapacité de travail ou de maternité et à l’allocation pour frais funéraires les modalités de calcul des indemnités les modalités de paiement des indemnités d’incapacité de travail ou de maternité et de l’allocation pour frais funéraires.

het verkrijgen van recht op arbeidsongeschiktheids- of moederschapsuitkeringen en op uitkeringen voor begrafeniskosten de regelen tot berekening van de uitkeringen de regelen tot betaling van arbeidsongeschiktheids- of moederschapsuitkeringen en uitkeringen voor begrafeniskosten.


Les autres conditions pour le paiement des indemnités (paiement des cotisations pendant les trimestres pour l’accomplissement de la période d’attente ou pendant les trimestres de référence pour le maintien du droit) restent entièrement applicables.

De andere voorwaarden voor de uitbetaling van de uitkeringen (bijdragebetaling over de kwartalen voor het vervullen van de wachttijd of over de refertekwartalen voor het behoud van het recht) blijven onverkort van toepassing.


Dans l’assurance indemnités des travailleurs salariés, seul le droit aux indemnités est suspendu dans ce cas mais l’intéressé continue en principe à être reconnu en incapacité de travail (le paiement des indemnités peut reprendre lorsque l’intéressé justifie son absence ou à partir du jour où l’intéressé s’est néanmoins présenté pour l’examen médical).

In de uitkeringsverzekering voor werknemers wordt in dat geval enkel het recht op de uitkeringen geschorst, maar blijft de betrokkene in principe wel verder arbeidsongeschikt erkend (de betaling van de uitkeringen kan hervat worden wanneer de betrokkene zijn afwezigheid rechtvaardigt, of vanaf de dag waarop de betrokkene wel is verschenen voor een geneeskundig onderzoek).


Le demandeur d’emploi qui bénéficie d’allocations de formation, de stage ou d’établissement pourrait en outre prétendre, après la période d’alignement des indemnités sur les allocations de chômage, au paiement d’indemnités calculées sur base du salaire CNP 218 (conformément à l’article 30, § 2, du règlement des indemnités), pour autant que les conditions d’assurance soient remplies.

Een werkzoekende die een opleidings-, stage- of vestigingsuitkering geniet, heeft bovendien na het tijdvak van alignering van de uitkeringen op de werkloosheidsuitkeringen, recht op uitkeringen die worden berekend op basis van het loon volgens NPC 218 (overeenkomstig art. 30, § 2, van de Verordening op de uitkeringen), op voorwaarde dat de verzekeringsvoorwaarden zijn vervuld.


Quelle que soit la date du paiement, aucune indemnité de maladie (ou une indemnité très réduite) n'est perçue pour le mois de décembre et les rentrées financières nécessaires font donc défaut.

Wanneer de verrekening ook gebeurt, voor de maand december komt men zonder ziekteuitkering (of toch een zeer beperkte) te vallen en beschikt men dus niet over de nodige financiële inkomsten.


Application de la loi relative à la protection de la vie privée (loi du 08/12/1992 – Art. 4) Les informations à caractère personnel qui vous sont demandées par l’Union Nationale des Mutualités Neutres sont nécessaires pour établir vos droits au paiement des indemnités d’incapacité de travail (loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14/07/1994).

Toepassing van de wet met betrekking tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (wet van 08/12/1992 – Art. 4) De persoonlijke gegevens die u worden gevraagd door de Landsbond van de Neutrale Mutualiteiten zijn nodig om uw recht op arbeidsongeschiktheidsuitkeringen te kunnen vaststellen (wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14/07/1994).


La travailleuse transmet, à son tour, cette attestation qui vaut comme demande d’indemnités, à son O.A. qui peut alors procéder au paiement des indemnités pour les jours de congé de repos postnatal.

De werkneemster bezorgt dit getuigschrift, dat geldt als een uitkeringsaanvraag, op haar beurt aan haar V. I. , die vervolgens kan overgaan tot betaling van de uitkeringen voor de verlofdagen van postnatale rust.


de moins de 15% : le montant des indemnités diminue proportionnellement au dépassement d’au moins 15% : le paiement des indemnités est suspendu pour l’année concernée.

met minder dan 15%: dan vermindert het bedrag van de uitkeringen in verhouding tot de overschrijding met ten minste 15%: dan is er voor het betrokken jaar een schorsing van de betaling van de uitkeringen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement des indemnités précitées pour ->

Date index: 2022-03-25
w