Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Ferry-boat Paquebot
Planche de surf Planche à voile
Yacht

Traduction de «paiement et s’applique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à vo ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis l’arrêté royal du 22 décembre 2010, c’est la CNMM qui détermine la manière dont l’INAMI paie les honoraires de disponibilité aux cercles de médecins généralistes et la durée de la période pendant laquelle le mode de paiement peut être appliqué.

De wijze waarop het RIZIV de beschikbaarheidshonoraria betaalt aan de huisartsenkringen en de duur van de periode waarover de betalingswijze mag worden toegepast, worden bepaald door de NCGZ sinds het koninklijk besluit van 22 december 2010.


La Cour a en effet jugé que le délai de prescription applicable était le délai de 30 ans prévu par le droit commun, et non le délai d’un an qui, à l’article 2272 du Code civil, est lié à la présomption de paiement et s’applique à la perception des honoraires par les médecins eux-mêmes.

La Cour a en effet jugé que le délai de prescription applicable était le délai de 30 ans prévu par le droit commun, et non le délai d’un ans qui, à l’article 2272 du Code civil, est lié à la présomption de paiement et s’applique à la perception des honoraires par les médecins eux-mêmes.


Les maisons médicales (tant celles qui appliquent un système de paiement forfaitaire que celles qui appliquent un système de paiement à l’acte) favorisent en outre une approche pluridisciplinaire et globale des soins.

De wijkgezondheidscentra (zowel degene met een systeem van forfaitaire betaling als een systeem van betaling per prestatie) bevorderen tevens een multidisciplinaire en integrale zorg.


Il ressort de cette étude que les maisons médicales appliquant le système de paiement forfaitaire obtiennent de meilleurs résultats dans le domaine des soins préventifs (vaccination et dépistage) que celles qui appliquent le paiement à l’acte.

Uit de studie blijkt dat wijkgezondheidscentra gebaseerd op het forfaitair betalingssysteem beter scoren op vlak van preventieve zorg (vaccinatie en screening) dan bij betaling per prestatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, si le logopède exerce son activité dans différents liens de contrats qui lui imposent l'un ou l'autre système de paiement ou exerce son activité en partie dans les liens d'un contrat qui lui impose un système de paiement et en partie comme indépendant, il peut appliquer des systèmes de paiement différents pour l'ensemble des prestations de chacun de ses secteurs d'activité.

Nochtans, als de logopedist zijn activiteit uitoefent volgens verschillende contracten waarbij hem een of ander betalingssysteem wordt opgelegd, of zijn activiteit deels uitoefent volgens een contract waarbij hem een betalingssysteem wordt opgelegd, én deels als zelfstandige, mag hij verschillende betalingssystemen toepassen voor alle verstrekkingen van elk van zijn activiteitstakken.


De plus, Monsieur Diricks avance que : l’on applique le module de rappels (CTX) en cas de paiement tardif ; au moins deux rappels sont envoyés à l’établissement en question ; on considérera des actions après une série de paiements tardifs ; l’Agence recherche un traitement égal de tous les débiteurs et ce exactement

er worden minstens twee rappels naar het bedrijf in kwestie gestuurd; actie zal overwogen worden na een aaneenschakeling van late betalingen; het agentschap streeft naar de gelijke behandeling van alle debiteuren en dit


Si le pharmacien n'a pas accepté le système du tiers payant ou si, bien qu'appliquant ce mode de paiement, il/elle exige, en vertu de dispositions contraires, le paiement au comptant de certaines prestations, il/elle remet au bénéficiaire les documents réglementaires permettant aux organismes assureurs de payer l'intervention de l'assurance.

Als de apotheker de derdebetalersregeling niet heeft aanvaard of zo hij/zij alhoewel hij/zij die betalingswijze wel toepast, ingevolge andersluidende bepalingen voor bepaalde verstrekkingen wel kontante betaling eist, stelt hij/zij de rechthebbende de reglementaire documenten ter hand die de verzekeringsinstelling moeten toelaten de verzekeringstegemoetkoming uit te keren.


La même règle s’applique également si un soutien indirect considérable, par exemple le paiement des services d’une agence de communication, ou un soutien non financier considérable, par exemple la mise à disposition de main-d’œuvre ou de locaux, est octroyé à une organisation de patients.

Dezelfde regel geldt eveneens wanneer aanzienlijke onrechtstreekse steun, zoals bijvoorbeeld het bekostigen van de diensten van een communicatieagentschap, of aanzienlijke niet-financiële steun, zoals bijvoorbeeld het ter beschikking stellen van mankracht of ruimte, wordt verleend aan een patiëntenorganisatie.


La modification de l’étiquetage n’est pas liée à la modification du RCP : → Introduire la notification (à moins que la variation n° C. I. 1 ou n° C. I. 2 ne s’applique), textes d’étiquetage adaptés dans le module 1.3.1 exigés, mock-up adapté exigé, paiement exigé

met wijziging in de SKP: → Notificatie indienen (tenzij variatie nr C. I. 1 of nr C. 1.2 van toepassing is), aangepaste labeling teksten in module 1.3.1 vereist, aangepaste mockup vereist, betaling vereist


Le patient peut le demander au dentiste bien que celui-ci ne soit pas obligé d'appliquer ce mode de paiement.

De patiënt kan dit aan de tandarts vragen, maar deze is niet verplicht om via deze betaalwijze te werk te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paiement et s’applique ->

Date index: 2024-01-25
w